华歆王朗俱乘船避难的阅读感悟

作者&投稿:公辰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

华歆与王朗文言文翻译及注释
华歆与王朗文言文翻译及注释如下:【原文】华歆、王朗俱乘船避难,[1]有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后,贼追至,王欲舍所携人,歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。【注释】[1]华歆:见前篇《管宁华歆...

华歆王朗俱乘船避难原文
1、原文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既以纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。2、译文 华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。

世说新语华歆与王朗的翻译
原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。翻译:华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难。王朗却...

华歆王朗俱乘船避难全文翻译
原文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。译文 歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆感到十分为难而没立...

华歆,王朗俱乘船避难全文翻译
歆 曰:“本 所 以 疑,正 为 此 耳。既 已 纳 其 自 托,宁 可 以 急 相 弃 邪!”遂 携 拯 如 初。世 以 此 定 华、王 之 优 劣。【注 释】1.俱:一 起。2.避 难(nàn):这 里 指 躲 避 汉 魏 之 交 的 动 乱。3.疑:迟 疑;犹 豫 不 决。4.纳 其 自...

世说新语的乘船翻译
原文:华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之。 朗曰:“幸尚宽, 何为不可?” 后贼追至, 王欲舍所携人。歆曰: “本所以疑, 正为此耳。 既已纳其自托, 宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初。 世以此定华、王之优劣。译文:华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船...

华歆、王朗俱乘船避难...古文
原文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既以纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。出处 本文为《世说新语》“德行第一”中第十三则,原文无标题。译文 华歆和...

华歆王朗俱乘船避难译文
华歆和王朗两位朋友一同乘船逃离困境,途中遇到一位求救者想加入他们。华歆对此表现出犹豫,他提出船上的空间有限,是否接纳应谨慎考虑。然而,王朗却显得较为慷慨,他认为船尚有余地,应该接纳这位搭船者,"船尚宽绰,何故不可?"然而,当危险逼近,强盗逼近船边时,王朗的态度发生了变化。他打算抛弃那位...

文言文华歆避难的翻译?
华歆避难是指华歆躲避汉魏之交的动乱。【原文】华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?” 后贼迫至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。【译文】华歆和王朗一起乘船避难,...

王朗华歆俱乘船避难翻译
《华歆、王朗俱乘船避难》出自南朝刘义庆《世说新语》。翻译如下:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。白话文:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”...

竺萧13862788262问: 读世说新语中《乘船》有感500字 -
大祥区珍哌回答: 德行第一之十三、急不相弃 (原文)华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初.世以此定华、...

竺萧13862788262问: 华歆、王朗这个故事要让世人明白一个什么道理? -
大祥区珍哌回答:管宁一心读书和学术,不为外界金钱和利益所诱惑的高尚情操,并生动表现出管宁这一势利而又贪图名利的小知识分子形象.当时我还小,没怎么想也就接受了老师的言论,况且因为应试的需要,没怎么想也就基本思路跟着人教版教学大纲走了...

竺萧13862788262问: 《世说新语》其中一文翻译及启示! -
大祥区珍哌回答: 翻译:华歆、王朗都乘船躲避战乱,有一个人也想跟他们一起逃难,华歆很坚决地拒绝他的请求.王朗说:“船还较宽敞,为什么不让他乘坐呢?”后来,乱贼追上了他们,王朗就想抛弃那个跟随他们的人,华歆说“我原先犹豫要不要搭乘他,就是怕长生现在这个情况,但是既然已经接纳了他的请求,难道能够急忙抛弃他而逃难吗”于是还跟原来一样携带上了那个人.世人于是从这件事来评定华歆与王朗的谁优谁劣. 启示:1、救人救到底,送佛送到西.2、不能在一件事情刚开始的时候就判断一个人的优劣,而要在一件事情结束之后才可以评定这个人.正所谓“盖棺定论”.

竺萧13862788262问: 急不相弃的道理的答案 -
大祥区珍哌回答: ——这告诉我们一个道理:言必信、信必行、行必果、已诺必诚,始终如一.华歆在危难之时仍重守承诺,而王朗之能交好于平时,于危难时自见人心.

竺萧13862788262问: 华歆王朗俱乘船避难,二人的言行前后有何不同 -
大祥区珍哌回答: 华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆感到十分为难而没立刻答应.王朗却说:“幸好船还宽敞,为什么不可以呢?”后面的贼寇已经追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人.华歆说:“ 刚才我之所以犹豫,正是这个原因.既然已经接纳了他来船上安身,哪里能因为情况危急就丢下他呢?”于是就继续带着他赶路.世人也由此判定华王二人的优劣. ——这告诉我们一个道理:言必信、信必行、行必果、已诺必诚,始终如一.华歆在危难之时仍遵守承诺,而王朗只能交好于平时,在危难时自见人心.

竺萧13862788262问: 王朗每以识度推华歆读后感 -
大祥区珍哌回答: 王朗每以识度推华歆①.歆蜡日尝集子侄燕饮,王亦学之②.有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远③.”【注释】①王朗:字景兴,汉末为会稽太守,人魏后官至司徒.识度:识见、气度.②蜡(zhà):祭祀名,古代一种年终祭祀,在十二月合祭万物之神.燕:通“宴”.③形骸之外:指表面的东西.形骸:指人的身体.【译文】王朗常常在识见和气度方面推崇华歆.华歆曾经在蜡祭那天把子侄聚到一起宴饮,王朗也学他的做法.有人向张华说到这事,张华说:“王朗学华歆,都是学些表面的东西,因此距离华歆越来越远.”你要的是这个么??

竺萧13862788262问: 世说新语读后惑500字数 -
大祥区珍哌回答: 《世说新语》读后感 古文,是中国传统文化中的一个宝库,而《世说新语》则是这个宝库中一颗灿烂美丽的明珠.《世说新语》是南朝的刘义庆组织一批文人编写的,全书用文言写成,分为言语、德行、政事、文学等三十六门,其中的故事既有...

竺萧13862788262问: 急不相弃说明了什么道理 -
大祥区珍哌回答: 急不相弃 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:" 幸尚宽,何为不可?" 后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:" 本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?" 遂携拯如初.世以此定华、王之优劣. 华歆和王朗...

竺萧13862788262问: 世说新语读后感 -
大祥区珍哌回答: 原文:华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之. 朗曰:“幸尚宽, 何为不可?” 后贼追至, 王欲舍所携人.歆曰: “本所以疑, 正为此耳. 既已纳其自托, 宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初. 世以此定华、王之优劣. 译文:华歆、王朗一起乘船逃难.(途中)有一个人想要搭船.华歆感到很为难.王朗说:“(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?“后来作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人.华歆说”先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了.既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?”于是还像当初一样携带救助这个人.世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣. 读了这课,我更加明白了,做人要讲诚信.

竺萧13862788262问: 华歆,王郎俱乘船避难文言文中,结合文中事件简析华王之优劣(急用) -
大祥区珍哌回答: 王朗表面上大方,实际上是在不涉及自己利益的情况下送人情.一旦与自己的利益发生矛盾,他就露出了极端自私、背信弃义的真面孔. 华歆则一诺千金,不轻易承诺,一旦承诺就一定要遵守.我们应该向华歆学习,守信用、讲道义,像王朗那样的德行,是应该被人们所鄙弃的.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网