康德我敬畏头顶的星空

作者&投稿:时蒲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

有两种伟大的事物,我们越是深入的思考...
这句话是康德说的,原文如下:“有两种伟大的事物,我们越是经常越是执着地思考它们,我们心中就越是充满永远新鲜、有增无已的赞叹和敬畏,那就是我们头上的星空,我们心中的道德法则!”诚如康德所说,道德是令人敬畏的,是它使人成为人。但同时我又认为,它如同我们头顶上的星空那样,也是迷人的。参...

有一句外国名言:唯一使我什么什么,就是天上的繁星和什么什么.---请问...
大耳朵朵朋友,你好。这句话应该是德国哲学家康德所说。他的中文翻译为:“在这个世界上,唯有两样东西能够深深地震撼人的心灵:一是我们内心崇高的道德准则,还有我们头顶上灿烂的星空。”它的德文原版为:“Zwei Dinge erfuellen das Gemuet mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehr...

头上繁星,心中道德是出自哪里?
邓晓芒汉译文:“有两样东西,人们越是经常持久地对之凝神思索,它们就越是使内心充满常新而日增的惊奇和敬畏:我头上的星空和我心中的道德律。”(人民出版社2003年版第220页)李秋零汉译文:“有两样东西,越是经常而持久地对它们进行反复思考,它们就越是使心灵充满常新而日益增长的惊赞和敬畏:我...

康德说我们看到满天星辰的时候,你会觉得崇高,雄壮。原话是什么啊?_百 ...
有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的赞叹和敬畏就会越来越历久弥新,一是我们头顶浩瀚灿烂的星空,一是我们心中崇高的道德法则。它们向我印证,上帝在我头顶亦在我心中。出自康德《实践理性批判》最后一章,刻在康德的墓碑上。Thanks....

康德名言头顶的星空
7、现有的中文版本:“有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,它们在我心灵中唤起的惊奇和敬畏就会日新月异,不断增长,这就是我头上的星空和心中的道德定律.” 古文版本(钱坤强) 有二事焉,恒然于心;敬之畏之,日省日甚:外乎者如璀璨星穹,内在者犹道德律令.康德是谁 8、如果人只处于价值世界...

康德……头上闪烁的星空与心中的道德规范
康德死后葬在格尼斯堡,他的墓碑上刻了一句最常引用的名言,“有两件事物我愈是思考愈觉神奇,心中也愈充满敬畏,那就是我头上头顶上的星空与我内的道德准则。它们向我印证:上帝在我头顶,也在我心中。哲学是童话故事的相反。康德曾经倡议成立国际联盟,他在《永久的和平》中写道,所有国家应该联合...

康德哲学名言
90.敬畏头顶的星空,但对心中的道德不以为然 91.我所敬畏的,是头上的星空和心中的道德律出处:《实践理性批判》 92.这个世界上只有两种东西能引起人心深深的震动。一个是我们头上灿烂的星空,另一个是我们心中崇高的道德。 93.时间不是推理概念,或是人们所说是普遍概念,而是感性直观的一种纯形式。出处:《纯粹理性...

谁有郭牧华敬畏头顶的天空
心里一下子想起了康德先生在<<实践理性批判>>一书中的最后一章中的头一句话:有两种东西占据着我的心灵,若是不断地加以思索,就会使我产生时时翻新的赞叹和敬畏之情,那就是:我头顶的星空和我内心的道德法则. 在今天我不敢说在每个人的内心里的道德法则再让自己感到敬畏,...

如何理解康德的“天上有星辰灿烂,心中有良心照耀”
“有两样东西,我对它们的思考越是深沉和持久,他们在我心灵中唤起的赞叹和敬畏就会越来越历久弥新,一是我们头顶浩瀚灿烂的星空,一是我们心中崇高的道德法则。”---这是刻在康德墓碑上的话 。

苏菲的世界语录经典
一起来欣赏一下苏菲的世界语录经典吧!以下是我为你精心整理的苏菲的世界语录经典,希望你喜欢。 苏菲的世界语录经典 1) 有两件事物我愈是思考愈觉神奇,心中也愈充满敬畏,那就是我头顶上的星空和我内心的道德法则,他们向我印证:上帝在我头顶,也在我心中。 2) 许多西方的生态哲学家已经提出警告,整个西方文明的...

柳刷13096035879问: 关于 康德头顶上的星空 原句是什么版本好多 -
洛龙区克林回答: 这是人类思想史上最气势磅礴的名言之一,它刻在康德的墓碑上,出自康德的《实践理性批判》 翻译版本不同语句稍有差别,但大意相同 德文原文 “Zwei Dinge erfuellen das Gemuet mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und ...

柳刷13096035879问: 康德名言的德语原文有两件事物我愈是思考愈觉神奇,心中也愈充满敬畏,那就是我头顶上的星空与我内心的道德准则这句话的德语原句是怎么说的? -
洛龙区克林回答:[答案] Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht,je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt:der bestirnte Himmel über mir und da...

柳刷13096035879问: 康德的一句名言出处世上只有两件东西能够深深地震撼人们的心灵,一是我们头顶上灿烂的星空,一是我们心中崇高的道德准则.---康德 出自哪里? -
洛龙区克林回答:[答案] 这是德国著名哲学家伊曼努尔.康德1788年在他64岁时发表的名著《实践理性批判》结论中的一段话. von Immanuel Kant?,"Kritik der praktischen Vernunft" : 伊曼努尔·康德,摘自《实践理性批判》: Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer ...

柳刷13096035879问: 诗人康德最敬畏的是什么 -
洛龙区克林回答: 德国哲学家康德说:“世界上最使人惊奇和敬畏的两样东西,就是头上的星空和心中的道德律.”

柳刷13096035879问: 康德的一句名言的英语原句“有两件事情我愈是思考愈觉神奇,心中也愈充满敬畏,那就是我头顶上的星空与我内心的道德准则.它们向我印证:上帝在我头... -
洛龙区克林回答:[答案] 康德又不是说英文的,哪里会有什么疑问原句. 德文原句如下: Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht,je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt:der bestirnte Himmel über...

柳刷13096035879问: 康德的那句很经典的话是什么啊?,头上的星空和内心的道德法则 -
洛龙区克林回答:[答案] 有两件事物我愈是思考愈觉神奇,心中也愈充满敬畏,那就是我头顶上的星空与我内心的道德准则 Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht,je öfter und anhalte...

柳刷13096035879问: 康德所说“头上的星空”到底是什么意思 -
洛龙区克林回答: 有两件事物我愈是思考愈觉神奇,心中也愈充满敬畏,那就是我头顶上的星空与我内心的道德准则Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: der bestirnte Himmel über mir und das moralische Gesetz in mir.

柳刷13096035879问: 康德在哪里说的 一是我们头顶上灿烂的星空 -
洛龙区克林回答: 出自他的名著《实践理性批判》的结尾:“有两种东西,我们越是经常、越是执著地思考它们,心中越是充满永远新鲜、有增无减的赞叹和敬畏--我们头上的灿烂星空,我们心中的道德法则.”一般都是作为科尼斯堡的康德墓碑上的墓志铭被提到!

柳刷13096035879问: 康德名言的德语原文. -
洛龙区克林回答: 这句话的德语原句为:Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt:Der bestirnte Himmel über mir,und das moralische Gesetz in ...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网