初中永之氓文言文翻译

作者&投稿:龚园 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

水之咸善游文言文翻译
3. 文言文翻译 永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首...

永之氓咸善游的翻译文言文是什么?
“永之氓咸善游”文言文翻译:永州的百姓都善于游泳。出自唐代柳宗元的《哀溺文序》。《哀溺文序》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,主要刻划了溺死者要钱不要命的心态,使全文叙述相当精炼,人物形象十分生动传神。原文:永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破...

永之氓文言文阅读答案
出除选自《柳河东集》的《哀溺文序》节,《柳河东集》是唐代柳宗元作品集。刘禹锡编。因作者为河东人而得名,又因作到柳州刺史又名“柳柳州”。原名《柳先生文集》。又称《河东先生集》。原文 永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其...

永之氓文言文
1. 古文哀溺文(节选)永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘 1.善:同“擅”,擅长.2.暴:上涨.3.绝:横渡.4.后:落后.5.怠:疲乏.6.蔽:蒙蔽,愚昧.7.何不去之?为什么不丢掉它呢?8.身且死,何以货为?自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”9.启示:讽刺那些见钱眼开、掉进钱眼里的人,宁愿放弃自己...

永之氓咸善游文言文的道理
习题1.解释下列加点的词:永之氓咸(全、都)善游中济(渡),船破益(更加)怠有五、六氓乘小船绝(横渡)湘水何不去(放弃)之遂(于是,就)溺死2.翻译下列句子①吾腰千钱,重,是以后。”我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。 ②汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?你愚蠢到了极点,糊涂到了极点,自己快淹死了...

收初中文言文翻译
2. 永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。 中济,船破,皆游。 其一氓尽力而不能寻常。 其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。 有顷益怠。已济者立岸上号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。 遂溺死。

〈永之氓〉的文言文的解释
原文 永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为...

贫财溺身文言文翻译
4. 《衰溺文》文言文翻译 哀溺文 柳宗元 永之氓咸善游,一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且...

永之氓咸善游 文言文阅读答案 永之氓有什么特点
出除选自《柳河东集》的《哀溺文序》节,《柳河东集》是唐代柳宗元作品集。刘禹锡编。因作者为河东人而得名,又因作到柳州刺史又名“柳柳州”。原名《柳先生文集》。又称《河东先生集》。原文 永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其...

文言文《小康》翻译
原文:今大道既隐,天下为家.各亲其亲,各子其子,货力为己.大人世及以为礼,城郭沟池以为固.礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己.故谋用是作,而兵由此起.禹、汤、文、武、成王、周公,由此其选也.此六君子者,未有不谨于礼者也.以著其义,以考其信,著...

屠瞿13412182096问: 〈永之氓〉的文言文的解释 -
灌阳县泰利回答:[答案] 译文:水州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,都游起水来.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠...

屠瞿13412182096问: 文言文阅读 永之氓①咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝②湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常③.其侣曰:“ 汝善游最也,今何后为... -
灌阳县泰利回答:[答案] 答案:1.D; 解析: (2)你是最擅长游泳的,现在为什么(怎么)落后了呢?(3) 提示: 当今社会,这种被钱财所累而“溺死”的人也很多.从普通百姓到要职高官,有些人只一味追求金钱,误国误民,最终害己.

屠瞿13412182096问: 永之氓译文 -
灌阳县泰利回答: 水州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,都游起水来.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了.”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头.一会儿,他更加疲困了.已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头.于是淹死了.我对此感到十分悲哀.如果象这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》.

屠瞿13412182096问: 永之氓的译文 -
灌阳县泰利回答:(*^__^*) 嘻嘻……,希望满意! 【译文】 永州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳...

屠瞿13412182096问: 永之氓 中的永之氓咸善游..如何翻译? -
灌阳县泰利回答:[答案] 永州的百姓都善于游泳. People from Yongzhou are good at swimming.

屠瞿13412182096问: 永之氓咸善游的全句意思是什么 -
灌阳县泰利回答:[答案] 永:即永州.氓(méng):古代指百姓.咸:都.湘水:即湖南境内的湘江.善:同擅,擅长.暴:突然.绝:渡过.济:渡河.组词:救济.中济:渡到河中央.寻常:古代八尺为寻,再加倍为常,意为几尺远.不能寻常:达不到平时游泳...

屠瞿13412182096问: “永之氓”的翻译和寓意还有原文,急~~~~
灌阳县泰利回答: 原文:永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游. 其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,...

屠瞿13412182096问: 求这一篇小古文的翻译!原文: 永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今... -
灌阳县泰利回答:[答案] 水州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,都游起水来.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所...

屠瞿13412182096问: 永之氓成善游翻译 -
灌阳县泰利回答:[答案] 永州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五六个人乘着小船横渡湘江.渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生.其中一个人尽力游泳但仍然游不了多远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网