古文《雪》的翻译

作者&投稿:豆蚁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文《雪》翻译
《雪》翻译:天上的工匠把水剪成在天地间飘散的花,品味下来有四种品德,落地没有声音,是静的品德,沾在衣服上而没有颜色,是洁净的品德,无论(地势)高低平展铺开,是平均的品德。(雪反光)使窗内明亮,是光明的品德。高大的松树,茂盛的竹子,老梅树(开花映衬)残月,怪石在深邃的树林中掩映,一座小桥...

文言文为雪的意思是什么意思
1. 文言文《雪》翻译 《雪》翻译:天上的工匠把水剪成在天地间飘散的花,品味下来有四种品德,落地没有声音,是静的品德,沾在衣服上而没有颜色,是洁净的品德,无论(地势)高低平展铺开,是平均的品德。 (雪反光)使窗内明亮,是光明的品德。高大的松树,茂盛的竹子,老梅树(开花映衬)残月,怪石在深邃的树林中掩映,...

雪文言文什么意思是什么意思是什么意思
《雪》翻译:天上的工匠把水剪成在天地间飘散的花,品味下来有四种品德,落地没有声音,是静的品德,沾在衣服上而没有颜色,是洁净的品德,无论(地势)高低平展铺开,是平均的品德。 (雪反光)使窗内明亮,是光明的品德。高大的松树,茂盛的竹子,老梅树(开花映衬)残月,怪石在深邃的树林中掩映,一座小桥架在远处的江上,...

罗隐的诗《雪》的翻译。
翻译为:人人都说瑞雪兆丰年,丰年情况又将如何?长安城里有许多穷人,我说瑞雪不宜下得太多。解释:罗隐的这首《雪》以平实的语言表达了对贫苦人民的关注和对社会不公的感叹。诗的首句“尽道丰年瑞”是人们常说的俗语,意指瑞雪预示着丰收的年份。然而,诗人接下来通过提问“丰年事...

雪原文、翻译及全诗赏析
雪原文、翻译及全诗赏析1 原文 尽道丰年瑞,丰年事若何。 长安有贫者,为瑞不宜多。 翻译 都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何? 在长安还有许多饥寒交迫的人,即使是瑞雪,也还是不宜多下。 注释 尽:全。 道:讲,说。 丰年瑞:瑞雪兆丰年。 若何:如何,怎么样。 宜:应该。 赏析 这首诗以《雪》为题,但其立意...

鲁迅《雪》原文
《雪》写于1925年,此时正值不平凡的年代。南方的革命形势蓬勃发展,可谓正是春暖花开,然而,北方还处于一片寒冬之中。面对黑暗的现实与冷酷的季节,鲁迅以彻底的革命民主主义战士的精神,去寻求“革命的破坏者”,去争取理想的春天。他不仅以小说,杂文进行斗争。而且“有了小感触,就写些短文,以后印成...

文言文罗隐
5. 文言文《雪》翻译 《雪》翻译:天上的工匠把水剪成在天地间飘散的花,品味下来有四种品德,落地没有声音,是静的品德,沾在衣服上而没有颜色,是洁净的品德,无论(地势)高低平展铺开,是平均的品德。 (雪反光)使窗内明亮,是光明的品德。高大的松树,茂盛的竹子,老梅树(开花映衬)残月,怪石在深邃的树林中掩映,...

沁园春雪全诗翻译
译文 北方的风光,千万里冰封冻,千万里雪花飘。远望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑,它们都想试一试与老天爷比比高。要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。江山...

求《沁园春·雪》的现代文译文(译文简单些)
译文如下:北方的风光,千万都被冰冻住了,千万里都被雪覆盖了。看长城四周,只剩下白茫茫一片。黄河上下,顿时失去了气势。山岭好像飞舞的银蛇,平原上好像有许多象在奔跑,它们都想试试与老天比高。要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。江山如此美好,引得无数英雄来...

《沁园春·雪》的全文翻译
“千里”“万里”两句是交错说的,即千万里都是冰封,千万里都是雪飘。诗人登高远望,眼界极为广阔,但是“千里”“万里”都远非目力所及,这是诗人的视野在想像之中延伸扩展,意境更加开阔,气魄非常宏大。天地茫茫,纯然一色,包容一切。“冰封”凝然安静,“雪飘”舞姿轻盈,静动相衬,静穆之中又...

柏贞17083784274问: 小古文雪的注释与翻译
锡林浩特市祖师回答: 原文如下:《雪》冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林.夜半,北风起,大雪飞.清晨,登楼远望,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也.翻译如下:冬天天气非常寒冷,树木的叶子都掉光了.乌云密布,弥漫在天空中.四处飞动的乌鸦千百只成群结队,还没有到晚上就回到了树林子里.半夜里,北风呼啸,大雪纷飞.清里,登上高楼,山上树林和房屋顶上,一望无际的全都一片雪白,顿时就成了银白世界,真是一大奇观啊.

柏贞17083784274问: 《小学小古文一百课》第七课《雪》的意思 -
锡林浩特市祖师回答:[答案] 这个冬日非常寒冷,山上的树叶全都落了.天上布满了乌云,阴沉沉的笼罩住了天空.天上飞着成百上千的乌鸦,还没有天黑就回到栖息的树林.半夜的时候,刮起了北风,大雪纷纷扬扬的下了起来.第二天的早晨起来后,登上...

柏贞17083784274问: 文言文《咏雪》 . 翻译 ? -
锡林浩特市祖师回答: 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得又急又大,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.道韫,就是谢太傅的大哥的女儿,左将军王凝之的妻子.

柏贞17083784274问: 小古文《雪》的诗句是什么意思 -
锡林浩特市祖师回答: 雪 天公翦水,宇宙飘花,品之,有四美焉:落地无声,静也;沾衣不染,洁也;高下平均,匀也;洞帘掩映,明也.宜长松修竹,老梅片石;怪石崚(líng)嶒(céng),深林窈窕;寒江远浦,断岸小桥;古刹层峦,疏篱幽径;老叟披蓑垂...

柏贞17083784274问: 文言文咏雪学翻译 -
锡林浩特市祖师回答: 文言文翻译: 谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?” 他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比.”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮...

柏贞17083784274问: 民国老课本《雪》的翻译 -
锡林浩特市祖师回答: 天上的工匠把水剪成在天地间飘散的花,品味下来有四种品德,落地没有声音,是静的品德,沾在衣服上而没有颜色,是洁净的品德,无论(地势)高低平展铺开,是平均的品德.(雪反光)使窗内明亮,是光明的品德.高大的松树,茂盛的竹子,老梅树(开花映衬)残月,怪石在深邃的树林中掩映,一座小桥架在远处的江上,(更远处)重峦叠翠中一条小路通向一座古刹.老渔翁披着蓑衣(在江上)垂钩,文人骚客迈着方步吟诗作赋,饮酒清谈.高楼之上,风声长啸,船头煮茶的炉灶飘着青烟,座位旁边有美女把盏倒酒,得道高僧对面而坐,乐师闲弹乐曲.披起外衣,纵步于园林,穿上皮衣,登山临水.如此景色,状况,又何必(要有)千尺高的峨眉山呢?

柏贞17083784274问: 求课文《雪》课后词翻译啊!会采纳的的!!涠快 -
锡林浩特市祖师回答: 博识:学识丰富. 美艳:秀美艳丽. 消释:溶化. 褪尽:全部脱去. 凛冽:刺骨地寒冷 升腾:向上升起. 脂粉奁:装胭脂和香粉的盒子.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网