俭啬全文翻译及注释

作者&投稿:冯绍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《孟子·梁惠王》全文翻译
【全文翻译】 齐宣王问道:"齐桓公、晋文公(称霸诸侯)的事情,可以讲给我听听吗?" 孟子回答道:"孔子的门徒没有谈论齐桓公、晋文公事情的,因此后世没有传下来,我也就没有听说过。一定要我讲的话,那就谈谈用仁德统一天下的道理好吗?" (齐宣王)问:"仁德怎样就可以统一天下呢?" (孟子回答)道:"爱抚百姓而...

翻译 俭啬老
汉代有个人,年老没有儿子,家里很富,生性俭省吝啬。不讲究穿华丽衣服,只吃蔬菜,天一亮就起床,天一黑就休息;经营产业,聚敛钱财从不知足,却自己不舍得用。有时有人找他乞讨,不得已才到室内,取出十文钱,从厅堂里出来,一边走一边把钱克扣下来,等到了外厅,就剩一半了,闭这眼睛交给乞讨的...

迂公治屋文言文答案
8. 迂公修屋的全文和翻译 原文 久雨屋漏,一夜数徙①床,卒②无干处,妻儿交诟③。 (迂)公急呼匠者葺治④,劳费良苦。工毕,天忽开霁⑤,竟⑥月晴朗。 公日夕仰屋叹曰:“命劣之人!才葺屋便无雨,岂不白折⑦了也?”——《迂仙别记》注释 ①徙(xǐ):挪动。 ②卒:终于。 ③交:一起。诟(gòu):骂...

文言文翻译
逐句翻译如下 原文:李蟠求学于韩愈,始或 于嬉,嗜玩,或逃。翻译:李蟠在韩愈这里学习,开始的时候有时被嬉笑迷惑,有时贪玩,有时逃学。原文:愈惩其曰:“ 为学,贵在恒也。为学或匪恒,则或师焉,或否焉,小学而大遗。”翻译:韩愈告诫他说:“求学,可贵的在于有恒心能坚持到底。求学时如果...

100字文言文及翻译
[翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑.有一次,它爬上岸边游玩,它怕别的动物看到它,就吐出墨汁把自己隐蔽起来.海鸟看到了乌黑的海水而起疑,知道一定是乌贼在里面,就毫不犹豫地往水里把乌贼抓了出来. 1、弈秋诲弈 【原文】 弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也.弈秋,通国之善弈者...

曾巩文言文翻译及注释
不在扬雄之下,但因为他吝啬的缘故所以比不上扬雄。”皇上说:“王安石对富贵看得很轻,怎么说他吝啬呢?”曾巩说:“我所说他吝啬,是说他勇于作为,但吝啬于改正自己的过错啊。”神宗赞同他的这个看法。注释:委废:家境衰败。单弱:弱小,无所依靠。宦:出仕。工:擅长。行义:行为道义。

苏轼《与李公择》原文翻译注释与鉴赏
这与同时期写给王巩(定国)信中说的“须少俭啬,勿轻用钱物,……灾难中节用自贬,亦消厄致福之一端”,是同一个意思。王巩因与东坡交厚,在“乌台诗案”中受连累,由秘书省正字谪监广西宾州盐酒税,同病相怜。除也告以画叉挑钱之法外,又以此意相嘱,也可说是“相濡以沫”了。由此...

华歆王朗文言文翻译及注释
华歆王朗文言文翻译及注释如下:华歆、 王朗俱乘船避难, 有一人欲依附, 歆辄难之。 朗曰: “幸尚宽。 何为不可?” 后贼追到, 王欲舍所携人。 歆曰: “本所以疑, 正为此耳。 既以纳其自托,宁可以急相弃邪?” 遂携拯如初。 世以此定华、 王之优劣。注释:〔歆 (xīn) 辄 (...

义仓曾巩文言文阅读
曾巩回答说:“王安石的文章学问和行为道义,不在扬雄之下,但因为他吝啬的缘故所以比不上扬雄。” 皇上说:“王安石对富贵看得很轻,怎么说他吝啬呢。”曾巩说:“我所说他吝啬,是说他勇于作为,但吝啬于改正自己的过错。” 神宗赞同他的这个看法。 3. 曾巩文言文翻译及注释 原文: 曾巩,字子固,建昌南丰人。巩性...

文言文翻译
屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世皆浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”译文:诚信却被怀疑,忠实却被诽谤,能够没有怨恨吗?屈原之所以写《离骚》,其原因大概是从怨愤引起的。《国风》虽然多写男女爱情...

除羽13878313640问: 俭啬老 译文 -
甘孜县消咳回答: 【原文】 汉世有人,年老无子.家富,性俭啬,恶衣蔬食①.侵晨而起②,侵夜而息,营理产业,聚敛无厌,而不敢自用.或人从之求丐者③,不得已而入内取钱十④,自堂而出,随步辄减⑤.比至于外,才馀半在,闭目以授乞者.寻复嘱云:...

除羽13878313640问: 求《世说新语》俭啬第二十九翻译 -
甘孜县消咳回答: 俭啬第二十九之三、烛下散筹展开全部 (原文)司徒王戎既贵且富,区宅、僮牧,膏田水碓之属,洛下无比.契书鞅掌,每与夫人烛下散筹算计. (译)司徒王戎地位显贵,十分富有,家中的宅院、奴仆、田地以及水碓之类的财产,在洛阳无人能和他相比.家里有很多帐本,晚上他就和妻子一起,在烛光下摆开筹码算帐.

除羽13878313640问: 《俭啬老》的全文翻译 -
甘孜县消咳回答: 汉代有个人,年老没有儿子,家里很富,生性俭省吝啬.不讲究穿华丽衣服,只吃蔬菜,天一亮就起床,天一黑就休息;经营产业,聚敛钱财从不知足,却自己不舍得用.有时有人找他乞讨,不得已才到室内,取出十文钱,从厅堂里出来,一边走一边把钱克扣下来,等到了外厅,就剩一半了,闭这眼睛交给乞讨的人.然后就嘱咐他:“我全家的财产都用来帮助你了,请别告诉别人,否则人们就像你一样来我家乞讨了!”老人不久死了,他的田宅被官府没收,他的财物也被充入官库了! 侵晨:凌晨 无厌:不知足 以:连词,相当于“而”,把表示时间、方式、目的、原因依据等的成分连接到动词上. 赡:帮助.

除羽13878313640问: 《俭啬鄙公》 -
甘孜县消咳回答: 【原文】 鄙公大聚敛,有钱数千万,嘉宾意甚不同①.常朝旦问讯,郗家法,子弟不坐,因倚语移时,遂及财货事②.郗公曰:“汝正当欲得吾钱耳!”乃开库一日,令任意用.郗公始正谓损数百万许,嘉宾遂一日乞与亲友、周旋略尽③.郗公...

除羽13878313640问: 英语翻译俭啬老汉世有人,年老无子,家富,性俭啬.恶衣蔬食,侵晨而起,侵夜而息;营理产业,聚敛无厌,而不敢自用.或人从之求丐者,不得已而入内,... -
甘孜县消咳回答:[答案] 汉代有个人,年老没有儿子,家里很富,生性俭省吝啬.不讲究穿华丽衣服,只吃蔬菜,天一亮就起床,天一黑就休息;经营产业,聚敛钱财从不知足,却自己不舍得用.有时有人找他乞讨,不得已才到室内,取出十文钱,从厅堂里出来,一边走一边...

除羽13878313640问: 俭啬老的译文 -
甘孜县消咳回答: 汉朝时有一位老人,没有后代,家富但节俭吝啬,穿破旧的衣服,以蔬菜为食物,早起晚息忙于产业,赚钱没有满足的时候,而自己还不满足.有人向他乞讨,不得已进房间取十钱,从房间出来,边走边减少施钱,等到了屋外,只剩下一半了,于是闭着眼睛忍下心来给那个乞丐,并不断叮嘱说,我把我的家产都给了你,不要向他人说我有钱,别人会向我乞讨的.不久老人死了,房屋土地被官府没收,钱财货物都充了公.

除羽13878313640问: 翻译文言文:汉世有人,年老无子,家富,性俭啬.恶衣蔬食,侵晨而起,侵夜而息,营理产业,聚 -
甘孜县消咳回答: 汉朝的时候有个老头,没有儿子.家里非常有钱,但是他非常俭朴吝啬,吃的穿的都很简单节省.他每天天不亮就起来,快到半夜才睡觉,细心经营自己的产业,积攒钱财从不满足,自己也舍不得花费.如果有人向他乞讨,他又推辞不了时,便到屋里取十文钱,然后往外走,边走边减少准备送人的钱的数目,等到走出门去,只剩下一半了.他心疼地闭着眼睛将钱交给乞丐.反复叮嘱说:“我将家里的钱都拿来给了你,你千万不要对别人说.以至乞丐们仿效着都来向我要钱.”老头不久便死了.他的田地房屋被官府没收,钱则上缴了国库. 参考资料:http://wenwen.sogou.com/z/q872279916.htm

除羽13878313640问: 吝啬鬼文言文 -
甘孜县消咳回答: 汉世有人,年老无子.家富,性俭啬,恶衣蔬食.侵晨而起,侵夜而息,营理产业,聚敛无厌,而不敢自用.或人从之求丐者,不得已而入内取钱十,自堂而出,随步辄减.比至于外,才馀半在,闭目以授乞者.寻复嘱云:“我倾家赡君,慎勿...

除羽13878313640问: 谁知到文言文《吝啬老人》的译文?
甘孜县消咳回答:译文: 汉代有一个人,年老了没有孩子,家庭富裕,生性俭省吝啬,衣服破旧,食物粗砺.每天很早就起床开始劳动,一直到晚上才休息;经营料理产业,积攒搜刮钱财不满足,然而自己却舍不得用一点.有个人跟着他向他乞讨,他迫不得已到家中取出十个铜钱,从厅堂中出来,一边走,一边减少钱数,等他走到屋外,手里只剩下一半的钱了.闭着眼睛把钱拿给乞讨的人.不一会儿,再次嘱咐乞讨的人说:“我已经把家中全部财产拿来帮助你,你千万不要随便告诉别人,免得其他人再照你的样子来向我讨钱!”老人过了不多久就死了,他的田地房屋被官家没收,货物钱财被充到国库里.

除羽13878313640问: 英语翻译求「司徒王戎,既贵且富,区宅、僮牧,膏田、水碓之属,洛下无比.契疏鞅掌,每与夫人烛下散筹算计.」翻译, -
甘孜县消咳回答:[答案] 俭啬第二十九之三、烛下散筹 (原文)司徒王戎既贵且富,区宅、僮牧,膏田水碓之属,洛下无比.契书鞅掌,每与夫人烛下散筹算计. (译)司徒王戎地位显贵,十分富有,家中的宅院、奴仆、田地以及水碓之类的财产,在洛阳无人能和他相比.家里...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网