匡衡苦学的全文翻译

作者&投稿:哀亨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

范仲淹苦学文言文翻译是什么?
译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己应尽的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦读书、...

《范仲淹少年苦学》古文怎么翻译?
范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。解释:范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很...

王肓苦学文言文如何翻译
4. 王育苦学翻译 全文翻译王育年少时是一个孤儿,很贫穷。 是别人家的佣人,负责放牧牲畜,其地点离学堂很近。王育时常都有空闲的时间,他就收集柴草(卖掉),请书生帮他抄书。 后来王育截取蒲枝当笔来学习,从早到从来没有停止。后来王育放牧时把牲畜弄丢了,他的雇主用鞭子打了他。 王育准备卖身来偿还牲畜的损失,...

爱读书文言文
1、匡衡苦学 原文:匡衡,字稚圭,匡衡勤学而无烛。 邻居有烛而不逮。衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。 邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求尝。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。” 主人感叹,资给以书,遂成大学。 衡能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来,匡说《诗》,...

范仲淹苦学文言文翻译(范仲淹苦学文言文翻译及注释)
”范仲淹苦学文言文翻译及注释出处:《苦学》宋·范仲淹原文:范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常...

王育苦学全文翻译
王育自小便是一个不幸的孤儿,生活极其艰辛,他的身份仅是一名佣人,主要职责是照管邻居家的牲畜,放牧的地点恰好靠近学堂。在那些空闲的时刻,王育并未选择闲逛,而是利用这些时间收集柴草,用以换取学费,委托书生帮他抄写书籍,勤奋好学的精神可见一斑。尽管条件艰苦,王育的决心并未动摇。他甚至发明了...

宋濂苦学的文言文翻译
你好,很高兴回答你的问题 【原文】:余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执...

范仲淹《苦学》文言文翻译及注释是什么?
范仲淹《苦学》原文:范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食 不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻 苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,...

王冕苦学的翻译
学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性,时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑。译文 王冕是诸暨人。(他)七八岁的时候,父亲让他到地里放 牛,(他)却偷偷跑到学堂去听学生念书,听完就默默地背诵。(他)黄昏回去的...

宋濂苦学的文言文翻译
宋濂苦学的文言文翻译很高兴回答你的问题【原文】:余幼时即嗜学.家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录毕,走送了,不敢销逾约.以是人多以书假余,余因得遍观群书.既加冠,益慕圣贤之道.又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执...

成聂19534417633问: 匡衡勤学 文言文翻译 -
孟村回族自治县盖天回答: 匡衡,字稚圭,他勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬.主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家. 满意请采纳!

成聂19534417633问: 邻舍有烛而不逮! -
孟村回族自治县盖天回答:[答案] 逮这里指 照到 ● 逮:到,及. 凿壁借光《西京杂记》 【原文】 匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以...

成聂19534417633问: //:求《匡衡勤学》的完全译文. -
孟村回族自治县盖天回答: 译文)匡衡字稚圭,匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇...

成聂19534417633问: 《匡衡勤学》文言文带点字翻译 -
孟村回族自治县盖天回答: ①邻居有烛而不逮 逮:及,达到 ②衡乃与其佣作 佣:做佣人(题目的字打错了) ③资给以书 资:供给,资助 以:把 ④遂成大学 遂:于是,就

成聂19534417633问: 问一下哦:匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮. 全文注音 谢谢! 译文! 谢谢! 速度 谢谢! -
孟村回族自治县盖天回答:[答案] kuang heng qin xue er wu zhu,lin ju you zhu er bu dai 匡衡勤学而无烛;邻居有烛而不逮.(衡乃穿壁引其光,以书映光而读之).邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪,问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之. ” 主人感叹,资给以书...

成聂19534417633问: 匡衡勤学翻译 -
孟村回族自治县盖天回答: 资:借. 1.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读. 2.匡衡就到他家去做佣人,又不要报酬.

成聂19534417633问: 匡衡勤学的成语典故 -
孟村回族自治县盖天回答: 这个是原文的翻译,比较简短 【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书....

成聂19534417633问: 翻译”衡乃与其佣作而不求偿” -
孟村回族自治县盖天回答: 凿壁借光《西京杂记》 【原文】 匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学. 【译文】 匡衡好学但家贫无烛.邻家有灯烛但烛光穿不过墙来.匡衡在墙上凿个洞引来了邻家的烛光,翻开书本就着烛光读书.同乡有个姓文的大户、不识字,家中富有并且有很多书.于是,匡衡自愿到他家去做帮工,但不求报酬.主人奇怪地问他为何不求报酬.匡衡说:“我希望能把你家的书通读一遍.”主人大为感叹,就把书借给他读.匡衡苦学多年终于成了大学问家

成聂19534417633问: 凿壁借光阅读理解原文匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光
孟村回族自治县盖天回答: 凿壁借光《西京杂记》 【拼音】 záo bì jiè guāng 【释义】 原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书.后用来形容家贫而读书刻苦. 【作者】 葛洪(284—364),字稚川...

成聂19534417633问: 匡衡凿壁偷光 文言文 加点词翻译 -
孟村回族自治县盖天回答: 邻居有烛而不逮 逮:到,及.衡乃穿壁引其光 穿: 钻洞邑人大姓文不识 识: 认识主人怪问衡 怪: 对......感到奇怪.原文:汉匡衡好学而无烛;邻居有烛而不及.衡因洞壁引其光,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网