卓茂字子康原文及译文

作者&投稿:明贤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《司马光》字词翻译和译文
司马光,宋哲宗时宰相,尝主编《资治通鉴》,为一时之名臣。其幼时患记忆不若人,众兄弟既成诵而游息矣,独闭门不出,俟能讽诵乃已。自言:“用力多者收功远,乃终身不忘也。”及长,遍览古籍,博闻强志,曰:“书不可不成诵。或马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。《司马光》译文:...

兰亭序原文译文及赏析
接着把笔锋转向了对老庄关于“一生死”,“齐彭祖”论调的批判,认为那完全是“虚诞”和“妄作”。东晋时代的文人士大夫崇尚老庄,喜好虚无土义的清谈,庄子认为自然万物“方生方死,方死方生”(《庄子·齐物论》),且把长寿的彭祖和夭折的儿童等同看待,认为“莫寿于殇子,而彭祖为夭”。作者能...

三国志吴书全琮字子璜文言文答案
十二年逝世,时年五十二岁(见《建康实录 卷二 太祖下》),其子全怿嗣任。 6. 《三国志 吴书十》翻译及原文黄盖志公覆 黄盖字公覆,零陵泉陵人也。 吴书曰:故南阳太守黄子廉(按《黄氏世系》,子廉名守亮,南阳黄氏先祖,配张氏)之后也,枝叶分离,自祖(按《黄氏世系》,盖父名安字孚仁,黄香第五子黄瓒之长子,...

三峡最简单的译文
到了春、冬两季时,白色的急流回旋着清波,碧绿的潭水,映出了各种景物的倒影。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻冲荡下来。水清,树荣,山高,草茂,实在有很多乐趣。每到秋雨初晴,降霜的早晨,寒冷的树林山涧一片寂静。经常有猿猴在高处长鸣,叫声连续不断...

武帝求茂才异等诏原文_翻译及赏析
其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。——两汉·刘彻《武帝求茂才异等诏》 武帝求茂才异等诏 盖有非常之功,必待非常之人,故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂材异等可为将相及使绝国者。 古文观止求贤 译文及注释 译文 要...

程公许文言文原文
译文 陈万年的儿子陈咸,字子康。陈咸十八岁的时候,因为陈万年出任为郎。陈咸资质与众不同,性子比较直,而且敢于说话。多次上书论及国事,讽刺皇帝身边的近臣。这样的书奏大概上了数十次,结果被贬为左曹。有一次陈万年病了,把陈咸叫到床边,教育他。讲到半夜时,陈咸打瞌睡(古文中的睡,是瞌睡之义,与今义有别)...

《兰亭序》原文译文及赏析分别是什么?
接着把笔锋转向了对老庄关于“一生死”,“齐彭祖”论调的批判,认为那完全是“虚诞”和“妄作”。东晋时代的文人士大夫崇尚老庄,喜好虚无土义的清谈,庄子认为自然万物“方生方死,方死方生”(《庄子·齐物论》),且把长寿的彭祖和夭折的儿童等同看待,认为“莫寿于殇子,而彭祖为夭”。作者能...

丁潭字世康文言文
七十五岁,咸康八年去世。追赠车骑将军、开府仪同三司,谥号贞。 2. 孔愉字敬康文言文翻译 译文如下: 孔愉,他的字是敬康。 全文译文如下: 孔愉,字敬康,是会稽山阴人。孔愉十三岁时父亲去世,因奉养祖母以孝顺闻名,与同郡人张茂字伟康、丁潭字世康齐名,当时人称他们“会稽三康”。 吴被平定后,孔愉移居到洛阳。惠帝...

千字文的内容和含义
《千字文》原文及译文 《千字文》被公认为世界使用时间最长、影响最大的儿童启蒙识字课本,说是千余年来最畅销、读者最广泛的读物之一.《千字文》乃四言长诗,首尾连贯,音韵谐美.全文共250句,每四字一句,句句押韵,前后贯通,内容有条不紊地介绍了天文、自然、修身养性、人伦道德、地理、历史、农耕、祭祀、园艺...

殷景仁文言文
被追赠为右光禄大夫,常侍之职不变,赠谥号为宪子。谢庄所写的著述共四百余篇,在世间流传。 7. 宋书刘义康传的原文和译文 彭城王义康,年十二,宋台除督豫司雍并四州诸军事、冠军将军、豫州刺史。 义康性好吏职,锐意文案,纠剔是非,莫不精尽。既专总朝权,事决自己,生杀大亨,以录命断之。 凡所陈奏,入无...

仪琴18591003775问: 卓茂宽仁古文及译文 -
淳化县卡左回答: 原文 卓茂字子康,南阳宛人也.尝出行,有人认其马.茂曰:“子亡马何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知其缪,默然与之,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”他日,马主别得亡马者,乃<(言字旁)旨>府送马,磕头谢罪. 翻译 卓茂,字子康,南阳宛城人.曾经有一次出行,有个人说他骑得马是他丢的.卓茂问:您什么时间丢的马?回答说:一个多月了.卓茂的这匹马买了有好几年了,心理知道对方是认错了,但没说什么,让他把马牵走了,自己拉着车往家走,回头对那人说:如果确实不是您的马,希望你能到丞相府把马还给我.后来有一天,马主在别处找到了他丢的马,于是到丞相府送还了卓茂的马,并磕头认错.

仪琴18591003775问: 卓茂送马文言文断句
淳化县卡左回答: 原文断句:卓茂/字子康,南阳宛人/也.尝/出行,有人/认其马.茂/曰:“子/亡马/何时”对/曰:“月余日/矣.”茂/有马数年,心/知其缪,默然/与之,挽车/而去,顾/曰:“若/非公马,幸/至丞相府/归我.”他日,马主/别得/亡马者,乃/诣府/送马,磕头/谢罪.译文:卓茂,字子康,是南阳宛城人.曾经有次卓茂出门时,有人认定他的马是自己的.卓茂说:“您丢马是什么时候”那人回答说:“一个多月了.”卓茂有这匹马好几年了,心里知道他弄错了,默不做声的把马给了他,自己拉着车离开,回头说:“如果不是您的马,希望到丞相府把马还给我.”后来,马主另外找到了所丢失的马,就到丞相府送还马匹,磕头向卓茂请罪认错.

仪琴18591003775问: 《卓茂宽仁》的古文及译文,请翻译每句句子! 谢谢了! -
淳化县卡左回答: 卓茂,字子康,是南阳宛城人.曾经有次卓茂出门时,有人认定他的马是自己的.卓茂说:“您丢马是什么时候?”那人回答说:“一个多月了.”卓茂有这匹马好几年了,心里知道他弄错了,默不做声的把马给了他,自己拉着车离开,回头说:“如果不是您的马,希望到丞相府把马还给我.”后来,马主另外找到了所丢失的马,就到丞相府送还马匹,磕头向卓茂请罪认错.

仪琴18591003775问: 把下列文言文中两处加粗的句子翻译成现代汉语. 卓茂字子康,南阳宛人也.性宽仁恭爱.初辟丞相府史,事孔光,光称为长者.时尝出行,有人认其马.... -
淳化县卡左回答:[答案] (1)你丢失马有多长时间了?(2)大凡人比禽兽之类高贵的原因,就是因为人有仁爱之心,懂得人与人之间要互相尊敬的事理呀.巧解导析:注意结合整体阅读,依据上下文来理解句子的含义.

仪琴18591003775问: 误认 文言文 -
淳化县卡左回答: 原文卓茂为史事,尝出门,有人认其马.茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去.将去,顾而谓曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”他日,马主别得亡马,乃诣丞相...

仪琴18591003775问: 阅读下面的文字,完成下题. 卓茂字子康,南阳宛人也.性宽仁恭爱.乡党故旧,虽行能与茂不同,而皆爱慕欣欣焉.初辟丞相府史,事孔光,光称为长者... -
淳化县卡左回答:[答案] 1.C;2.A;3.B;(1) C项中,“谢”应解释为“道歉”. (2) A项,“而”,第一个是连词,表承接;第二个是连词,表修饰.B项均为连词,“如果”.C项均为连词,表示目的,“以便,用来”.D项均为副词,“于是,才...

仪琴18591003775问: 翻译《后代书.卓茂传》 -
淳化县卡左回答: 卓茂字子康,是南阳宛人.性格宽厚仁爱谦恭.当初被朝廷征召出任丞相,当他从相府走出来时,有人指认他骑的马匹是自己的.卓茂问说:“您的马遗失多久了?”那人答道:“大约有一个多月!”卓茂有那匹马已经多年,他心里知道对方误...

仪琴18591003775问: 卓茂字子康,南阳宛人也.性宽仁恭爱. 乡党故旧,虽行能与茂不同,而皆爱慕欣欣焉 .初辟丞相府史,事孔 -
淳化县卡左回答: 1 B 2 A 3 D 4 B 5 (1)乡里的老朋友,即使品行才能与卓茂有所不同,也都真心诚意地敬爱仰慕他 (2)曾经有人告发卓茂属下亭长接受了他赠送的米肉,卓茂让左右回避,问那人1 B (幸:希望) 2 A(A①连词,表承接;②连词,表修饰.B...

仪琴18591003775问: 《误认》文言文的相关问题 -
淳化县卡左回答: 1.幸至丞相府(归)我( 归还) 2.乃(诣)丞相府归马( 造访,去) 原文: 卓茂初为丞相府史,事孔光.光称为长者.时尝出行,有失马者,误认其乘马为彼所有,欲牵之去.茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马已数年...

仪琴18591003775问: 误认文言文卓茂是个怎样的人?误认文言文卓茂是个怎样的人,马主是个
淳化县卡左回答: 卓茂字子康,是南阳宛人.性格宽厚仁爱谦恭.马主是个老实巴交但又比较武断不细心的人


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网