巢谷传原文及翻译节选

作者&投稿:锻舍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

滚字文言文
③描写秋季三峡景色的句子:每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空 谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。...6. 较短的文言文加翻译 27篇 1、乌贼求全 [原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而...

《仲尼弟子列传》古诗原文及翻译
自子石已右三十五人,显有年名及受业见于书传。其四十有二人,无年及不见书传者纪于左:冉季字子产...2010-07-20 求《仲尼弟子列传》全文翻译 2 2016-06-01 仲尼弟子列传的原文 6 2013-10-06 史记

后汉书孟尝传原文及翻译
(节选自《后汉书•孟尝传》)译文:孟尝字伯周,是会稽上虞人。年轻年时修养自己的操守品行,在郡中担任户曹史。上虞县有个寡妇极其孝顺,奉养婆婆。婆母寿终后,她的小姑原先就心怀嫌怨猜忌,就诬告(她)对是厌倦了供养婆母,从而毒死了婆母,在县庭上讼告。县郡没有仔细调查,最后竟然竟以此...

文言文清史稿郭琇传
2. 文言文翻译:清史稿张树生篇 《清史稿,列传二百三十四》张树声传原文及翻译供参考:译文:张树声,字振轩,安徽合肥人。 太平军侵扰皖北时,张树声以禀生身份和弟弟张树珊、张树屏一起领导民团剿杀叛贼。又越出合肥地境,接连攻下含山、六安、英山、霍山、潜山、无为;尤其是太湖一战,凭五百人冲锋陷阵,击退了陈...

后汉书寇恂传原文及翻译
”恂经明行修,名重朝廷,所得秩奉厚施朋友、故人及从吏士。常曰:“吾因士大夫以致此,其可独享之乎!时人归其长者,以为有宰相器。十二年卒,谥曰威侯。(节选自《后汉书·冠恂传》)译文:寇恂字子冀,是上谷郡昌平县人,其家世代都是有名望的大姓。寇恂最初曾担任郡里的功曹,太守耿况很...

魏书古弼传原文及翻译
(节选自《魏书·古弼传》)译文:古弼,代地人,从小就忠实、谨慎,喜爱读书,又擅长骑马、射箭。起初,他当猎郎,出使长安,符合皇帝心意转任门下省奏事,以机敏正直得到称誉。太宗嘉奖他,赐给他名字为“笔”,采用正直而有用的意思;后来改名为“弼”,意思是说他有辅佐之才。皇帝派他掌管西部,与...

晋灵公不君原文及翻译及注释
《左传》全称《春秋左氏传》,原名《左氏春秋》,汉朝时又名《春秋左氏》 , 《春秋内传》,《左氏》。 汉朝以后才多称《左传》,是为《春秋》做注解的一部史书,与《公羊传》、《谷梁传》合称“春秋三传”。 晋灵公简介 晋灵公,姬姓,名夷皋,年仅七岁就继位为君的晋国国君,但是是一个大昏君。晋灵公的父亲...

后汉书荀彧传原文及翻译
(节选自《后汉书·荀彧传》)译文:荀彧(yù)宇文若,颍川颖阴人,青少年就凭才识出名。南阳人何颙见到荀彧认为他奇异不凡,说:“这是帝王的辅佐之才啊。”中平六年,被推举为孝廉。董卓作乱时,弃官回到家乡。等荀彧到了冀州,袁绍用贵宾的礼遇对待荀彧。荀彧每每有匡正之心。估计袁绍最终不能成就...

文言文翻译。刘晏传
原文:刘晏,字士安,曹州南华人。年七岁,举神童,授秘书省正字。累授夏县令,有能名。历殿中侍御史,迁度支郎中、杭陇华三州刺史,寻迁河南尹。时史朝义盗据东都,寄理长水。入为京兆尹,顷之,加户部侍郎、兼御史中丞,判度支,委府事于司录张群、杜亚,综大体,议论号为称职。无何,为酷吏...

《后汉书孟尝传》原文加翻译,谢了
自是郡中连旱二年,祷请无所获。后太守殷丹到官,访问其故,尝诣府具陈寡妇冤诬之事。因曰:“昔东海孝妇,感天致旱,于公一言,甘泽时降。宜戮讼者,以谢冤魂,庶幽枉获申,时雨可期。”丹从之,即刑讼女而祭妇墓,天应澍①雨,谷稼以登。尝后策孝廉,举茂才,拜徐令。州郡表其能,...

尾尚18464585170问: 巢谷传的全文及翻译 -
礼泉县安贺回答: 巢谷传 [宋]苏辙 巢谷,字元修.父中世,眉山农家也.谷幼传父学,虽朴而博.举进士京师,见举武艺①者,心好之.谷素多力,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射.久之业成,而不中第. 有韩存宝者,尤与之善.谷教之兵书,二人相与为金石交...

尾尚18464585170问: <巢谷传>全文译文 -
礼泉县安贺回答: 绍圣初年,我因为获罪被贬谪到筠州居住,后又从筠州调到雷州,从雷州调到循州,我哥哥子瞻也从惠州又一次调到昌化,士大夫们都顾忌和我们兄弟俩交往,生平的一些亲朋好友也不再联系.惟独巢谷从眉山写来一封情绪激昂的信,说要徒步...

尾尚18464585170问: 绍圣初,予以罪谪居筠州,译文 -
礼泉县安贺回答:[答案] 《巢谷传》节选的译文 巢谷,字元修.父中世,眉山农家也,少従士大夫读书,老为里校师.谷幼传父学,虽朴而博.举进士京师,见举武艺者,心好之.谷素多力,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射.久之业成,而不中第.闻西边多骁勇,骑射击刺...

尾尚18464585170问: 巢谷传的资料文学常识,重点字词,主旨 -
礼泉县安贺回答:[答案] 这篇人物传记写一位忠于友情的笃诚君子巢谷.首写巢谷弃文习武,已使人觉谷与众不同;次写谷与熙河名将韩存宝的金石之... 关键句品读 问题全解 译文 重要字解难读字词 其他版本原文 翻译 作者:苏辙 原文(上海二期课改版) 赏析 全文特点 关键...

尾尚18464585170问: 绍圣初,予以罪谪居筠州,译文 -
礼泉县安贺回答: 《巢谷传》节选的译文巢谷,字元修.父中世,眉山农家也,少従士大夫读书,老为里校师.谷幼传父学,虽朴而博.举进士京师,见举武艺者,心好之.谷素多力,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射.久之业成,而不中第.闻西边多骁勇,骑射...

尾尚18464585170问: <巢谷传>全文理解 -
礼泉县安贺回答: 巢谷与苏轼是同乡,小时候常在一起玩耍,又是好朋友.苏轼、苏辙兄弟在朝做官时,巢谷在家乡做事,彼此没有太多来往.绍圣初年,苏轼、苏辙被朝廷贬官,亲朋好友害怕牵连,纷纷避而远之,巢谷得知后,“慨然自眉山诵言徒步访两苏”,“闻者皆笑其狂”.后来,巢谷果真开始履行自己的诺言.他先是徒步到达梅州,看望了苏辙,然后他不顾苏辙的劝阻,又以73岁高龄和一身病体南下海南,欲见苏轼,结果行程未半,便病死在途中.巢谷在苏氏兄弟处于困境时不忘旧情,可谓品德高尚,他那种不达目的誓不罢休的精神也值得颂扬

尾尚18464585170问: 《巢谷传》翻译中,“少从士大夫读书,老为里校师.”这句话是在讲巢谷还是在讲他父亲? 【紧急!!!!!!!!!!!!!】
礼泉县安贺回答: 父中世,眉山农家也,少従士大夫读书,老为里校师. 说明是在讲述父亲的背景.

尾尚18464585170问: 绍圣初,予以罪谪居筠州,译文是什么? -
礼泉县安贺回答: 绍圣 应该是一个年号 这一句是说 绍圣初年 我因为获罪 被贬谪到筠州

尾尚18464585170问: 巢 的文言文 -
礼泉县安贺回答: 巢谷,字元修.父中世,眉山农家也,少从士大夫读书,老为里校师.谷幼传父学,虽朴而博.举进士京师,见举武艺者,心好之.谷素多力,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射.久之业成,而不中第. 闻 西边多骁勇,骑射击刺为四方冠,去游秦...

尾尚18464585170问: 作者写巢谷传的原因? -
礼泉县安贺回答: 作者与巢谷是同乡,小时候就认识他,了解他的志向节操,是个可以托付危急之事的人.在作者贬官遇难时,士大夫都避忌和作者交往,往日的亲友没有再互相联络.只有巢谷慷慨激昂,徒步拜访作者.所以作者写此传的用意是知巢谷之贤,扬巢谷之名,斥世俗之风. 《巢谷传》作者苏辙,这篇人物传记写一位忠于友情的笃诚君子巢谷.首写巢谷弃文习武,已使人觉谷与众不同;次写谷与熙河名将韩存宝的金石之交,韩因罪“自料必死”,托巢谷以后事,谷“即变姓名,怀银步行往授其子,人无知者”,后写巢谷与苏辙兄弟的交谊.当他们青云直上时,“谷浮沉里中,未尝一见”,而在他们远谪岭南时,谷却自眉州“万里步行”相访,结果死于途中.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网