勤读原文及翻译

作者&投稿:貊卢 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

咏史其一原文及翻译注音
咏史其一原文及翻译注音如下:1、原文:弱冠弄柔翰,卓荦观群书。著论准过秦,作赋拟子虚。边城苦鸣镝,羽檄飞京都。虽非甲胄士,畴昔览穰苴。长啸激清风,志若无东吴。铅刀贵一割,梦想骋良图。左眄澄江湘,右盻定羌胡。功成不受爵,长揖归田庐。2、翻译:二十岁弄柔翰,卓越群书广阅读。著论...

登泰山记原文及翻译
登泰山记原文及翻译  我来答 1个回答 #万元活动# 节日节气研究院 名成教育17 2022-07-20 · TA获得超过202个赞 知道答主 回答量:116 采纳率:100% 帮助的人:123万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 登泰山记全文阅读: 出处或作者:姚鼐 泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆...

满井游记原文及翻译
二、原文 燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也...

欧阳修读李翱文原文及翻译
原文:予始读翱《复性书》三篇,曰:此《中庸》之义疏尔。智者识其性,当复中庸;愚者虽读此,不晓也,不作可焉。又读《与韩侍郎荐贤书》, 以谓翱穷时愤世无荐己者,故丁宁如此;使其得志,亦未必。然以韩为秦汉间好侠行义之一豪隽,亦善谕人者也。最后读《幽怀赋》,然后置书而叹叹已...

《宋定伯捉鬼》全文阅读及对照翻译
《宋定伯捉鬼》全文阅读及对照翻译 《宋定伯捉鬼》是东晋时期出版的图书,作者是干宝。下面,我为大家提供《宋定伯捉鬼》全文阅读及对照翻译,希望对大家有所帮助!宋定伯捉鬼原文阅读 出处或作者:干宝 南阳宋定伯年少时,夜行逢鬼。问之,鬼言:“我是鬼。”鬼问:“汝复谁?&...

读通鉴论 原文翻译
《读通鉴论》原文及翻译:翻译:王玄谟北伐必定失败(的结局),不用等待沈庆之这样的老成宿将上阵便可知道。如今在一千年以后,从他的言论意旨中去考察,就知道他没有不败的道理。文帝说:“观看王玄谟的陈词,令人有封狼居胥的想法。”坐着谈论就树立远大策略的雄心,不失败(还)等待什么呢?战争取胜...

课外文言文原文及翻译
课外文言文原文及翻译如下:1、 范仲淹有志于天下 原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,...

《三峡》原文及翻译赏析
其叠崿秀峰,奇构异形,固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信宿,不觉忘返。目所履历,未尝有也。既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於千古矣。翻译:江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江...

六国论原文及翻译
六国论原文及译文如下。原文:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而...

齐己《读李白集》原文及翻译赏析?
《读李白集》是唐代齐己所作,原文如下:登高壮观天地间,大江茫茫去不还。黄山胜景定三巴,钟山秀色隐千岗。北斗七星高何在?杜甫羞而掩其名。诗中自有黄金屋,书里漫成白玉章。豪放一声笑,渺然天地宽。【翻译赏析】此诗借用庐山谷口望楼之势,抒发了对李白伟大成就及不可企及的钦佩之感。第一句“...

丹霍13927403299问: 勤读这篇古诗词的意思 -
逊克县兰释回答: 原文是《董遇谈“三余”勤读》原文: 有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”.言:“读书百遍,其义自见.”从学者云:“苦渴无日.”遇言:“当以三余.”或问“三余”之意.遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也.” --选自《三国志•董遇传》 译文: 有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读百遍.”意思是:“读书一百遍,它的意思自然显现出来了.”求教的人说:“苦于没时间.”董遇说:“应当用'三余'.”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读书),下雨的日子一年四季都有余.”

丹霍13927403299问: 勤读的作者是谁,快快!!!!!!1!!1!11!1 -
逊克县兰释回答: 《勤读》的作者是鱼豢.下面是《董遇谈“三余”勤读》文言文及翻译.原文:有人从学者,遇不肯教,而云:“ 必当先读百遍”.言:“ 读书百遍,其义自见.”从学者云:“苦渴无日. ”遇言: 当以三余.”或问“三余”之意.遇言:...

丹霍13927403299问: 《勤读》翻译 -
逊克县兰释回答: 是一个人跟随他的老师学习,遇到问题,向老师提问,但是老师不肯教,只告诉学生,要他先把书多读几遍,书中的意思自然就会明白.就说:“读书上百遍,书意自然领会”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间.”董遇说:“应当用'三余'时间”.有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间.冬天,没有多少农活.这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间.”

丹霍13927403299问: 勤读书译文,快,拜托了! -
逊克县兰释回答: 孙莘老结识欧阳修,曾经乘机问他怎样才能写好文章.欧阳修回答说:“没有其他办法,只有勤奋读书而且多动笔而已;世人的弊于写作太少,而又懒于读书,每写出一篇,就想超过别人,像这样很少有达到目的的.文章的缺点不需要别人指出,只要写多了,自己就能发现它.”

丹霍13927403299问: 古文“勤读”的译文是? -
逊克县兰释回答: 多读书

丹霍13927403299问: 原文:勤读人有从学者,遇不肯教,而云必当先读百遍.言”读书百遍,而义自见”.从学者云:”苦可无日.”遇言:”当以三余.”或问”三余”之意.遇言:... -
逊克县兰释回答:[答案] 翻译下: 有读书人找董遇教他学习,可是董遇不肯教,还对人家说:“使劲读,读一百遍什么都明白了!” 那人说:“乖乖,一百遍,我哪有那么多时间啊!” 董遇说:“怎么没有?三余的时间没有吗?懒死了你!” 有人就问董遇:“嘛是三余啊...

丹霍13927403299问: 董遇谈“三余”勤读译文 -
逊克县兰释回答: 有个想向董遇求教的人,董遇不愿教,却说:“你一定一先读百遍.”说:“读书百遍,其中的意思自然会显现出来.”请教的人说:“(您说得对)只是苦于没有时间.”董遇说:“应当利用“三余”时间.”有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲的时间.冬天没什么农活,是一年里的空余时间.夜里不必下地劳作,是一天里的空闲时间.雨天不好出门做事,也是一种空闲时间.”

丹霍13927403299问: 勤读是谁作的?注释是什么?译文又是什么? -
逊克县兰释回答: 董遇字季直,性质讷而好学.兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨.采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而其兄笑之而遇不改. 遇善治《老子》,为《老子》作训注.又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯...

丹霍13927403299问: 《勤读》意思 -
逊克县兰释回答:[答案] 勤读教学目标:1、借助注释和字、词典自主识字,读准“见”在文中的读音,理解“从、遇、云、岁”等词的意思,积累古文中表示“说”的词语.2、能正确、流利地朗读古文,借助译文了解全文的意思.3、理解“读书百遍,而义自...

丹霍13927403299问: 文言文《勤读》的收获 -
逊克县兰释回答: 收获:读书百遍,其义自见.文言文《勤读》原文: 人有从学者,遇不肯教,而云必当先读百遍.言“读书百遍,而义自见.”从学者云:“苦渴无日.”遇言:“当以三余.”或问“三余”之意.遇言...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网