史记刺客列传节选翻译

作者&投稿:鲁胀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

史记刺客列传原文及翻译 刺客列传讲解
2、译文:豫让,是晋国人,以前曾经侍奉范氏和中行氏两家大臣,没什么名声。他离开那里去侍奉智伯,智伯特别地尊重宠幸他。等到智伯攻打赵襄子时,赵襄子和韩、魏合谋灭了智伯;消灭智伯以后,三家分割了他的国土。赵襄子最恨智伯,就把他的头盖骨漆成饮具。豫让潜逃到山中,说:“唉呀!好男儿可以...

《史记·刺客列传》和《左传·宣公十五年》的选句翻译。
史记的:1、现在智伯了解我(是我的知音),我一定替智伯报仇而死,来报答智伯 2、这样做的原因,将用它来让后世那些身为臣子却对自己的君主怀有二心的人感到羞愧 左传:1、我之所以答应君王,是为了完成我的使命。我死了而能完成使命,这是我的福分。2、即使这样 ,兵临城下被逼签订的盟约,就算...

《史记.刺客列传》翻译
展开全部 《史记·刺客列传》的翻译[快问]http:\/\/k.pconline.com.cn\/question\/938555.html 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 其他类似问题 2014-01-25 史记 刺客列传翻译 102 2013-09-26 《史记》选读的刺客列传全文翻译 3 2011-10-31 求《史记·刺客列传》部分翻译 20 2010-07...

史记.刺客列传注译
刺客列传怎么翻译

刺客列传翻译
1、翻译:荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国, 卫国人称呼他庆卿。到燕国后,燕国人称呼他荆卿。荆卿喜爱读书、击剑,凭借着剑术游说卫元君,卫元君没有任用他。此后秦国攻打魏国,设置了东郡,把卫元君的旁支亲属迁移到野王。2、荆轲漫游曾路经榆次,与盖聂谈论剑术,盖聂对他怒目而视。

《史记.刺客列传》翻译
按卷四十《楚世家》、卷十四《十二诸侯年表》、《左传·昭公二十六年》,记楚平王卒于其十三年(前516),是年为吴王僚十一年,此谓“九年”,误。下文所记吴王僚因楚丧而伐之的事,《左传》在昭公二十七年,即吴王僚十二年。 (7)变:动态。 参考资料:百度百科——《刺客列传》 已赞过 已踩过< 你对这个...

刺客列传原文及翻译
刺客列传原文及翻译如下: 原文: 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。 齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公与庄公既盟於坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢动,而问曰:“子将何欲?”曹沫曰:“齐强鲁弱,而大国侵鲁亦甚矣。今鲁...

帮忙翻译下“荆轲者,卫人也。...荆轲曰:谨奉教。
帮忙翻译下“荆轲者,卫人也。...荆轲曰:谨奉教。 节选自《史记刺客列传》... 节选自《史记 刺客列传》 展开  我来答 1个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释?匿名用户 2013-09-23 展开全部 译文: 荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国, 卫国人称呼他庆卿。到燕国后,燕国人称呼他...

《史记 刺客列传》关于高渐离的段落的翻译
第二年,秦王吞并了天下,立号为皇帝。于是通缉太子丹和荆轲的门客,门客们都潜逃了。高渐离更名改姓给人家当 酒保,隐藏在宋子这个地方作工。时间长了,觉得很劳累,听到主人家堂上有客人击筑,走来走去舍不得离开。常常张口就说:“那筑的声调有好的地方,也有不好 的地方。”侍候的人把高渐离的话...

《史记-刺客列传》一段翻译:居有间,秦将樊於期得罪于秦王,亡之燕,太子...
没过多长时间,秦国的樊于期将军因为得罪了秦王嬴政逃到了燕国,太子丹给樊将军安排了住处,把他藏匿起来。

烛娟18482461142问: 刺客列传(节选)翻译 -
成安县信力回答: 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.庄公好力①.曹沫为鲁将、与齐战,三败北②.鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和.犹复以为将.①好力:爱好勇武、力气.②败北:战败逃跑.北, 打了败仗往回逃.齐桓公许与鲁会于柯而盟.桓公与庄公既...

烛娟18482461142问: 求《史记·刺客列传》部分翻译专诸者,吴堂邑人也.伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能.伍子胥既见吴王僚,说以伐楚之利.吴公子光曰:“彼伍员父兄皆死... -
成安县信力回答:[答案] 专诸,是吴国堂邑人.伍子胥逃离楚国前往吴国时,知道专诸有本领.伍子胥进见吴王僚后,用攻打楚国的好处劝说他.吴公子光说:“那个伍员,父亲、哥哥都是被楚国杀死的,伍员才讲攻打楚国,他这是为了报自己的私仇,并不是...

烛娟18482461142问: 史记 刺客列传 翻译 豫让曰 臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义,前君已宽赦臣,天下莫不称君之贤. -
成安县信力回答:[答案] 豫让说:臣听说贤明的君主不遮蔽人们的美德,而忠诚的臣子有为了维护名声而死的觉悟.先前你已经宽恕过我,天下没有人不称赞你贤德的.

烛娟18482461142问: 读《史记*刺客列传》回答问题翻译句子1.今智伯知我,我必为报仇而死,以报智伯2.然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也 -
成安县信力回答:[答案] 1、现在智伯了解我对我有知遇之恩,我即便是死也必定为他报仇,以此来报答智伯. 2、然而(我)之所以这样做,是想让这件事来让天下间后世那些为人臣子却怀着异心来侍奉君王的人感到羞愧.

烛娟18482461142问: 史记·刺客列传 “曹沫者,鲁人也··········曹沫三战所亡地尽复于鲁”的译文 -
成安县信力回答:[答案] 曹沫是鲁国人,凭借其勇敢和智谋效力于鲁庄公.庄公十分喜好打仗.曹沫为鲁国的大将,和齐国作战,三次都输掉了.鲁庄害怕了,想要把遂邑这个地方送给齐国来求和,但仍然以曹沫为大将. 齐桓公与鲁庄公相约在柯这个地方盟誓.庄公与桓公已经在...

烛娟18482461142问: 史记.刺客列传翻译古之学者必有师,师者,所以传道受业解惑也. 且光真王嗣,当立,季子虽来,不吾废也. 被伍员父兄皆死于楚而员言伐楚,欲自为报私仇... -
成安县信力回答:[答案] 1古代求学的人必定有老师.老师是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人.2况且我是真正的继承人,应当立为国君,季札子即使回来,也不会废掉我3伍员,父兄都是被楚杀死的,他攻打楚国是为报私仇,并非替吴打算.

烛娟18482461142问: 史记刺客列传的翻译 -
成安县信力回答: 第一:荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离.荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮于燕市,酒酣已往是高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也,已而相泣,旁若无人者.荆轲虽游于酒人乎,然其为人沉深好书;其所游诸侯,尽与其贤豪长者...

烛娟18482461142问: 求刺客列传翻译高中苏教版
成安县信力回答: 苏教版史记选读《刺客列传》翻译 荆轲是卫国人,他的祖先是齐国人,后来迁移到卫国, 卫国人称呼他庆卿.到燕国后,燕国人称呼他荆卿. 荆卿喜爱读书、击剑,凭借...

烛娟18482461142问: 史记刺客列传 翻译!!! -
成安县信力回答: 1.鲁庄公害怕了,就献遂邑(这个地方)给齐国来求和. 2.如今鲁国都城一倒塌就会压到齐国的边境了,您要考虑考虑这个问题. 3.贪图小的利益用来求得一时的快意,就会在诸侯面前丧失信用,失去天下人对您的支持,不如归还他们的失地. 4.玩枪弄剑只能战胜一两个人而已,不值得一学,我要学就学能够战胜千军万马的本领. 5.项梁于是召集以前他认识的豪绅官吏,把自己所做的告诉了他们来起兵反秦. 6.项羽因为这才担任诸侯上将军 ,诸侯都为他的属下

烛娟18482461142问: 节选《史记.刺客列传》豫让 翻译 -
成安县信力回答: 原文《史记·刺客列传·豫让》 豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名.去而事智伯,智伯甚尊宠之.及智伯伐赵襄子,赵襄子与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地.赵襄子最怨智伯,漆其头以为饮器.豫让遁逃山中,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网