尚贤上原文及翻译

作者&投稿:符农 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

翻译 太宗令封德彝举贤,久无非不尽心,但于今未有奇才耳。”上曰:“
太宗以君子用人之道为喻,强调应根据每个人的优点选择,而非期待从别的时代借才。他指出,古代贤君治理国家,不会依赖他朝人才,关键在于君主自身的识人能力,不应随意怀疑当代人的才能。这段对话出自于《资治通鉴》一书,它是一部由司马光编纂的历史巨著,通过编年体的方式记录了多个朝代的治国经验和...

春江花月夜原文及翻译
故遇,或抱_行,尊于桀之朝;不遇,或持洁节,卑于尧之廷。所以遇不遇非一也:或时贤而辅恶;或以大才从于小才;或俱大才,道有清浊;或无道德,而以技合;或无技能,而以色幸。译文:操行,有一直贤良的;而做官,却没有总是被重用的。人品好不好,是才能和操行问题;而被不被重用,...

文言文翻译 上浸重贤,欲极其位,而恨明如此
浸:逐渐。贤:董贤,汉朝人。极:最高的位置。恨:遗憾。明:丁明,当时的汉朝官员。如此:达到这个程度。句子翻译:皇上逐渐重用董贤,想给他做最高的官位——丞相的位置,然而遗憾丁明达到这个程度(指官做的不称职)。

祁奚荐贤原文、翻译注释及赏析
历史上,管仲、萧何、徐庶、鲁肃、魏征、狄仁杰、欧阳修、元脱脱、李善长、曾国藩等,也都是与祁奚同类的贤者仁人,他们举荐了众多忠臣良将,因了他们的合力,中国封建王朝的“龙脉”得以成为世界史上延续最长的典型。【拓展内容】出处 《祁奚荐贤》选自《左传·祁奚举贤》《左传》是儒家经典之一,与《公羊...

增广贤文全文原文及翻译赏析作者简介
原文:初读古书,切莫惜书;惜书之甚,必至高阁。便须动圈点为是,看坏一本,不妨更买一本。盖新书是有力之家藏书者所为,吾贫人未遑效此也。譬如茶杯饭碗,明知是旧窑,当珍惜;然贫家止有此器,将忍渴忍饥 作珍藏计乎?儿当知之。译文:开始读古书时,千万不要太爱惜书本, 过分的爱惜,一定把它束...

颜氏家训教子篇原文及翻译
颜氏家训教子篇原文及翻译:1. 尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七。书之玉版,藏诸金匮,等到长大几岁,就可省免鞭打惩罚。”翻译:他曾经对我说:“我有一个儿子,已经十七岁了。我把他的教育写在玉板上,藏在金匮里,等他长大几岁,就可以避免鞭打了。”2. 人之爱颂和带子,亦不愿汝曹为...

萧何荐贤文言文翻译 萧何荐贤文言文翻译及原文
《萧何荐贤》翻译:萧何向来与曹参不和,到萧何病重时,孝惠帝亲自去探望相国的病情,顺便问他:“您百岁之后,谁可以继代您的职位?”萧何回答说:“了解臣下的莫过于君主。”孝惠帝接着问:“曹参这个人怎么样?”萧何叩头说:“皇上您找到合适的人了!我死而无憾了!”萧何购置土地房屋一定选择...

《任人唯贤》的文言文原文和翻译
结论:任人唯贤,不论亲仇,是祁黄羊和齐桓公时期选拔官员的重要原则,体现了公正无私的精神。以下是改写后的文章:晋平公在南阳县令的任用上,询问祁黄羊:“谁适合担任?”祁黄羊推荐了解狐,尽管解狐是他的仇人,但祁黄羊的回答只基于能力而不涉及私人恩怨。平公赞赏他的公正,任用了解狐,此举得到...

孟子尽心上原文和翻译注释
孟子尽心上原文和翻译注释 原文;孟子曰:杨子取为我,拔一毛而利天下,不为也。墨子兼爱,摩顶放踵利天下,为之。子莫执中。执中为近之。执中无权,犹执一也。所恶执一者,为其贼道也,举一而废百也。”译文;孟子说:“杨朱主张为自己,即使拔一根毫毛而有利于天下,他都 不肯干。墨子...

《孟子》梁惠王上原文及翻译
惠王站在池塘边上,一面观赏着鸿雁麋鹿,一面问道:“贤人对此也感受到快乐吗?”孟子对曰:“贤者而后乐此,不贤者虽有此,不乐也。《诗》云:‘经始灵台,经之营之,庶民攻之,不日成之。经始勿亟,庶民子来。王在灵囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鸟鹤鹤。王在灵沼、於牣鱼跃。’文王以民力为台为沼,而民欢乐之,谓其...

杜郭15366981578问: 《墨子.尚贤上》翻译 -
独山子区奥哌回答: 墨子说:现在王公大人治理国家,都希望国家富强,人民众多,刑政治理,然而结果却国家不得富强而得贫困,人口不得众多而得减少,刑政不得治理而得混乱,完全失去所希望的,而得到所厌恶的,这是什么原因呢?墨子说:这是因为王...

杜郭15366981578问: 求《墨子*尚贤》翻译 -
独山子区奥哌回答: 《尚贤》——《墨子》墨翟(战国初鲁国人) 子墨子言曰:「今者王公大人为政於国家者,皆欲国家之富,人民之众,刑政之治.然而不得富而得贫,不得众而得寡,不得治而得乱,则是本失其所欲,得其所恶.是其故何也?」子墨子言曰:「...

杜郭15366981578问: 请问韩非子《难势》原文及译文? -
独山子区奥哌回答: 韩非子 难势第四十【原文】慎子曰:飞龙乘云,腾蛇游雾,云罢雾霁,而龙蛇与蚓蚁同矣,则失其所乘也.贤人而诎于不肖者,则权轻位卑也;不肖而能服于贤者,则权重位尊也.尧为匹夫,...

杜郭15366981578问: 庄子 天道的原文和翻译原文和翻译 译文 -
独山子区奥哌回答:[答案] 庄子 天道 天道运而无所积,故万物成;帝道运而无所积,故天下归;圣道运而无所积,故海内服.明于天,通于圣,六通四... 宗庙尚亲,朝廷尚尊,乡党尚齿,行事尚贤,大道之序也.语道而非其序者,非其道也.语道而非其道也,安取道. 是故古之明...

杜郭15366981578问: 《老子道德经原文及翻译》中第三十八章请贴出,呵呵 -
独山子区奥哌回答: 古文: 【上德不德,是以有德.下德不失德,是以无】德.上德无【为而】无以为也.上仁为之【而无】以为也.上义为之而有以为也.上礼【为之而莫之应也,则】攘臂而扔之.故失道.失道矣而后德,失德而后仁,失仁而后义,【失】义而...

杜郭15366981578问: 《从东侧登泰山记》译文 -
独山子区奥哌回答: 登泰山记》原文译文与赏析一、《登泰山记》原文:泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流.阳谷皆入汶,阴谷皆入济.当其南北分者,古长城也.最高日观峰,在长城南十五里.余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,...

杜郭15366981578问: 关于文言"尚”字翻译 -
独山子区奥哌回答: 黄鹤之飞尚不得过:黄鹤尚且飞不过去. 尚:尚且 尚贤使能:推荐并任用有品德有才能的人. 尚:推崇,任用 赵王使使视廉颇尚能饭否:赵王派了一个使者去看廉颇还能吃的下饭吗? 尚:还

杜郭15366981578问: 有乱君无乱国 的古文翻译 -
独山子区奥哌回答: 1、翻译:有搞乱国家的君主,没有自行混乱的国家;2、出处:《荀子·君道》是《荀子》之中的一篇3、原文:(1)有乱君,无乱国;有治人,无治法.羿之法非亡也,而羿不世中;禹之法犹存,而夏不世王.故法不能独立,类不能自行,得...

杜郭15366981578问: 求《周易·系辞》全文及翻译 -
独山子区奥哌回答: 天尊地卑,乾坤定矣.卑高以陈,贵贱位矣.动静有常,刚柔断矣.方以类聚,物以群分,吉凶生矣.在天成象,在地成形,变化见矣.是故刚柔相摩,八卦相荡,鼓之以雷霆,润之以风雨;日月运...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网