况钟知苏州府翻译答案

作者&投稿:宫何 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

聊雅19870069947问: ...一府大震,皆奉法.    【注释】①况钟:字伯律,江西靖安人,从1430年起任苏州知府.②乘传:驿站用四匹下等马拉的车.③府:指苏州府.④视... -
兰考县优泽回答:[答案] (1)本题考查划分句子朗读节奏的能力.划分节奏主要依据句子的结构,一般是主语和谓语之间、谓语和宾语之间、修饰语和... 佯:假装; 况钟召集群吏责问他们道.诘:责问,追问. (3)本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先回到语境...

聊雅19870069947问: 况钟知苏州府的翻译 -
兰考县优泽回答: 况钟苏州府的翻译

聊雅19870069947问: 况钟惩吏翻译及练习题 答案 -
兰考县优泽回答: 原文: 苏州赋役繁重,豪猾舞文为奸利,最号难治.钟乘传至府.初视事,群吏环立请判牒.钟佯不省,左右顾问,惟吏所欲行止.吏大喜,谓太守暗,易欺.越三日,召诘之曰:“前某事宜行,若止我;某事宜止,若强我行;若辈舞文久,罪...

聊雅19870069947问: 《况钟惩吏》的翻译 -
兰考县优泽回答: 苏州地区赋役繁重,豪强猾吏舞文弄墨以奸求利,是号称最难治之地.况钟乘驿站车马来到苏州府.他开始处理事务时,群吏围立在四周请他写下判犊.况钟装作不懂,向左右请教询问,一切按照属吏们的意图去办.群吏大喜,说知府昏暗好欺骗.过了三天,况钟召集群吏责问他们道:“前某件事应该办,你们阻止我;某件事不该办,你们强让我去作,你们这群人,舞文弄墨已久,罪该处死.”当即下令打死几人,将属僚中贪赃暴虐庸暗懦弱的全都罢斥,全府上下大为震动,全都奉法行事.况钟于是蠲免烦荷之征,定立教民条文,事情有不便于民的,即上书朝廷讲明.

聊雅19870069947问: 况钟惩吏文言文答案 -
兰考县优泽回答: 阅读下面的文言文,完成1—4题.明况钟以吏员事尚书吕震,尚书奇其才,荐授仪制司主事,后迁郎中,知苏州府.公初至府,佯不解事,诸吏抱案,环立请判.公顾左右问吏,吏所欲行止,公辄听吏.吏大喜,谓太守暗愚,易欺.越三日,...

聊雅19870069947问: “不带江南一寸棉”是什么意思﹖ -
兰考县优泽回答:[答案] 拒礼诗 【明】 况钟 清风两袖朝天去,不带江南一寸棉. 惭愧士民相饯送,马前洒泪注如泉. 况钟为苏州知府时,人称“况青天”.明正统五年况钟赴京述职,苏州大小官员和百姓纷纷赠礼表“谢意”,况全部拒收,并作此诗.

聊雅19870069947问: 诈愚绳吏文言文翻译 -
兰考县优泽回答:[答案] 明代的况钟以一名小吏侍奉尚书吕震,吕震惊奇他的才华,推荐他任仪制司主事.升为郎中,后升为苏州知府.况钟刚到府办事,群吏们就围在他的周围请处理文书,况钟假装不懂,左顾右问,都按照属吏的意愿来行事.属吏非常高兴,以...

聊雅19870069947问: 惩文言文意思及例子 -
兰考县优泽回答: 惩:动词 警惕;警戒.《狱中杂记》:“是立法以警其余,且惩后也.” 悔恨;改悔.《国殇》:“首身离兮心不惩.” 惩罚;惩处.《左传?成公十四年》:“惩恶而劝善.” 苦于.《愚公移山》:“惩北山之塞,出入之迂也.”

聊雅19870069947问: ...尽斥属僚之贪虐庸懦者.一府大震,皆奉法.【注释】①况钟:字伯律,江西靖安人,从1430年起任苏州知府.②乘传:驿站用四匹下等马拉的车.③府:... -
兰考县优泽回答:[答案]小题1:A 小题2:佯:假装 诘:责问、追问 小题3:只按照差吏的想法去做. 小题4:用引蛇出洞的策略,麻痹那些“猾吏”,使他们放松警惕,以暗中掌握他们的劣迹. 小题5:况钟讲究策略,重视调查研究,具有雷厉风行、大刀阔斧、坚决果断的...

聊雅19870069947问: 钟用尚书蹇义,胡滢等荐,攉知苏州,赐敕以遣之,翻译 -
兰考县优泽回答: 况钟因为尚书蹇义、胡滢等人举荐,升任苏州知府,宣宗特赐诰敕而派遣他前往


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网