卡庄子刺虎原文及翻译

作者&投稿:彩水 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

南桔北枳,官庄子刺虎的译文
管庄子刺虎 原文:有两虎争人而斗者,管庄子将刺之。管与止之曰:"虎者,戾虫;人者,甘饵 也。令两虎争人而斗,小者必死,大者必伤。子待伤虎而刺之,则是一举 而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名 译文:有两只老虎因为争食一个人而相斗,管庄子想要刺死它们。管与止住他说:“...

管庄子刺虎
④ 管庄子;人名。同下文管与也是人名;⑤止:阻止,制止;⑥ 戾虫:戾,凶暴、猛烈,虫指动物、野兽;⑦ 甘:美;⑧ 今:此时;⑨待:等待;⑩ 兼:同时具有;⑪劳:辛劳;⑫名:名声;⑬举:举动;⑭而:却;⑮之:它们[1]3译文 有 两只老虎因抢着吃一人而...

卞庄子刺虎的典故是怎么样的?求原文及注解。
卞庄子刺虎的典故 卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:‘两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死,若从伤而刺之,一举必有双虎之名。’卞庄子以为然,立须之。旋两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功。卞庄子想要去刺杀老虎,旅店里的仆人制止他,说:“...

庄子欲刺虎文言文道理
1. 《庄子欲刺虎》的译文和得到的启示 庄子欲刺虎 庄子①欲刺虎,馆竖子②止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死,从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须③之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤而刺之,一举果有双虎之功。(选自...

文言文两虎相斗翻译
1. 原文:庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死。从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功。译文:庄子想要去刺杀老虎,旅馆里的人阻止他说:“两只老虎...

子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也 是什么意思
出处:《战国策·管庄子刺虎》原文:有两虎争人而斗者,管庄子将刺之。管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也。今两虎争人而斗,小者必死,大存必伤。子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。”译文:有两只老虎因抢着吃一人而搏斗,管庄子要去刺杀它们...

《庄子欲刺虎》的全文翻译啊!!!
庄子正要刺杀猛虎,旅馆有个童仆阻止他,说:“两只虎正在吃牛,等他们吃出滋味来的时候一定会争夺,一争夺就会打起来,一打起来,那么大的就会受伤,小的就会死亡,追逐受伤的老虎而刺杀它,这一来必然获得刺杀双虎的名声。”卞庄子认为他说得对,站在旁边等待它们。不久,两只老虎果然打了起来。结果大...

二虎相争必有一伤的文言文
代二虎相争这件事情的发生,作为‘须(等待)’的宾语.原文如下,原句和翻译我都帮你括出来了.二虎相斗,必有一伤 庄子欲刺虎,【馆竖子制之】,曰:“二虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死.【从伤而刺之】,一举必有双虎之名.”庄子以为然,【立须之】.有顷,二虎果斗...

卞庄子刺虎文言文翻译古诗网
1. 文言文 两虎相斗,必有一伤 的翻译 原文 卞庄子欲刺虎②,馆竖子止之③,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之④,一举⑤必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之⑥.有倾⑦,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功. 注释 ①选自司马迁《史记 张...

文言文《管庄子刺虎》中,管庄子(将)刺之(),(子)待伤虎(),则(是)一举...
有两虎争人而斗者,管庄子将刺之。管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵 也。今两虎争人而斗,小者必死,大者必伤。子待伤虎而刺之,则是一举 而兼两虎也。无刺一虎之劳,而有刺两虎之名。”译文:有两只因为争吃一个人而打斗的老虎,管庄子想要刺死它们。管与阻止他说:“老虎,是...

谯姜17567815142问: 文言文《庄子刺虎》的翻译 -
宁夏回族自治区返魂回答:[答案] 卞庄子想要去刺杀老虎,旅店里的仆人制止他,说:“两只老虎正在吃一头牛,吃得有滋味后必定会争斗,那么打斗的结果是大虎受伤,小虎死亡,你再朝着受伤的老虎刺去,一个举动(就)一定能收到杀死2只老虎的名声.”卞庄子认为仆人的话是...

谯姜17567815142问: 庄子欲刺虎翻译 -
宁夏回族自治区返魂回答: 是卞庄子欲刺虎,译文如下 卞庄子发现两只老虎,准备刺杀.身旁的旅店仆人劝阻他说:“您看两只老虎, 正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,就能一举得到刺杀两头老虎的美名.”卞庄子觉得小僮说得很有道理,便站立等待.

谯姜17567815142问: 管庄子刺虎翻译 -
宁夏回族自治区返魂回答:[答案] 原文 庄子刺虎 有两虎争人而斗者,管庄子将刺之.管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也.今两虎争人而斗,小者必死,大者必伤.子待伤虎而刺之,则是一举 而兼两虎也.无刺一虎之劳,而有刺两虎之名.” 译文 有两只因为争吃一个人而打斗的老...

谯姜17567815142问: 管庄子刺虎翻译 -
宁夏回族自治区返魂回答: 原文 庄子刺虎 有两虎争人而斗者,管庄子将刺之.管与止之曰:“虎者,戾虫;人者,甘饵也.今两虎争人而斗,小者必死,大者必伤.子待伤虎而刺之,则是一举 而兼两虎也.无刺一虎之劳,而有刺两虎之名.” 译文 有两只因为争吃一个人而打斗的老虎,管庄想要刺死它们.管与阻止他说:“老虎,是凶暴的动物;人,是它们(指老虎)的美食.现在两只老虎因争吃人而互相争斗,小的一定会死,大的一定会受伤.你等这两只老虎受伤后再刺死它们,一次动作就同时杀死两只老虎.不用费杀死一只老虎的力气,就一下子获得杀死两只老虎的名声!”

谯姜17567815142问: 《庄子欲刺虎》的全文翻译啊!!! -
宁夏回族自治区返魂回答: 庄子正要刺杀猛虎,旅馆有个童仆阻止他,说:“两只虎正在吃牛,等他们吃出滋味来的时候一定会争夺,一争夺就会打起来,一打起来,那么大的就会受伤,小的就会死亡,追逐受伤的老虎而刺杀它,这一来必然获得刺杀双虎的名声.”卞庄子认为他说得对,站在旁边等待它们.不久,两只老虎果然打了起来.结果大的受了伤,小的死了,庄子追赶上受伤的老虎而杀死了它,这一来果然获得了杀死双虎的功劳.

谯姜17567815142问: 两败俱伤 翻译原文是——庄子欲刺虎······ -
宁夏回族自治区返魂回答:[答案] 卞庄子发现两只老虎,准备刺杀.身旁的旅店仆人劝阻他说:“您看两只老虎,正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,就能一举得到刺杀两头老虎的美名.”...

谯姜17567815142问: 南桔北枳,官庄子刺虎的译文 -
宁夏回族自治区返魂回答: 管庄子刺虎 原文:有两虎争人而斗者,管庄子将刺之.管与止之曰:"虎者,戾虫;人者,甘饵也.令两虎争人而斗,小者必死,大者必伤.子待伤虎而刺之,则是一举而兼两虎也.无刺一虎之劳,而有刺两虎之名译文:有两只老虎因为...

谯姜17567815142问: 文言文 卞庄子刺虎 -
宁夏回族自治区返魂回答:[答案] 卞庄子刺虎 【原文】 卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之...

谯姜17567815142问: 卞庄子欲刺虎的译文庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名.”………... -
宁夏回族自治区返魂回答:[答案] 译文 卞庄子发现两只老虎,准备刺杀.身旁的旅店仆人劝阻他说:“您看两只老虎,正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,就能一举得到刺杀两头老虎的美名...

谯姜17567815142问: 庄子欲刺虎 -
宁夏回族自治区返魂回答:[答案] 原文卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必斗,争则 必斗,斗则大者伤,小者毙.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,旋两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.9...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网