南浦别赏析及答案

作者&投稿:归奔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

晏几道《留春令》宋词赏析及注释翻译
[赏析]这也是一首伤别念远之作。画屏中的写景仿佛在遥远的天边。残梦之中,好像见到那十洲的行云流水。手中拿着红笺,是准备寄给他的信,信上写是的无限伤春之感。下阕介绍信中主要内容。此作由远梦触动离怀,在信中与远方征人娓娓诉说,说的内容没有停留在想念之类,而是写她常去“别浦高楼”...

别浦的诗句别浦的诗句是什么
别浦的诗句有:帆带暮云归别浦,别浦残鹃雨。别浦的诗句有:别浦残鹃雨,目断征帆归别浦。结构是:别(左右结构)浦(左右结构)。拼音是:biépǔ。注音是:ㄅ一ㄝ_ㄆㄨˇ。别浦的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】河流入江海之处称浦,或...

《临江仙·金谷无烟宫树绿》的作者是谁?又该如何鉴赏呢?
“小楼春色里,幽梦雨声中。”这两句的含蓄蕴藉和情蕴的丰富,以及对仗的工致,足以与晏几道的抒情名句“落花人独立,微雨燕双飞”媲美。“幽梦”一句,写情尤其多致,这样的雨声,在她的幽梦中,又是一番别样的景致了。“别浦鲤鱼何日到”,“何日到”,实际是说“无书到”,在渡口相别分手之后从...

“烟染绿丝迷别浦”的出处是哪里
“烟染绿丝迷别浦”出自宋代姚孝锡的《句》。“烟染绿丝迷别浦”全诗《句》宋代 姚孝锡烟染绿丝迷别浦,雨催红糁缀长条。《句》姚孝锡 翻译、赏析和诗意译文:烟染绿丝迷别浦,雨催红糁缀长条。诗意:这首诗通过描绘烟雨环绕的景象,表达了作者对美丽自然景色的感受和对流年逝去的思念之情。赏...

秋雨淅沥的诗句
2.《栾家濑》飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。跳波自相溅,白鹭惊复下。赏析:风雨交加的秋日里,浅浅的溪水跳过石头轻快地流动。作者以秋雨、溪流之声塑造极具张力的听觉意境,明明是颇具动感的画面,却反衬出秋日的宁静和秀美。3.今夜雨。断送一年残暑。坐听潮声来别浦。明朝何处去。赏析:秋雨夜落之时,...

怎样赏析诗句“醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月”
这首诗以情动人,叙述事件,描写人物全都充满抒情色彩。送客一节即以“秋瑟瑟”“惨将别”“茫茫江浸月”,给环境制造了伤感的气氛。琵琶女第一次演奏,诗人在描写琵琶女演奏的手法和曲调时,让情思幽恨贯穿始终。自叙身世一段,是“幽愁暗恨”的根源,更是充满了人物因昔盛今衰而产生的种种哀伤...

唐代诗人李贺的诗词鉴赏
别浦今朝暗,罗帷午夜愁。鹊辞穿线月,花入曝衣楼。天上分金镜,人间望玉钩。钱塘苏小小,更值一年秋。译文:天河隐隐逢七夕,独处罗帐半夜愁。乌鹊离去穿线月,萤火飞入晒衣楼。牛女双星合又分,人世情侣望玉钩。不见钱塘苏小小,独处寂寞又一秋。赏析:“别浦今朝暗,罗帷午夜愁。”一写天上...

《踏莎行·贺铸》原文与赏析
贺铸 杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语:当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。这是用比兴寄托手法写成的咏物词。词中高洁孤芳的荷花正是自叹失意的作者贺铸的化身。词的上片写荷花悄然而开,无人赏识。开首三句实写荷花。

...南宋]黄公度万里西风入晚扉,高斋怅望独移时。迢迢别浦
(1)(4分)颔联融情于景(1分),诗句描写了远处的别浦、远去的行舟,广漠而静谧的荒野,寥廓苍茫的天空等萧瑟落寞的景象(2分),寄寓了诗人怅惘、孤独的情感(1分)。(2)(4分)古人写悲秋多从自己的身世经历诉离别,寄愁思,多作“儿女悲”的个人感慨(2分);而本诗却借悲秋抒发忧国之...

《芳心苦·杨柳回塘》译文及鉴赏
杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。 返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。 《芳心苦·杨柳回塘》古诗简介 《踏莎行·杨柳回塘》是北宋词人贺铸的词作。这首词是咏荷花,寄寓了作者的身世之感。词的上阕描画了一个详和而恬静的池塘。而...

陆吴17780041035问: 《南浦别》诗歌鉴赏 -
五华区普乐回答: 解答分析:古人作诗讲究炼字,这种题型是要求品味这些经锤炼的字的妙处.答题时不能把该字孤立起来谈,得放在句中,并结合全诗的意境情感来分析. 答题步骤:(1)解释该字在句中的含义.(2)展开联想把该字放入原句中描述景象.(3)...

陆吴17780041035问: 白居易南浦别的赏析 -
五华区普乐回答: 南浦别 [唐]白居易 南浦凄凄别, 西风袅袅秋. 一看肠一断, 好去莫回头. “南浦”和“长亭”一样都是离别的代名词. 全部意思是 我们在南浦(其实不一定是在南浦别,只是代指离别)分别,心情凄凉.西风瑟瑟(树木凋零),怎能让我不伤悲?朋友(亲人)渐渐远去,还频频回头,每次回头都像断一次肠一样酸楚,我想你还是好好离开吧,不要再回头了,免得伤感.

陆吴17780041035问: 求《南浦别》(白居易)的翻译 -
五华区普乐回答:[答案] 南 浦 别 白居易南浦凄凄别,西风袅袅秋. 一看肠一断,好去莫回头. 翻译:在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡.回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再回头了.

陆吴17780041035问: 南浦别 白居易 -
五华区普乐回答: 白居易《南浦别》赏析 南浦别 白居易 南浦凄凄别, 西风袅袅秋. 一看肠一断, 好去莫回头. 这首送别小诗,清淡如水,款款地流泻出依依惜别的深情. 诗的前两句,不仅点出送别的地点和时间,而且以景衬情,渲染出浓厚的离情别绪.“南...

陆吴17780041035问: 白居易的南浦别请帮我翻译一下白居易的《南浦别》.我不要赏析,就逐字逐句的翻译.如果在网上摘抄的就别来了 -
五华区普乐回答:[答案] 南浦别 [唐]白居易 南浦凄凄别, 西风袅袅秋. 一看肠一断, 好去莫回头. “南浦”和“长亭”一样都是离别的代名词. 全部意思是我们在南浦(其实不一定是在南浦别,只是代指离别)分别,心情凄凉.西风瑟瑟(树木凋零),怎能让我不伤悲?朋友(...

陆吴17780041035问: 南浦别 白居易南浦凄凄别,西风袅袅秋.一看肠一断,好去莫回头. 前人认为,“看”字看似平常,实际上非常传神,它能真切透露出抒情主人公的形象.... -
五华区普乐回答:[答案] 同意.“看”,在诗中指回望.离人孤独地走了,还频频回望,每一次回望,都令自己肝肠寸断.此字让我们仿佛看到抒情主人公泪眼蒙咙,想看又不敢看的形象.只一“看”字,就淋漓尽致地表现了离别的酸楚.(意对即可)

陆吴17780041035问: 南浦别 诗人是怎样抒发自己的情感 有何效果 -
五华区普乐回答: 前言在诗中,诗人刻画了送别过程中的传情细节,表达出依依惜别的深情.赏析 这首送别小诗,清淡如水,款款地流泻出依依惜别的深情. 诗的前两句,不仅点出送别的地点和时间,而且以景衬情,渲染出浓厚的离情别绪.\“南浦”,南面的...

陆吴17780041035问: 白居易的南浦别中,“看”用的格外传神,加以赏析 -
五华区普乐回答: 送的是友人,“看”的是深情厚谊,送君千里,终须一别.最后分手,是送别的高潮.诗人捕捉住这关键时刻一个最突出的镜头:分手后,离人虽已登舟而去,但他频频回过头来,默默而“看”.“看”,本是很平常的动作,但此时此地,这一“看”却显得多么不寻常:离人心中用言语难以表达的千种离愁、万般情思,都从这默默一“看”中表露出来,真是“此时无声胜有声”!从这个“看”字,我们仿佛看到那离人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛间闪动的泪花.他的每“一看”,自然引起送行人“肠一断”,涌起阵阵酸楚.诗人连用两个“一”,把去留双方的离愁别绪和真挚情谊都表现得淋漓尽致.

陆吴17780041035问: 诗歌鉴赏《别滁》 -
五华区普乐回答: 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行. 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声. [译文]:鲜花盛开柳树明媚的时节,(百姓)为我酌酒饯行,我希望像平日一样开怀畅饮,不愿弦管演奏离别的曲调. [赏析]:宋仁宋庆历八年(1048),欧阳修由滁州太守改任扬州,临别时写下此诗.诗人贬居滁州二年,颇有德政,因此当地父老对其离任恋恋不舍,他的内心自然也不能平静.但他一方面以醉酒来掩盖自己感情的激动,一方面则以坦然自若的语言来劝勉别人.所谓“常日醉”,是说他在滁州常常饮酒,有琅琊山上的醉翁亭作证,可今日则不平常.离声,指离歌,多在送别时演奏,曲调缠绵悱恻.诗人虽吩咐不必演奏,但他内心的悲哀已在这句话中渗透出来.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网