大唐新语卷二十二翻译

作者&投稿:杭乳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文大唐新语
3. 大唐新语举贤篇的翻译岑文本,初仕萧诜,江陵平,授秘书郎,直中书 岑文本早时在萧诜门下为吏.江陵平定以后,被授以秘书郎的职务,直接归中书校省所属.李靖多次称赞他的才能,(岑文本)被提升为中书舍人,逐渐被圣上所了解.当时颜师古(因为)对前朝旧事很是烂熟,(所以)擅长书写文书和诰命.时间没过去多久,(颜...

语文7-9年级人教版 求文言文及翻译
己亥之二月也。翻译:北京地区气候寒冷,花朝节以后,(冬天)留下的寒气仍然厉害。冷风时常刮起来,一刮起来就飞沙走石。我拘束在一间屋子里面,想出去却不能。每次冒着寒风快步行走,不到百步就返回来。 二月二十二日,天气略微暖和,我同几个朋友出了东直门,到了满井。高大的柳树分立在堤的两旁,肥沃的土地微微湿润,放...

满江红苏轼原文赏析在线翻译解释
唐白乐天《忆江南》词有「日出江花红胜火」之句,描绘太阳出来光照江水的美丽景象。一说调名咏曲名。清毛稚黄《填词名解》和清冯金伯《词苑萃编》等书记载,唐朱庆馀志怪小说《冥音录》中载有《上江虹》曲名,后转易「上」「虹」二字得《满江红》调名。《钦定词谱·卷二十二》:「此调有仄韵、平韵两体。仄...

谁能帮我把李白的子夜春歌,子夜夏歌,子夜秋歌,子夜春冬歌翻译一下
春:燕国青草碧绿纤细,秦国桑树郁郁低垂。远行之人想回家的时候,我已因思念他肝肠寸断。我并不认得的春风,何苦要进我屋来?夏:秦国叫罗敷的姑娘,在绿水边采桑。洁白的手在翠绿的枝条上,阳光里神采飞扬。要回去饲那些饥饿的蚕,不会因为权贵公子流连。秋:月色如银的京城,表面上一片平静,但捣...

世说新语 翻译
咏雪,翻译一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王...

命说文言文译文
1. 《命说》的译文 译文: 高宗居父丧,信任冢宰默默不言,已经三年。免丧以后,他还是不论政事。群臣都向王进谏说:『啊!通晓事理的叫做明哲,明哲的人实可制作法则。天子**万邦,百官承受法式。王的话就作教命,王不说,臣下就无从接受教命。』 王因作书告谕群臣说:『要我做四方的表率,我恐怕德行不好,所以...

南乡子和杨元素时移守密州苏轼原文赏析在线翻译解释
译文东武和馀杭两地相望,但见远隔天涯云海茫茫。不知什么时候才能功成名就,衣锦还乡,到那时我与你同笑长醉三万场。不用像世俗的样子用酒来诉说离情别绪,痛快的饮宴从来都另有缘由。今夜拿着残灯送你归去,走过河塘,恍惚间见落泪如羊祜的却是你杨元素啊。注释 南乡子:唐教坊曲名,后用作...

...我现在需要这《论诗三十首》 每一首的白话文翻译
《论诗三十首》是元代作者 元好问 的作品 我现在需要这《论诗三十首》 每一首的白话文翻译 100分只是定金详细回答我的我每首追加20分的积分谢谢!1、宝幡彩胜堆金缕,双燕钗头舞。人间要识春来处。天际雁,江边树。故国莺花又谁主。念憔悴,几年羁旅。把洒祝东风,吹取人归去... 100分只是定金 详细回答我...

裴注三国志卷二十二魏书二十二翻译
三国志卷二十二魏志二十二桓阶 陈群(子)泰 陈矫 徐宣 卫臻 卢毓桓阶桓阶字伯绪,长沙临湘人。任郡功曹。[魏书曰:桓阶的祖父桓超,父亲桓胜,都当过管理州郡的官。桓胜当过尚书,在南方很著名。]太守孙坚推举桓阶为孝廉,任命为尚书郎。父亲去世后返回故乡。恰逢孙坚攻击刘表战死,桓阶冒着危险去见刘表,请求要回孙坚...

李白《襄阳曲四首》原文及翻译赏析
岘山临汉水,水绿沙如雪。上有堕泪碑,青苔久磨灭。且醉习家池,莫看堕泪碑。山公欲上马,笑杀襄阳儿。襄阳曲四首翻译及注释 翻译 在襄阳行乐之处,至今犹有人歌舞《白铜鞮》之曲。汉江之泽水回绕着江城,襄阳之花容月色实在是令人着迷。晋人山简醉酒之时,在高阳池醉态可掬。他头上反戴看白...

威帖19562971716问: 《大唐新语》的译文 -
石屏县萘夫回答: 原文: 贞观中,太宗谓褚遂良曰:“卿知《起居注》,记何事大抵人君得观之否?”遂良对曰:“今之《起居》,古之左右史,书人君言事,且记善恶,以为检戒,庶乎人主不为非法.不闻帝王,躬自观史.”太宗曰:“朕有不善,卿必记之耶...

威帖19562971716问: 谁会《大唐新语》的卷二一段的文言译文?? -
石屏县萘夫回答: 苏长,武德四年唐王平定天下以后,行台仆射(官职)苏长从汉南归顺唐朝,唐高祖责怪他归顺得太晚了,(苏长)稽首言道:“自古以来帝王获取天下,被喻为逐鹿.一个人得到了天下,所有的人就停止(争夺).哪有争得鹿(获得天下)之...

威帖19562971716问: 急!谁会翻译《大唐新语 卷二》里的几个句子?
石屏县萘夫回答: 1 fear of all human fear of the exhaust, state, fear of risk, the risk of Health of China. 2, such as when, how can we know not to seek His Majesty Shu Jun-chen, after the addition to the national good. 3, both Secretary of State office, that is, the eyes ...

威帖19562971716问: 《大唐新语》的全部原文和翻译
石屏县萘夫回答: 这个网站是大唐新语的全文 http://www.tushucheng.com/read/datangxinyu/13046.html 但你要全部翻译,,,太多了...

威帖19562971716问: 大唐新语翻译 -
石屏县萘夫回答: 房玄龄和高士廉一起走路,遇上少府少监窦德素,问他说:"北门近来有什么建筑工程 "德素将这件事告诉了唐太宗.太宗对房玄龄,高士廉说:"你们只须管好南衙的事务就行了,我在北门建造一项小小的工程,又妨碍你们什么事呢 "房玄龄...

威帖19562971716问: 时颜师古谙练故事...冀夫用之 求翻译 -
石屏县萘夫回答: 原文见《大唐新语》:岑文本初仕萧铣.江陵平,授秘书郎,直中书.校省李靖骤称其才,擢拜中书舍人,渐蒙恩遇.时颜师古谙练故事,长於文诰,时无逮,冀复用之.太宗曰:“我自举一人,公勿复也.”乃以文本为中书侍郎,专与枢密.时颜师古谙练故事,长於文诰,时无逮,冀复用之:当时颜师古对旧的事例非常熟悉,擅长起草朝庭文书,当时没有比得上的,正希望重新被起用.

威帖19562971716问: 大唐新语 翻译 -
石屏县萘夫回答: 武则天准备称帝,纂夺李氏皇位,越王李贞在汝南起兵,没有成功,士人和百姓因受牵连而被判死罪的有六百多人,五千多人做了官奴.监督行刑的官吏相继来到,催促处决死囚.当时狄仁杰对那些受牵连的人颇为同情,便让监斩官暂停行刑,...

威帖19562971716问: 大唐新语的翻译 益州每岁进柑子,皆以纸裹之.他时长吏嫌纸不敬……闻者莫不大笑.
石屏县萘夫回答: 以 用 他时 后来 使 出使 推 拒绝、推辞 悟 想通 既而恐柑子为布所损 又怕橘子包在布里,会与布摩擦而受到损伤 长吏但叙以布裹柑子为敬 长吏只得告诉他,用布包橘子是为了表示对他的敬意 长吏非要“代以细布(裹柑)” 是因为他害怕上级认为将用纸包着的橘子上贡是对他的不尊敬

威帖19562971716问: 大唐新语原文及翻译(益州每岁进柑子、、、、、、闻者莫不大笑.) -
石屏县萘夫回答: 益州每年进贡的桔子都是用纸包着的.后来,长吏认为纸过于不敬,改用绸布包,又担心桔子被布破坏,一直很忧虑.御史甘子布出使四川,驿官跟长吏说:“御史甘子布来了.”长吏以为是来要桔子的,害怕地说:“没办法了.”等到子布到了驿馆,长吏用绸布裹着桔子献上.子布起初不知道,后来才明白.听说的人都大笑.


相关链接

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网