周礼地官原文及翻译

作者&投稿:逮河 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

翻译《周礼.地官,小司徒》
【译文】小司徒的职责,负责建立王国教官的为官法则,以考察王都中以及四郊和畿内采邑的男女人民的数目,分辨他们当中的贵贱、老幼和残疾者,凡赋税徭役的免除,和有关他们祭祀、饮食、丧事方面的禁令[都掌管]。向六乡大夫颁布校比法,使他们各自登记本乡人数的多少、六畜和车辇的数目,弄清各家的财物,...

《周礼》地官司徒·叙官原文及翻译
原文翻译: 王建立国都,辨别方向并确定[宗庙和朝廷的]位置,划分都城与郊野的界限,分设官职,用作民众的榜样。于是设立地官司徒,让他率领下属,掌管天下的教育,以辅佐王安定天下各国。 教官的属官有:大司徒,由卿一人担任;小司徒,由中大夫二人担任;乡师,由下大夫四人担任;[还配有]上士八人,中士十六人,众下士三十二...

《周礼》地官司徒·遂人\/土均原文及翻译
原文翻译: 遂人掌管王国的野地。按照地图划分田野,制定县鄙等的区划。五家为一邻,五邻为一里,四里为一酇,五酇为一鄙,五鄙为一县,五县为一遂,都有一定的地域,挖沟种树为界,使各自掌管区域内的政令、刑罚和禁令,按照一年的四季清查区域内的人民,而授给他们田地,检阅他们的武器和器械,教他们种庄稼。凡治理...

《周礼》地官司徒·草人\/羽人原文及翻译
凡祭祀或接待宾客,供给湖泽所产芹菜、莼菜、菱角、鸡头等物。丧事,供给所需的芦苇和蒲草。 如果王亲自田猎,就芟除湖泽猎场周围原野的草。到停止田猎时,就在猎场中树起虞旌而聚集所猎获的禽兽[加以归类分等]。迹人掌管王国田猎场的政令,为之设置藩界和禁令而加以守护,凡田猎的人都要接受迹人的...

《周礼》地官司徒·掌葛\/槁人原文及翻译
《周礼》地官司徒·掌葛\/槁人原文及翻译 掌葛掌以时征絺绤之材于山农。凡葛征,征草贡之材于泽农,以当邦赋之政令,以权度受之。 掌染草掌以春秋敛染草之物,以权量受之,以待时而颁之。掌炭掌灰物炭物之征令。以时入之,以权量受之,以共邦之用,凡炭灰之事。掌荼掌以时聚荼,以...

《周礼》地官司徒·师氏\/媒氏原文及翻译
《周礼》地官司徒·师氏\/媒氏原文及翻译 师氏掌以媺诏王。以三德教国子:一曰至德,以为道本;二曰敏德,以为行本;三曰孝德,以知逆恶。教三行:一曰孝行,以亲父母;二曰友行,以尊贤良;三曰顺行,以事师长。居虎门之左,司王朝,掌国中失之事,以教国子弟,凡国之贵游子弟学焉。凡祭祀、...

求一句文言文翻译,“是犹立直木而求其景之枉也”
【原文】主道,治近不治远,治明不治幽,治一不治二。主能,治近则远者理,主能治明则幽者化,主能,当一则百事正。夫兼听天下,日有余而治不足者,如此也,是治之极也。既能治近,又务治远;既能治明,又务见幽;既能当一,又务正百;是过者也。过,犹不及也,辟1之是犹立直木...

《周礼•地官•保氏:保氏掌谏王恶,而养国子以道,如何翻译啊
五射为白失、参连、 注、襄尺、井仪)四为五驭(五驭为鸣和鸾、逐水曲、过君表、舞交衢、逐禽左)五为六书(六书,象形、会意、转注、处事、假借、谐声)六为九数(九数为方田,粟米、差分、少广、上功、均输、方程、赢不足、旁腰。)参考资料:孙诒让《周礼正义》、杨天宇《周礼译注》...

资产部·卷八原文_翻译及赏析
《周礼·地官下》曰:凡屠,敛其皮角筋骨,入于王府。(以当税给作器物也。) 《史记》曰:魏公子毋忌,请朱亥夺晋鄙军,亥笑曰:"臣乃市井鼓刀屠者,公子亲数存之。所以不报谢者,小礼无所用。今乃臣效命之秋也。" 又曰:淮阴屠中少年有侮韩信者,曰:"汝虽长大,好带刀剑,中情怯耳!" 又曰:樊哙,少以屠狗...

礼仪部·卷一原文_翻译及赏析
三曰礼典,以和邦国,以统百官,以谐万民。 《周礼·地官·司徒》曰:司徒之职,掌施十有二教焉。一曰以祀礼教敬, *** 不苟;二曰以阳礼教让, *** 不争;三曰以阴礼教亲, *** 不怨;四曰以礼乐教和, *** 不乖;五曰以仪辨等, *** 不越;六曰以俗教安, *** 不愉;七曰以刑教中, *** 不暴...

盛炊17834563618问: 无欲速,无见小利.欲速,则不达;见小利则大事不成 译文 -
平鲁区迪立回答: 不要求快,不要贪求小利.求快反而达不到目的,贪求小利就做不成大事.出自《论语·子路》. 【原文】 子夏为莒父宰,问政.子曰:“无欲速,无见小利.欲速...

盛炊17834563618问: 至于稚者,爰自江南卑薄之域,而角立杰出,宜当为先.翻译 -
平鲁区迪立回答: 我搜索了了一下出自后汉书,翻译都是要联系上下文翻译的.稚者指的是徐稚.这段小故事讲的是摘自原文:帝因问蕃曰:"徐稚、袁闳、韦著谁为先后?"...

盛炊17834563618问: 《谐铎》中《一钱落职》的译文 -
平鲁区迪立回答: 讲的是有一少年在京城书店买一部《吕氏春秋》,不小心将一枚钱掉落在地上,旁边有一个秀才用脚暗暗踩住这个钱,等少年走后就俯身拾起钱占为己有.这个把钱占为己有的秀才是国子监的助教...

盛炊17834563618问: 翻译文言文 -
平鲁区迪立回答: 翻译句子:1、有乘轩冕(miǎn)过门者. 有人乘华车经过门前2、子非吾友也.你(已经)不是我的朋友了.内容理解:1、文中表现管宁不贪财前的语句是_管挥锄与瓦石不异_表现管宁不羡慕富...

盛炊17834563618问: “放而不治”句中“治"的准确意思是什么?举一个类似的词语.快原文:县官受辞,自说本末,官大笑,放而不治.译文县官审问他,听他说了事情的起因经... -
平鲁区迪立回答:[答案] 治理,管理

盛炊17834563618问: 帮忙翻译文言文 -
平鲁区迪立回答: 一、原文及注释 钴鉧潭(钴鉧,即熨斗.小潭的形状像熨斗,故名.)在西山西(西山的西面).其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折(曲折)东流.其颠(波头)委(折曲)势峻 (水势急峻),荡击益暴(冲击愈激烈),啮(音ㄋ一ㄝˋ,...

盛炊17834563618问: 侵官之害甚于寒 译文昔者韩昭侯醉于寝,典冠者见君之寒,故加衣于君之上觉寝而说,问左右:“谁加衣者?”左右对曰“典冠.”君因兼罪典衣与典冠——... -
平鲁区迪立回答:[答案] 战国时有位韩昭侯有一天酒喝多后,趴在桌上就睡着了.晚上天气变冷了,典冠官(专门负责给韩昭侯戴帽子的官员)为免君侯着凉,便拿了件大衣给韩昭侯披上.韩昭侯醒来后,见身上披了件衣服,心里很高兴.就问,是谁给我披的衣服啊?有人就说...

盛炊17834563618问: 初一文言文的译文 -
平鲁区迪立回答: 戴胄,字玄胤,相州安阳人.品性坚贞正派,才情气度精明强直,善于理顺各类文书簿册.贞观初年,大理寺缺一名副职,唐太宗说:“大理寺审理的案件,关系到一个人的生死,戴胄清正刚直,就这个人吧....


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网