挽车而去顾曰的去的意思

作者&投稿:从汪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

挽车而去故曰的去是什么意思?
去:离开、离去。【提示】文言文中离开某地用“去”,前去某地用“往”、“赴”。“茂有马数年,心知其谬,默然与之,挽车而去,顾曰 : 若非公马,幸至丞相府归我。”——卓茂自己的这匹马已经有了好几年了,心下知道对方搞错了,仍然默默地将马给了他,自己拉着车子离去,回头说:如果发...

误认中而自挽车去中的去字和顾而渭曰中的顾什么意思啊
去:离开。顾:回头看

写出下列汉字的古今异义。 去(一狼径去) 几何(禽兽之变诈几何在)_百度...
荆轲顾笑 武阳,前为谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑。”——《战国策·燕策》 3. 又如:顾瞻(回首环视;眷顾;关照);顾盼生辉(一回首,一注目,都有无限光彩。比喻眉目传神);顾返(回头,回家);顾笑(回头而笑);顾望(回视,观望。有谦让、畏忌或踌躇不前的意思) 4. 观看,瞧 [look] 顾我则笑。—...

...并分别写出他们的意思 求解!!!答的好有悬赏!!!
1、去 古意:离开 ;今意:往、到。2、委 古意:丢下、舍弃 ; 今意:委屈、委托。3、顾 古意:回头看 ;今意:照顾 4、儿女 古意:子侄辈 今意:儿子女儿 《陈太丘与友期》南北朝:刘义庆 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“...

卓茂宽仁古文及译文
原文 卓茂字子康,南阳宛人也。尝出行,有人认其马。茂曰:“子亡马何时?”对曰:“月余日矣。”茂有马数年,心知其缪,默然与之,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我。”他日,马主别得亡马者,乃<(言字旁)旨>府送马,磕头谢罪。翻译 卓茂,字子康,南阳宛城人。曾经有...

诣府归马文言文翻译 诣府归马文言文翻译注释
的原文 卓茂初为丞相府使,事孔光。光称为长者。时尝出行,有失马者,误认其乘马为彼所有,欲牵之去。茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣。”茂有马已数年,心知其谬,解以与之,挽车去。顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我。”他日,马主别得亡者,乃诣府送马,叩头谢之。

《战国策》中的 去而顾之 的顾 是什么意思
去:动词,离开;而:表承接的连词,不译;顾:动词,回头看;之:代词,它(指那匹马)。参考资料:http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/46756202.html

文言文阅读卓茂字子康
茂有马数年,心知其谬,默解与之,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我。” 他日,马主别得亡者,乃诣府送马,叩头谢之。后以儒术举为侍郎,迁密令。 劳心谆谆,视人如子,举善而教。人尝有言部亭长受其米肉遗者,茂辟左右问之曰:“亭长为从汝求乎?为汝有事嘱之而受乎?”人曰:“往遗之耳。

诣府归马的译文
有一次卓茂曾外出,有个人指认卓茂的马是他的。卓茂问他:“你失马多久?”他回答道:“一个多月了。”而卓茂有此马已几年了,心中知道他认错了,但卓茂仍默默地解开马匹给了他,自己拉车而去,回头说了句:“如果不是你的马,希望你到丞相府归还我。”后来,马的主人(即“他”)从别处找到了...

临敌易将阅读答案
”对曰:“月余日矣。”茂有马数年,心知其谬,嚜解与之,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我。”他日,马主别得亡者,乃诣府送马,叩头谢之。后以儒术举为侍郎,迁密令。劳心谆谆,视人如子,举善而教,口无恶言,吏人亲爱而不忍欺之。人尝有言部亭长受其米肉遗者,茂辟...

胡堵18237003204问: 默解与之,挽车而去的翻译 -
嘉黎县龙牡回答: 默解与之,挽车而去 沉默解除与他,拉车去

胡堵18237003204问: 诣府归马的译文 -
嘉黎县龙牡回答: 卓茂(东汉宛人,字子康)以前曾担任丞相府史,替孔光办事(孔光,字子夏.)孔光赞他为长者(年高有德之人).有一次卓茂曾外出,有个人指认卓茂的马是他的.卓茂问他:“你失马多久?”他回答道:“一个多月了.”而卓茂有此马已几年了,心中知道他认错了,但卓茂仍默默地解开马匹给了他,自己拉车而去,回头说了句:“如果不是你的马,希望你到丞相府归还我.”后来,马的主人(即“他”)从别处找到了自己失去的马,就到丞相府来送回他错认的马,并叩头谢罪.

胡堵18237003204问: 卓茂宽仁古文及译文 -
嘉黎县龙牡回答: 原文 卓茂字子康,南阳宛人也.尝出行,有人认其马.茂曰:“子亡马何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知其缪,默然与之,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”他日,马主别得亡马者,乃<(言字旁)旨>府送马,磕头谢罪. 翻译 卓茂,字子康,南阳宛城人.曾经有一次出行,有个人说他骑得马是他丢的.卓茂问:您什么时间丢的马?回答说:一个多月了.卓茂的这匹马买了有好几年了,心理知道对方是认错了,但没说什么,让他把马牵走了,自己拉着车往家走,回头对那人说:如果确实不是您的马,希望你能到丞相府把马还给我.后来有一天,马主在别处找到了他丢的马,于是到丞相府送还了卓茂的马,并磕头认错.

胡堵18237003204问:   卓茂①尝出门,有人认其马.茂问之曰:“子亡马几何时矣 ? ” 对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去.将去,顾而谓曰... -
嘉黎县龙牡回答:[答案] 9.B译文 卓茂曾有一次(坐马车)出门.有人说那马是他丢失的.于是卓茂问他:“你丢马多长时间了?”那人说:“一个多月了.”卓茂这匹马已经养了好几年,心里知道不是这人丢的马,但还是卸下马来给了他,自己拉了车要离开.将要离开...

胡堵18237003204问: 《误认》文言文的相关问题 -
嘉黎县龙牡回答: 1.幸至丞相府(归)我( 归还) 2.乃(诣)丞相府归马( 造访,去) 原文: 卓茂初为丞相府史,事孔光.光称为长者.时尝出行,有失马者,误认其乘马为彼所有,欲牵之去.茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马已数年...

胡堵18237003204问: 《两小儿辩日》里去的古义和今义
嘉黎县龙牡回答: 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故. 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也.” 一儿以日初出远,而日中时近也. 一儿曰:“日初出大如车盖.及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如...

胡堵18237003204问: 误认原文译文加点字启示 -
嘉黎县龙牡回答: 《误认》原文卓茂尝出门,有人认其马.茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去.将去,顾而谓曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”他日,马主别得亡马,乃诣丞相府归马. ...

胡堵18237003204问: 误认的翻译 -
嘉黎县龙牡回答: 原文 卓茂为史事,尝出门,有人认其马.茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去.将去,顾而谓曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”他日,马主别得亡马,乃诣丞相府归马. ...

胡堵18237003204问: ...事孔光,光称为长者.时尝出行,有人认其马.茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知其谬,嘿解与之,挽车而去,顾曰:... -
嘉黎县龙牡回答:[答案] 卓茂(东汉宛人,字子康)以前曾担任丞相府史,替孔光办事(孔光,字子夏.)孔光赞他为长者(年高有德之人).有一次卓茂曾外出,有个人指认卓茂的马是他的.卓茂问他:“你失马多久?”他回答道:“一个多月了.”...

胡堵18237003204问: 翻译下列语句;1.挽车而去.2.若非公马,幸至丞相府归我. -
嘉黎县龙牡回答:[答案] 1 ;卸下马来给了他,自己拉了车走. 2;若不是你的马,请牵来丞相府还我.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网