王朗华歆俱乘船避难翻译

作者&投稿:琴详 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《华歆、王朗俱乘船避难》出自南朝刘义庆《世说新语》。翻译如下:

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。

白话文:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难。王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了。

歆曰:“本所以疑,正为此耳。既以纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

白话文:华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点。既然允许他搭我们的船,怎么可以因为情况危急便把他扔下呢?”于是仍像当初那样携带关照那个人,世人凭这件事来判定华歆、王朗的优劣。 

写作背景:刘义庆是宋武帝刘裕的侄子,袭封临川王,刘裕对其恩遇有加。公元424年宋文帝刘义隆即位,刚登基便先后杀了徐羡之、傅亮、谢晦等拥立功臣。在这样的背景下,刘义庆不得不加倍小心谨慎,以免遭祸。

刘义庆终于得以外镇为荆州刺史。他处在宋文帝刘义隆对于宗室诸王怀疑猜忌的统治之下为了全身远祸,于是招聚文学之士寄情文史编辑了《世说新语》这样一部清谈之书。




世说新语中的小故事
13华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:「幸尚宽,何为不可?」后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:「本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?」遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。 14王祥事后母朱夫人甚谨。家有一李树,结子殊好,母恒使守之。时风雨忽至,祥抱树而泣。祥尝在别床眠...

《晋书李熹传》:先君以礼见待,熹得以礼进退。明公以法见绳,熹畏法而 ...
4、王朗每以识度推华歆。歆腊日尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向华张说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。”5、华歆、王郎俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。郎曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追之,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯...

世说新语中为什么一会用姓一会用字?
《世说新语》是南朝宋文学家刘义庆撰写的一部文言志人小说集,主要记载东汉末年至东晋时期士大夫的言谈、逸事。在这部作品中,有时会使用人物的姓,有时会使用人物的名字,这是因为在古代汉语中,姓和名有不同的用途和含义。在古代汉语中,姓是用来表示家族、血统和社会地位的,而名则是用来表示个人...

世说新语原文 翻译
6、楚囚相对:过江避难的官员,每逢天气晴朗的日子,经常互相邀请来到新亭,坐在草地上饮酒会宴。周侯在席间叹息说:“风景倒没有什么不同,只是山河国土起了变化!”在座的人相互对视,流下了眼泪。只有王丞相突然变了脸色说:“大家正当同心协力效忠朝廷,收复中原地区,哪至于像亡国囚徒似的相对哭泣呢...

世说新语原文
提取码: buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑溺、仇隙三十六篇 ...

世说新语全文及翻译
世说新语》百度网盘最新全集下载 链接: https:\/\/pan.baidu.com\/s\/1U9sPloBrZcsXDdnJZ4Wj7Q 提取码:buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、...

寻求文言文助读翻译,急,在线等
12、欧阳询揣摩古碑 唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去 13、文徵明习字 文徵明监贴写《文字文》,每天...

乐于助人作文1000字
《世说新语》上记载着这样一则故事:华歆、王朗二人一起乘船避难。半途遇有一人想要搭乘便船,华歆感到很为难。王朗说:“幸而船上还有空余,为什么不许可呢?我们要多做帮助人的好事才对。”这个人上船后不久,就听到后面杀气四起,原来是盗贼追来了。只见盗贼离船越来越近,在这事态险恶之时,王朗想...

世说新语德行翻译
有人向张华说到这事,张华说:“王朗学华歆,都是学些表面的东西,因此距离华歆越来越远。”华歆、王朗一同乘船避难,有一个人想搭他们的船,华歆马上对这一要求表示为难。王朗说:“好在船还宽,为什么不行呢?”后来强盗追来了,王朗就想甩掉那个搭船人。华歆说:“我当初犹豫,就是为的这一点呀。已经答应了他的...

新编高中文言文助读下篇翻译(15~58)
华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆就感到很为难。王朗却说:" 幸好船还宽敞,为什么不可以这么做(让他上来)呢?" 一会儿敌兵要追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人。华歆说:" 刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢下他呢。" 于是就想刚才一样继续...

松滋市15641625466: 华歆,王郎俱乘船避难+文言文+翻译 -
斗清妇科: 华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆就感到很为难.王朗却说:" 幸好船还宽敞,为什么不可以让他上来呢?" 一会儿敌兵要追上来了,王朗想抛弃刚才搭船的人.华歆说:" 刚才我所以犹豫,正是这个原因.既然已经接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢下他呢." 于是就想刚才一样继续带着他赶路.世人也由此判定华,王二人的优劣

松滋市15641625466: 华 王朗俱乘船避难 之的意思 -
斗清妇科: 华歆和王郎打算乘船避难.(讲的是三国时候的人物,君欲祥闻其事,可以百度.我用手机答的,就不粘贴了.)

松滋市15641625466: 13华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.这篇文言文的解释说一下, -
斗清妇科:[答案] 华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难.王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了.华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点.既然允许他搭我们的船,怎么...

松滋市15641625466: 华歆,王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.郎曰:“幸尚宽,何为不可?”.王之优劣 翻译 -
斗清妇科:[答案] 华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难.王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了.华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点.既然允许他搭...

松滋市15641625466: 文言文<华歆与王朗>的翻译 -
斗清妇科: 华歆、王朗俱乘船避乱.有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃耶?”遂携拯如故.世以此定华王之优劣.(刘义庆《世说新语.德行第一》)

松滋市15641625466: “华歆、王朗俱乘船避难.”以上如何翻译?“华歆、王朗俱乘船避难,〔一〕有一人欲依附,歆辄难之.〔二〕朗曰:“幸尚宽,何为不可? ”后贼追至,王... -
斗清妇科:[答案] 华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难.王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗来了,王朗就想丢下那人不管了.华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正是为了这一点.既然允许他搭我们的船,怎么...

松滋市15641625466: 世说新语的乘船翻译 -
斗清妇科: 原文:华歆、王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之. 朗曰:“幸尚宽, 何为不可?” 后贼追至, 王欲舍所携人.歆曰: “本所以疑, 正为此耳. 既已纳其自托, 宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初. 世以此定华、王之优劣.译文:华歆、王朗一起乘船逃难.(途中)有一个人想要搭船.华歆感到很为难.王朗说:“(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?“后来作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人.华歆说”先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了.既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?”于是还像当初一样携带救助这个人.世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣

松滋市15641625466: 《世说新语》二则 《期行》、《乘船》的译文 -
斗清妇科:[答案] 陈太丘与友期行,期日中.过中不至,太丘舍去,去后乃至.元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君... 元方走入家门,不再回头. 乘船原文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后...

松滋市15641625466: 华韵王榔俱乘船避难翻译 -
斗清妇科: 应该是“华歆、王朗俱乘船避难”这段文字吧? 原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳. 既已纳其自托宁可以急相弃邪?”遂携拯如初.世以此定华、王之优劣. 翻译:华歆和王朗一同乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆表示为难.王朗却说:“好在船还比较宽敞,为什么不可以呢?”后来强盗追来了,王朗就想丢下那人不管了.华歆说:“开始我之所以犹豫不决,正为了这一点罢了.既然已经允许他搭我们的船,怎么可以因为情况危急就把他扔下呢?”于是仍像当初那样携带关照那个人,世人凭这件事来判定华歆、王朗的优劣.

松滋市15641625466: 谁能告诉我《世说新语》里第13篇的译文,就是华歆、王朗俱乘船避难 -
斗清妇科: 本文选自《世说新语 德行第一》,赞颂了华歆的美好品行,劝说人们行善积德. 原文 华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄①难②之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍携人.歆曰:“本所以疑③,正为此耳.既以纳其...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网