十一月四日风雨大作注音版

作者&投稿:绪褚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

十一月四日风雨大作怎么讲?
这首《十一月四日风雨大作》似可视为既写真梦又托梦咏怀之作。[编辑本段]赏析 这是年近七旬的陆游在一个风雨交加的寒夜,支撑着衰老的身体,躺在冰凉的被子里,写下的一首热血沸腾的爱国主义诗篇。诗的前两句直接写出了诗人自己的情思。“僵卧”道出了诗人的老迈境况,“孤村”表明与世隔绝的状态...

十一月四日风雨大作原文及翻译
此诗作于公元1192年(南宋光宗绍熙三年)十一月四日。陆游自南宋孝宗淳熙十六年(公元1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。当时诗人已经68岁,虽然年迈,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现,于是,在一个“风雨大作”的夜里,触景生情,由情生思,在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。

《十一月四日风雨大作》诗中的僵与孤 在诗中有什么作用?
尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。二、译文 我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流。三、出处 宋·陆游《十一月四日风雨大作》...

十一月四日风雨大作原文翻译
十一月四日风雨大作原文和翻译如下:1、原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。2、翻译:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过...

《十一月四日风雨大作》(其二)全诗和意思是什么?
《十一月四日风雨大作二首(其二)》宋代:陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。译文:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过...

十一月四日风雨大作的意思
《十一月四日风雨大作》【作者】陆游 【朝代】宋。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。赏析:风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。第一首诗主要写十一月四日的大雨...

十一月四日风雨大作原文翻译
十一月四日风雨大作原文翻译如下:原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。翻译:我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀还想着替国家守卫边疆。夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音,就迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。《十一月...

十一月四日风雨大作的全文和翻译
十一月四日风雨大作(其二)翻译如下:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。原文:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马...

《十一月四日风雨大作》诗歌前两句运用了什么写法?说明了什么?_百度...
《十一月四日风雨大作》诗歌前两句运用了对比的写法,僵卧孤村不自哀述访了作者的现实处境和精神状态,尚思为国戍轮台是对不自哀这种精神状态的解释,前后照应,形成对比。说明了诗人的爱国热情是终其一生的。原诗:《十一月四日风雨大作二首.其二》宋代:陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧...

十一月四日风雨大作的诗意和解释是什么?
此外,这首诗还表现了诗人壮志未酬的感慨。诗人在年老体衰之际,依然怀有豪情壮志,希望能够为国家做出贡献。然而,现实却往往不尽如人意,诗人的壮志未能得到实现。这种壮志未酬的感慨在风雨交加的夜晚更加凸显,使得诗人的情感更加深沉和复杂。总之,十一月四日风雨大作是一首充满豪情壮志和爱国情怀的...

独瑗15248943004问: 十一月四日风雨大作原文带拼音 -
十堰市鼻渊回答: 十一月四日风雨大作(宋)陆游 僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍轮台. 夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来.jiang wo gu cun bu zi ai shang si wei guo su lun tai ye lan wo ting feng chui yu tie ma qiu feng ru meng lai

独瑗15248943004问: 十一月四日风雨大作注音 (最好有音调) -
十堰市鼻渊回答: 十一月四日风雨大作 其二(宋代:陆游) jiāng wò gū cūn bú zì āi ,shàng sī wéi guó shù lún tái . 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台. yè lán wò tīng fēng chuī yǔ ,tiě mǎ bīng hé rù mèng lái . 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来. 译文:我直挺挺...

独瑗15248943004问: 十一月四日风雨大作字词拼音 -
十堰市鼻渊回答: shi yi yue siri fengyu dazuo

独瑗15248943004问: 如何读十一月四日风雨大作 -
十堰市鼻渊回答: shi yi yue si ri feng yu da zuo 楼主会读拼音吧~

独瑗15248943004问: 十一月四日风雨大作(南宋词人陆游所作的诗) - 搜狗百科
十堰市鼻渊回答:[答案] 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍shu(树音)轮台.戍,镇守,保卫.

独瑗15248943004问: 十一月四日风雨大作中上思为国什么轮台 拼音 -
十堰市鼻渊回答: 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍shu(树音)轮台.戍,镇守,保卫.

独瑗15248943004问: 十一月四日风雨大作第二句第五个字念什么 -
十堰市鼻渊回答: 十一月四日风雨大作 作者:陆游【宋代】 僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍轮台. 夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来. 戍 拼 音:shù 部 首:戈部 笔画:6笔 造字法:会意 释义:(动)军队防守.

独瑗15248943004问: 十一月四日风雨大作 全诗 -
十堰市鼻渊回答: 这是陆游的一首诗 僵卧孤村不自哀, 尚思为国戍(shù)轮台. 夜阑卧听风吹雨, 铁马冰河入梦来.《十一月四日风雨大作》是1192年(绍熙三年)十一月陆游退居家乡山阴时所作,是年六十八岁.

独瑗15248943004问: 《十一月四日风雨大作》宋 陆游 -
十堰市鼻渊回答: 1.僵,挺直;孤,孤独.表现诗人晚年一身病痛,孤独地生活在荒凉的乡村里. 2.诗人已经老去,只能在梦中为收复故土策马征战了.表达了他渴望万里从戎、以身报国的豪壮理想,和他壮志难酬、无路请缨的悲愤心情.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网