唯国君穿井而汲

作者&投稿:偶侧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

有一个成语故事“有个人打井,挖出来一个
译字 ①宋:春秋时,宋国。②溉汲:打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从井里打水。③及:等到。④穿井:打井,掘井 ⑤国人道之——都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。⑥闻之于宋君——这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词...

文言文穿井得一人原文及翻译
有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。注释 ①选自《吕氏春和·慎行览·察传》。②溉汲——从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从井里打水。③及——等到。...

穿井得一人的文言文的全意
宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道:“节省一个空闲的人的劳力,并非在井内挖到了一个活人。” 听到这样的传闻,还不如不听。原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。 及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。” 国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。 丁氏...

宋国的一户姓丁的人家,为什么家无井而出溉汲?
9.闻之于宋君:使宋国的国君知道这件事。闻,知道;听说,这里是“使知道”的意思。10.对:应答,回答。11.得一人之使:多得到一个人使唤,指多得到一个人的劳力。原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”...

文言文穿井得一人的译翻译
溉汲:从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从井里打水。及:等到。国人道之:都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。闻之于宋君:这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。问之于丁氏...

穿井得一人文言文翻译 穿井得一人的翻译
”有听闻了这件事的人就转述说:“丁氏挖井得到了一个人。”国都的人都传播这件事,使宋国国君知道了这件事。宋国国君命令人向丁氏问这件事,丁氏回答说:“得到一个人的劳力,不是在井里得到了一个人。”听到像这样的传闻,还不如没有听到。《穿井得一人》原文 宋之丁氏,家无井而出溉汲,...

穿井得一人文言文翻译及注释
⑴溉汲:从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从井里打水。⑵及:等到。⑶国人道之:都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。⑷闻之于宋君:这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。⑸...

《穿井得人》文言文的意思!
编辑本段注释 1:溉汲——出门(到远处)打水洗涤。溉:音gài,浇灌、洗涤。汲:音jí,从井里(下往上)打水。2:居---停留 2:及——到了……的时候 3:国人道之——全国人都在说这件事。国:古代国都也称“国”。4:闻之于宋君——有人向宋君报告。之:代词,指“丁氏穿井得一人”...

“穿井得一人”中宋君为什么要询问
有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。” 求闻之若此,不如无闻也。【注释】①选自《吕氏春和·慎行览·察传》。②溉汲——从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从井里打水。③及——等到...

穿井得一人文言文翻译
2溉汲取水汲水浇田:溉音gai浇灌。汲音jí。从井里打水。3及:等到。4 国人道之:都城的人谈论这件事。国古代国都也称国。5闻之于宋君:这件事被宋君听到了。之代词指丁氏穿井得一人一事是闻的宾语。于介词当被讲引进主动者。宋君宋国国君。6问之于丁氏:向丁氏问这件事。于介词当向...

丁骂19657814222问: 唯国君穿井而汲,独得无恙意思 -
舞阳县婴儿回答:[答案] 这种翻译要根据文章意思来,如此单独摘出来,往往会不准确. 前面一句还好说,后面就不确定了. 试着来一下吧,不论准确与否,你且做参考. 只有国王凿井取水,才不会出什么差错.

丁骂19657814222问: 古文 狂泉 启示昔有一国,国有一水,号曰狂泉.国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙.国人既病狂,反谓国主之不狂为狂,于是聚谋,共执国主,... -
舞阳县婴儿回答:[答案] “狂泉”只不过是一个假想的故事.不过,它却告诉我们:在举国上下只流行一种荒诞的意识、只贯彻一种虚伪的做法的情况下,一个有健康头脑和正常行为的人,要想在众人颠倒黑白的环境里坚持公正的原则,的确是极其困难的.

丁骂19657814222问: 文言文《狂泉》的问题~昔有一国,国中一水,号曰狂泉,国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙,国人既并狂,反谓国主之不狂为狂,于是聚... -
舞阳县婴儿回答:[答案] 他所受的“苦”是指 疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具

丁骂19657814222问: 文言文<狂泉>翻译 -
舞阳县婴儿回答: 原文:昔有一国,国中一水,号曰狂泉,国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙,国人既并狂,反谓国主之不狂为狂,于是聚谋,共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具,国主不任其苦,于是到泉所酌水饮之,饮毕便狂,君臣大小,其狂若一,众乃欢然.译文:从前有一个国家(今天所谓城市),全国只有一眼泉水,名叫“狂泉”.全国的人都饮这水,没有不疯的;唯有国家的君主打井取水,唯一可以没有疾病.全国的人既然都疯了,于是聚集在一起想办法,一起抓住国王,治疗国王的疯病,用艾叶烧熏、扎针、吃药,没有不全部用上的.国王受不了那苦,于是来到泉边,舀水喝了,喝完就疯了.(全国)君臣、大人小孩,他们的疯病都一样,大家便兴高采烈.

丁骂19657814222问: 问一个成语一个成语忘了,翻译过来的现代文是,一口井,别人喝了里面的井水,都疯了,可国王喝了却没疯,但疯了的人都说国王疯了!所以国王最后也疯... -
舞阳县婴儿回答:[答案] 逼饮狂泉 六朝•《宋书•袁粲传》:昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”.国人饮此水,无不狂;唯国君穿井而汲,独得无恙.国人既并狂,反谓国王之不狂为狂.于是聚谋,共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具.国主不任其苦,于是到泉所,酌水...

丁骂19657814222问: 狂泉 国人“谓国朱之不狂为狂”的原因昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”.国人饮此水,无不狂;惟国君穿井而汲,独得无恙.国人既并狂,反谓国王之不狂... -
舞阳县婴儿回答:[答案] 这个故事寓意很深刻,真理往往掌握在少数人手里,当人们对不正常状态:对黑暗、丑恶、愚昧无知习这些不美好的东西以为常的时候,那么正常的状态:光明、善良、正义、聪慧这些美好的东西会被人们当做异端、当做另类而予以消灭,而不是包...

丁骂19657814222问: 唯国君穿井而汲,故无恙 什么意思. -
舞阳县婴儿回答:

丁骂19657814222问: 英语翻译1.惟国君穿井而汲,故无恙.2.国人既狂,反谓国君之不狂为狂,于是聚谋,共执国君,疗其狂疾,针药莫不毕具.3.遂越货而亡.4.俄而犬跃入肆,啮一... -
舞阳县婴儿回答:[答案] 只有国王凿穿井取到水来喝,就他一个人没有得病. 全国的人既然都疯了,于是聚集在一起想办法,一起抓住国王,治疗国王的疯病,用艾叶烧熏、扎针、吃药,没有不全部用上的. 于是就带着货物逃走了. 狗大叫不止,一名僧人发现了盗贼.

丁骂19657814222问: 文言文:《诚心》 -
舞阳县婴儿回答: 韩婴 韩诗外传 卷六的 昔者,楚熊渠子夜行,见寝石,以为伏虎.弯弓而射之,没金饮羽百.下视,知其石也,因复射之.熊渠子见其诚心,而金石之为开,而况人乎?是啥意思? 精诚所至 金石为开 过去楚国度有一个叫熊渠子的人夜晚走路,见到前面一块“躺”在地下的石头,以为是伏着的老专虎,就弯弓搭箭射去,连箭尾的羽毛都射进了石头.往下仔细一看,原来是一块石头.但熊渠子又拉弓向石头射去,属箭都找不到了.(射得力气更大)

丁骂19657814222问: 找几篇古文的翻译 -
舞阳县婴儿回答: 1.掩耳盗钟 原文:有得钟者,欲负而走,则钟大不可负,以锤毁之,钟况然有音,恐人闻之而夺也,遽掩其耳. 翻译:有人看到一个钟,想背着它逃之夭夭,但是钟太大了背不动,于是他想用锤子砸碎它,谁料一锤下去,钟鸣震耳,那个小偷...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网