况钟归罪已躬翻译

作者&投稿:阮送 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

桓温传翻译 开头为 桓温字元子
桓温传翻译:桓温字元子,是宣城太守桓彝的儿子。未满周岁时太原人温 峤见了他说:“此儿骨骼不凡,请再让他哭一下。”等到听了他的哭声,又说:“真是英才降世!”桓彝因为此儿为温一峤所赏识,所以给他取名叫温 。温一峤笑着说:“果然如此,将来也要改作和我一姓。”桓彝被韩晁害死,泾县...

求2010第九届中学生古诗文阅读大赛专辑高中70篇 翻译
他描写刻画,细致入微,但又直截了当、干净利落,并不唠唠叨叨。他的吆喝声有如巨钟,说到关键地方,大呼叫喊,声音震得房屋象要崩塌一样。他说武松到酒店买酒,店内没有人,武松猛然一吼,店中空缸空坛都嗡嗡作响,在一般人不经意的情节细微的地方着力渲染,细致到这个地步。主人一定要不声不响地静静坐着,集中注意...

李纾字仲舒翻译
早衣对庭燎, 躬化勤意诚。时此万枢暇,适与佳节并。曲池絜寒流,芳菊舒金英。乾坤爽气澄, 台殿秋光清。朝野庆年丰,高会多欢声。永怀无荒诫,良士同斯情。 因诏曰:“卿等重阳会宴,朕想欢洽,欣慰良多,情发于中,因制诗序。今赐 卿等一本,可中书门下简定文词士三五十人应制,同用‘清’字,明日内于延...

桓温传翻译 开头为 桓温字元子
至年十八,会播已终,子彪兄弟三人居丧,置刃杖中,以为温备。温诡称吊宾,得进,刃彪于庐中,并追二弟杀之,时人称焉。 温豪爽有风概,姿貌甚伟,面有七星。少与沛国刘惔善,惔尝称之曰:“温眼如紫石棱,须作猥毛磔,孙仲谋、晋宣王之流亚也。”选尚南康长公主,拜驸马都尉,袭爵万宁男,除琅邪太守,累迁徐...

求当代学生2010版中,高中古文70篇的全部翻译,给全的给大量积分!!!_百...
大宛认为可以,就送他们去,并为他们派遣了翻译和向导。送到康居,康居用传车将他们送到大月氏。这时,原来的大月氏王已被匈奴所杀,立了他的夫人为王。大月氏已经使大夏臣服并统治着它。他们那里土地肥沃,出产丰富,没有侵扰,心境悠闲安乐,又自认为距离汉朝遥远而不想亲近汉朝,全然没有向匈奴报仇的意思。张骞从月氏到...

求当代学生2010版中,高中古文70篇的全部翻译,给全的给大量积分!!!_百...
大宛认为可以,就送他们去,并为他们派遣了翻译和向导。送到康居,康居用传车将他们送到大月氏。这时,原来的大月氏王已被匈奴所杀,立了他的夫人为王。大月氏已经使大夏臣服并统治着它。他们那里土地肥沃,出产丰富,没有侵扰,心境悠闲安乐,又自认为距离汉朝遥远而不想亲近汉朝,全然没有向匈奴报仇的意思。张骞从月氏到...

怎么翻译“李纾字仲舒”?
兴元元年,收京城,公异为露布上行在云:“臣已肃清宫禁,祗奏寝园,钟 虡不移,庙貌如故。”德宗览之,泣下不自胜,左右为之呜咽。既而曰:“不知谁 为之?”或对曰:“于公异之词也。”上称善久之。 公异初应进士时,与举人陆贽不协;至是贽为翰林学士,闻上称与,尤不悦。 时议者言之,公异少时不为后母所...

南园17679102427问: 《明史 况钟传》翻译 -
高邮市苏不回答: 况钟,字伯律,是江西靖安人.起初为尚书吕震属吏,吕震对他的才能感到惊异,推荐授予他仪制司主事之官.后来又升为郎中.宣德五年,明宣宗因为感到各地郡守大多不能称职,又恰逢苏州等九府缺少知府,这九府都是重要难治之地,于是...

南园17679102427问: 况钟惩吏文言文答案 -
高邮市苏不回答: 阅读下面的文言文,完成1—4题.明况钟以吏员事尚书吕震,尚书奇其才,荐授仪制司主事,后迁郎中,知苏州府.公初至府,佯不解事,诸吏抱案,环立请判.公顾左右问吏,吏所欲行止,公辄听吏.吏大喜,谓太守暗愚,易欺.越三日,...

南园17679102427问: 古代清官如何作诗拒礼 -
高邮市苏不回答: 明朝清官况钟(1383~1443年)在出任苏州知府任满赴京考绩时,为拒收群众送的礼物,就曾作诗云:“清风两袖朝天去,不带江南一寸绵.惭愧士民相饯送,马前洒酒注如泉.” —————————————————————— 明朝正统年间,宦官王振以权谋私,每逢朝会,各地官僚为了讨好他,多献以珠宝白银,巡抚于谦每次进京奏事,总是不带任何礼品.他的同僚劝他说:“你虽然不献金宝、攀求权贵,也应该带一些著名的土特产如线香、蘑菇、手帕等物,送点人情呀!”于谦笑着举起两袖风趣地说:“带有清风!” 他曾作过《入京诗》一首: 绢帕蘑菇与线香, 本资民用反为殃; 清风两袖朝天去, 免得闾阎话短长.

南园17679102427问: 诈愚绳吏文言文翻译 -
高邮市苏不回答:[答案] 明代的况钟以一名小吏侍奉尚书吕震,吕震惊奇他的才华,推荐他任仪制司主事.升为郎中,后升为苏州知府.况钟刚到府办事,群吏们就围在他的周围请处理文书,况钟假装不懂,左顾右问,都按照属吏的意愿来行事.属吏非常高兴,以...

南园17679102427问: 翻译:至是钟数延见,执礼甚恭,且令思忠二子给侍,曰:"非无仆隶,欲籍是报公耳 -
高邮市苏不回答:[答案] 当初况钟为吏员时,吴江人平思忠也由吏员起家,任吏部司务,对况钟有恩.到这时候况钟多次请见,对待他礼节非常恭敬,并且让他的两个儿子到自己属下作事,说:“并非我没有仆役,这是想借此报答您.”平思忠家素来贫寒,从来不靠旧交情而...

南园17679102427问: 阅读下面文言文,完成下面的题.(10分)况钟①乘传②至府③.初视事④,群吏环立,请判牒⑤.钟 佯 不省,左右顾问⑥,惟吏所欲行止.吏大喜,谓太守... -
高邮市苏不回答:[答案]小题1:A 小题2:佯:假装 诘:责问、追问 小题3:只按照差吏的想法去做. 小题4:用引蛇出洞的策略,麻痹那些“猾吏”,使他们放松警惕,以暗中掌握他们的劣迹. 小题5:况钟讲究策略,重视调查研究,具有雷厉风行、大刀阔斧、坚决果断的...

南园17679102427问: “尚书吕公震奇之,因荐为仪制主事.”翻译 -
高邮市苏不回答: 原句 【尚书吕公震奇之,因荐为仪制主事】译文 【尚书吕震对他(况钟)才能感到惊异,于是推荐他当仪制司主事之官

南园17679102427问: 把 下面句子译成现代汉语.(1)钟乃蠲烦苛,立条教,事不便民者,立上书言之. 译文:____________________________________________ - (2)思忠... -
高邮市苏不回答:[答案] (1)况钟于是免除烦扰苛细的赋税,定立教民条文,事情有不便于老百姓的,立即上书朝廷讲明.(2)平思忠家一向贫寒,从来没有因(和况钟有)旧交情而(对他)有所求取.人们称赞他们两人都是贤德之人.

南园17679102427问: 明朝况钟为什么严惩六恶吏?
高邮市苏不回答: 明朝况钟刚刚出任苏州知州,狡猾的下吏抱着一大摞公事案卷呈上,悄悄试探他. 况钟斜着眼,不问事情的曲直是非,统统糊里糊涂地签上个“可以”.这下,那些为非作...

南园17679102427问: “不带江南一寸棉”是什么意思﹖ -
高邮市苏不回答:[答案] 拒礼诗 【明】 况钟 清风两袖朝天去,不带江南一寸棉. 惭愧士民相饯送,马前洒泪注如泉. 况钟为苏州知府时,人称“况青天”.明正统五年况钟赴京述职,苏州大小官员和百姓纷纷赠礼表“谢意”,况全部拒收,并作此诗.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网