宋人有酤酒者原文及翻译

作者&投稿:抄青 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

狗猛酒酸这则文言文为酒甚美的甚字的意思
甚:副词,很;非常;十分。附录:【原文】宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,著然不售,酒酸。怪其故,问其所知闾长者杨倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶瓮而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”...

《韩非子》的原文及翻译是什么啊?
原文:鲁人身善织屡,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屡为履之也,而截止越人跣行;缟为之冠也,而越人披发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?” 韩非《韩非子 说林上》 译文:有个鲁国人擅长编草鞋,他的妻子擅长织白绸,...

韩非子的寓言故事
韩非子认为:人与人之间利害关系不同——即“利异”,不仅君臣之间的利益不同甚至相悖,而且在金钱的驱使下,夫妻之间亦各怀异心。 韩非子的寓言故事7 狗猛酒酸 【原文】 宋人有酤酒者①,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,悬帜甚高②,然不售,酒酸怪其故③。问其所知闾长者杨倩④,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗...

宋人有闵文言文翻译
城被攻破后,所有守城的人都被屠杀了。他们父子只因为双眼都瞎了的缘故,可以不登城守卫,等楚军退去,城的包围解除了,他父子的眼睛一齐恢复了视力。2. 宋人有酤酒者 全文翻译 一、译文 宋国有个卖酒的人,卖酒很公平,对待顾客十分小心恭敬,酿制的酒也很好喝,卖酒的标帜挂得很高很显眼,然而...

夸奖狗的文言文
***《猛狗》*** 人有酤酒者,为器甚洁清,置表甚长,而酒酸不售。问之里人其故。 里人曰:“公之狗猛,人挈器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以酸而不售也。”夫国亦有猛狗,用事者是也。 (本篇卖酒的宋人因家狗的凶恶,而败坏自己的事业;同样,对人君而言,也有类似猛狗的结党营私,擅权弄奸的...

幼犬有关的文言文
从越人与“狗”妥协所造成的悲惨的后果,他作出这样的结论:“人”不能和“狗”妥协,不能一时一刻放松对“狗”的警惕。在这里,披着故事外衣的轻松的小品却含蕴着对于黑暗现实的极其严肃的批判和揭露。) ***《猛狗》*** 人有酤酒者,为器甚洁清,置表甚长,而酒酸不售。问之里人其故。 里人曰:“公之狗...

...不肯低头在草莽”是什么意思_出处及原文翻译_学习力
腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。长河浪头连天黑,津吏停舟渡不得。郑国游人未及家,洛阳行子空叹息!闻道故林相识多,罢官昨日今如何?作者简介李欣(690——751?),颍阳人(今郑州登封市)。开元二十三年(...

北宋文学家苏辙文氏外孙入村收麦原文译文注释和赏析
“急炊大饼偿饥乏,多博村酤劳苦辛。”这句从侧面描写麦收季节繁忙的劳动景象。诗句没有直接描写麦收场景,而是通过家里人忙着做饭、忙着酤酒的场面来间接刻画收麦劳动的艰辛和劳苦,表达了诗人对诸孙的感激之情。“闭廪归来真了事,赋诗怜汝足精神。”这句写对外孙劳动结束关仓归来后的赞叹,诗人表示...

全祖望金农与苍头原文及翻译
原文:寿门①“所得苍头②,皆多艺。其一善攻砚,所规模甚高雅。寿门每得佳砚石,辄令治之。顾非饮之数斗,不肯下手。即强而可之,亦必不工。寿门不善饮,以苍头故,时酤酒。砚成,寿门铭其背,古气盎然,苍头浮白③观之。(选自清·全祖望《鲒琦亭集外编》)[注释]①寿门:清著名书画家...

《宋人酤酒》运用哪些修辞手法?
排比:“升概甚平,遇客甚谨,为酒其美,县帜甚高”;比喻:大臣比为猛狗;类比:把狗猛而酒不售类比成.

撒呢19246477389问: 宋人有酤酒者,为器甚洁清,置表甚长,到国安得无患乎的译文 -
吉木乃县脂肪回答:[答案] 宋国有个卖酒的人,酒店里做酒和装酒的器具都非常清洁,门口卖酒的招幌也引人注目,可是一天到晚却冷冷清清的,没有... 《晏子春秋·内篇问上》寓意:一个地方如果让坏人当道,那里的事业就不可能兴旺发达.原文:宋人有酤酒者,为器甚洁清...

撒呢19246477389问: 《猛狗与社鼠》译文宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,著然不售,酒酸.怪其故,问其所知闾长者杨倩.倩曰:“汝狗猛耶?”曰:... -
吉木乃县脂肪回答:[答案] 解释下列字: 1·有酤酒者 酤:卖 2·挈壶瓮而往酤 挈:拿 3·或令孺子 或:有的人 4·欲以明万乘之主 欲:希望 下列选项中与“为酒甚美”中的“为”用法相同的是 ( c) (这个“为”是做的意思) A·不足为外人道也 B·舌一吐而二虫尽为所...

撒呢19246477389问: 翻译 <宋人有酤酒者> -
吉木乃县脂肪回答: 国有个卖酒的.给的量很足,待客殷勤,酒又酿得香醇,而且店铺门前高悬酒幌,但是酒却卖不出去,变质发酸了.?他感到很奇怪,就向知道(道理很多)的邻人杨倩老人请教.?杨倩说:“你店铺里狗很凶恶吧?”?他不解地问:“狗凶,酒为什么卖不出去?”?杨倩说:“人们都害怕呀!有的人打发自己的小孩,装上钱,拿上壶,去打酒.而你的狗咬龇牙咧嘴窜出来咬人,谁还敢到你这里来买酒呢?这就是你的酒卖不掉变酸的原因.”“国家也有这样的恶狗呀,有才能的人怀着治国之术想要把它献给君王,那些大臣像恶狗一样龇牙咧嘴地窜出来咬人,这就是君王很少有人帮助,而那些有才能的人不能得到生明智的原因啊.”

撒呢19246477389问: 宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,然而不售,酒酸.怪其故,问其所知闾长者杨倩,倩曰:“汝狗猛耶?“曰:“狗猛则酒何故而... -
吉木乃县脂肪回答:[答案] 1、音古,买;音怯,提;有的人;想要. 2、怪,意动用法,对……感到奇怪. 3、说:“为什么狗凶猛酒就卖不出去呢?” 这就是为什么君王被蒙蔽,有才能的人却得不到重用的缘故啊. 4、揭示了君王为佞臣所蒙蔽,人才被埋没的社会现象.

撒呢19246477389问: 《宋人酤酒》运用哪些修辞手法?原文:宋人有酤(沽,卖)酒者,量酒公平,遇(对待)客甚谨(恭敬有礼貌),为(酿制)酒其美,县(同“悬”)帜(... -
吉木乃县脂肪回答:[答案] 这篇我们也刚刚做的,这道题老师是这样说的. 答:排比:“升概甚平,遇客甚谨,为酒其美,县帜甚高”;比喻:大臣比为猛狗;类比:把狗猛而酒不售类比成[.(提示里那一大段)]

撒呢19246477389问: 狗猛酒酸 宋人有酤酒者,升概 ① 甚平,遇客甚谨 ② ,为酒甚美,县帜甚高,然不售,酒酸.怪其故,问其所知闾长者杨倩.倩曰: “ 汝狗猛耶 ?” 曰: ... -
吉木乃县脂肪回答:[答案] 8. (1)(4 分 ) ① 同“悬”,挂 ② 酿、造 ③ 对…感到奇怪,以……为怪 ④ 有人 (2) B(2 分 ) 9.(2 分 ) 有道之士 / 怀其术 / 而欲以明万乘之王. 10.(4 分 ) ...

撒呢19246477389问: 文言文 宋人酤酒 寓意 -
吉木乃县脂肪回答: 宋人酤酒 《韩非子》 宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高着,然不售,酒酸.怪其故,问其所知长者杨倩.倩曰:“汝狗猛邪?”曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉.或令孺子怀钱,挈壶瓮而往酤,而狗迓而...

撒呢19246477389问: 宋人行善文言文翻译 -
吉木乃县脂肪回答: 原文:昔者,宋人好善者,三世不解①.家无故而黑牛生白犊.以问先生②.先生曰:“此吉祥,以飨③鬼神.” 居一年,其父无故而盲.牛又复生白犊.其父又复使其子以问先生.其子曰:“前听先生言而失明,今又复问之,奈何?”其父...

撒呢19246477389问: 酒店猛狗原文人有酤酒者⑴,为器甚洁清⑵,置表甚长⑶,而酒酸不售.问之里人其故⑷.里人曰:“公之狗猛,人挈器而入⑸,且酤公酒⑹,狗迎而噬之⑺,... -
吉木乃县脂肪回答:[答案] 故:缘故,原因 且:将要,将近.在这里译为“将要”

撒呢19246477389问: 文言文酸酒的译文 -
吉木乃县脂肪回答: 1. 酒酸这篇文言文的翻译宋人有酤酒者,升概 甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜更高,著然不售.酒酸,怪其故,问其所知 闾 长者杨倩.倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛,则酒何故而不售?”曰:“人畏焉.或令孺子怀钱,挈壶瓮 而往...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网