信じて

作者&投稿:原世 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

日语中 “を通じる” 都有哪种用法
N+を通じて【継続期间】采用「を通じて」的形式,用来表达“~期间一直保持同一状态”之意。与「をとおして」的意义、用法基本相同。N+を通じて【手段、媒介】1:某件事成立之时,或做某件事之时,有人或事成为其实现的媒介、手段,本句型就是用来表示这样的人或事的。2:「をつうじて」大...

求平井坚 瞳をとじて日文歌词(带平假名)
平井坚-轻闭眼睛【日文歌词+翻译 &罗马拼音】瞳をとじて(闭起眼睛)-平井坚 朝目觉める度に 君の拔け壳が横にいる 每当早上醒来 你那脱下的躯壳也会在身边 ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい 以往背后感受到的温暖 现已变得冰冻 苦笑いをやめて 重いカーテンを开けよう 停止苦笑...

日语单词じしょ和じてん有什么区别吗?
辞书:文字和观点整理排列后将其意思记入的叫 じしょ 辞典 :文字的意思和用法为中心所记入的叫じてん 注重向不同。可以说是一个注重意思一个注重用法

を通じて、 に通じて
楼上的楼上那位,日语里是有“を通じて” 这个用法的。表示一种媒介手段,翻译成“通过...”.比如说通过他身边的朋友调查他:彼の友达を通じて彼のことを调べる。语法是没有错误的,你不知道而已。参考资料:彼の友達を通じて彼のことを調べる ...

日语 感じてる什么意思
感じる是动词原形,“感觉,觉得”,感じてる 是感じている的省略形式。

请问 存じております 与 存じ上げております 有什么区别
存じております 与 存じ上げております 的意思是一样的。但是 存じ上げております 更显尊敬。下面的文章讲的很清楚,供参考。「その件でしたら存じ上げております」「存じ上げる」は、「知る」「思う」の谦譲语です。似ている言い方に「存じております」があります。「存じる」...

求教:信じてる和信じている的区别
信じてる和信じている意思一样。信じてる多要用口语。信じてる是信じている的简化,即てい简约成て。

日语求教,にわたって和を通じて表示范围时搞不懂,求详细解释
一年を通じて を通じて整个的意思, 整年温度都很高。一年にわたって 気温が高かった,个人感觉不是这个用法。 比如手术が3时间にわたってようやく终わってしまいました。にわたって 多修饰紧跟其后的动词

感じている后加たい的形式是感じていたい. 这个词有省略形式吗?_百度...
可以。补助动词いる的い,口语里基本上都可以省略。比如:感じてる、感じてない、感じてた、感じてて、感じてれば等等 除此之外,いられる(可能)、いたい(希望)、いよう(推量)、いそうだ(様态)等都可以省略。比如:彼の态度を见る限り、「すまなかった」とは、これっぽっちも感...

请高人告知日语“しっかり、しつこく、信じて、スピード”的中文意思...
しっかり是“紧紧的”的意思,也有“振作”的含义。しつこく这个词不知道你是不是想说しつこい(厚脸皮),这个词变形的话会变成しつこく。信じて意思是相信,是动词信じる的中顿形。スピード是速度的意思。外来语,取自英文的SPEED。

鄣国19729075336问: 日语里面 信じた 信じて 信じます 有什么区别? -
昌邑区复方回答: 信じた:相信了,是过去时的简体.信じて:相信,是中顿形式.信じます:相信,是敬体接尾的形式.

鄣国19729075336问: 求教:信じてる和信じている的区别 -
昌邑区复方回答: 信じてる和信じている意思一样.信じてる多要用口语.信じてる是信じている的简化,即てい简约成て.

鄣国19729075336问: 日文高手来看看 -
昌邑区复方回答: 信じて 这个什么意思?*信じる(しんじる)的连用形信じ+て表示中顿 .这是他动词.意为:信,相信;信赖.

鄣国19729075336问: “信じてる”和“信じている”的区别是什么? -
昌邑区复方回答: 意思上是没有任何区别的,”てる”是”ている”在口语中的缩略形式.这种情况在世界各国语言的口语中都非常常见,简言之就是为了发音方便.

鄣国19729075336问: 日语中表相信什么的句型应该是:小句+と信じてる还是小句+が信じてる -
昌邑区复方回答: 表相信什么的句型应该是:小句+と信じてる やっていけば强くなると信じてる.(我)相信,做下去会变强.---------- A+が信じてる.A是主语.A相信....やっていけば强くなると私どもが信じてる.我们相信,做下去会变强.--------- A+を信じてる.A是宾语.相信A....男女の友情を信じてる 相信男女的友情.

鄣国19729075336问: 我相信的日文是什么 -
昌邑区复方回答: 日语表达为:私は信じます 语法点: 信 【しん】【sinn】 【名词】 1. 诚实.(まこと.欺かないこと.) 信を示す./表示诚意.2. 信用,信赖.(思い込み疑わないこと.) 信をおく./置信. 信を失う./失信. 信を国民に问う./问国民是否信任3. 信仰(心)().(宗教に帰依すること.) 仏教への信が厚い./深信佛教F. 信を起こす./产生信仰.4. 《相关惯用语》 信あれば徳あり./有信必有德.(信心すれば必ず福徳が伴う.)

鄣国19729075336问: 一首日文歌曲,女声,有几句是三次重复的,似乎其中有一句是“信じて信じて信じて”,求大神帮忙找找…… -
昌邑区复方回答: rieco信じて作词:rieco 作曲:rieco信じて 信じて ハダカのままを ありのままの私を抱きしめてあなたの香り 肌に残したままで 人混みの改札のまれてくぬくもりに寄り添うだけじゃ 今颜を上げて 辿りつけないから信じて 信じて ...

鄣国19729075336问: 信じる 怎么用?? -
昌邑区复方回答: 若し 中日戦争は 発生すれば 中国のほうが 胜つと 信じます 如果发生中日开战,确信中方必胜.

鄣国19729075336问: 求信じて的罗马音 -
昌邑区复方回答: shi n ji te

鄣国19729075336问: 兴味を持ちます.兴味を持っています.有什么区别啊!??? -
昌邑区复方回答: 日本人比较喜欢用“ている”的形式.“ている”有两种含义:正在……;……着1. 冷蔵库に、果物や野菜が入っています.冰箱里装着水果和素材.2. 子供たちは庭で游んでいます.孩子们正在院子里玩.其实这两种都是一种状态,但第一个是静态,第二个是动态.那么回到“信じます.信じています.”虽然翻译的话都叫“我相信”但“信じます”只是一般的陈述,而“信じています”是含有某种强调意味的陈述,即对某种事物的状态(静态)的陈述.以上是我的理解,希望对你有所帮助.但不可否认的是日本人确实很喜欢用“ている”,多看日文原文文章,可能对你帮助很大.有些东西就是语感,还有就是母语国家的用语习惯了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网