俊采星驰的解释

作者&投稿:钮政 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

“雄洲雾列,俊采星驰”是什么意思?
“雄洲雾列,俊采星驰”的意思是:在雄壮的州城之上,如同雾气散开般的建筑林立;杰出的人才如流星般飞驰,展现出各自的才华和风采。下面进行 雄洲雾列:此句用雾列来形容雄壮的州城,表现出城市的宏大与壮观。这里的雾列可以指的是城市中众多的建筑像雾一样密集排列,呈现出一派繁荣景象。雾列二字给...

“雄州雾列,俊采星驰”如何理解?
《滕王阁序》作为经典之作,其中的“雄州雾列,俊采星驰”一直备受学者争议。尽管苏教版和人教版高中语文教材尝试进行注释,但其解读并未得到普遍认可。苏教版注释“雄州雾列”为洪州境内的建筑如云雾排列,而人教版则解释为雄伟的大州像雾一样涌起,形容其繁盛。然而,这样的解释并不完全准确,例如“建筑...

俊彩星驰的词语解释
本词出自唐初王勃的千古名篇《滕王阁序》中的“雄州雾列、俊采星驰”。意指天下的才俊如同繁星闪耀。

《滕王阁序》原文
俊采星驰:杰出的人才像星星一样,形容人才之多。俊采,指人才。星驰,众星是运行着的,所以说“驰”。 台隍(huáng)枕夷夏之交:南昌城处在瓯越与中原接壤的地方。这是说洪州处于要害之地。台隍,城台和护城壕,这里指南昌城。 枕:倚,据。夷,古代称少数民族为夷,这里指上文所说的蛮荆、瓯越之地。夏,古代汉族...

雄州雾列,俊采星驰什么意思
这句话的意思是雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,像繁星一样地活跃。原句出自王勃的《滕王阁序》。文章由洪都的地势、人才写到宴会,写滕王阁的壮丽,眺望的广远;再从宴会娱游写到人生遇合,抒发身世之感;接着写作者的遭遇并表白要自励志节,最后以应命赋诗和自谦之辞作结。

请问“雄洲雾列,
前后脱节.“雄州雾列,俊采星驰”前面的句子是“物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻”,后面的句子是“台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美”.这两组句子中的前一分句是写物、地,后一个分句是写人的.而中间的“雄州雾列,俊采星驰”前后两个分句只是单一写人的,与前后的语境不协调,这该如何解释呢?

滕王阁序中俊采星驰指的是?
有不同说法 苏教版高中《语文》(必修四):有才能的人士如流星一般奔驰驱走。俊采,指有才华的人。人教版的高中《语文》(必修五):杰出的人才像星星一样。形容人才之多。俊采,指人才。星驰,众星是运行着的。

“雄洲雾列,俊采星驰”是什么意思?
周星驰的名字出自王勃的《滕王阁序》:“雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。”周星星同梁朝伟一同报考香港无线电视台,只是梁从此一帆风顺,而周早期跌跌撞撞,几经周折才走到今天。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐...

俊采星驰是什么意思
周星驰的名字出自王勃的《滕王阁序》:“雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。”周星星同梁朝伟一同报考香港无线电视台,只是梁从此一帆风顺,而周早期跌跌撞撞,几经周折才走到今天。

滕王阁序翻译及注释逐字逐句是什么?
雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。 十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。 时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于...

繁备19357089080问: “雄州雾列,俊采星驰”如何理解? -
港南区胆舒回答:[答案] 《滕王阁序》是公认的传统名篇,但对文中“雄州雾列,俊采星驰”两句的注释、翻译,一直未见到有让人满意的.苏教版高中《语文》(必修四)给“雄州雾列”的注释是:“指洪州境内的建筑如云雾排列,到处都是.雄州,大州.”给“俊采星驰”...

繁备19357089080问: 请问“雄洲雾列, -
港南区胆舒回答:[答案] 《滕王阁序》是公认的传统名篇,但对文中“雄州雾列,俊采星驰”两句的注释、翻译,一直未见到有让人满意的. 苏教版高中《语文》(必修四)给“雄州雾列”的注释是:“指洪州境内的建筑如云雾排列,到处都是.雄州,大州.”给“俊采星驰...

繁备19357089080问: 俊秉星驰是甚么意思
港南区胆舒回答: 【汉语文字】俊采星驰【汉语拼音】jun4 cai3 xing1 chi2英文翻译【词语解释】本词出自唐初王勃的千古名篇《滕王阁序》中的“雄州雾列、俊采星驰”.意指天下的才俊犹如繁星闪耀.【误写】俊才星驰 俊彩星驰

繁备19357089080问: “雄州雾列俊采星驰”是什么意思 -
港南区胆舒回答:[答案]指洪州境内的建筑如云雾排列,到处都是.雄州,大州;有才能的人士如流星一般奔驰驱走.俊采,指有才华的人.

繁备19357089080问: 俊驰的解释 -
港南区胆舒回答: 本词出自唐初王勃的千古名篇《滕王阁序》中的“雄州雾列、俊采星驰”.意指天下的才俊如同繁星闪耀.

繁备19357089080问: 俊驰什么意思 -
港南区胆舒回答: 俊采星驰 出自滕王阁序

繁备19357089080问: “雄州雾列,俊采星驰”如何理解?求解 -
港南区胆舒回答: 《滕王阁序》是公认的传统名篇,但对文中“雄州雾列,俊采星驰”两句的注释、翻译,一直未见到有让人满意的.苏教版高中《语文》(必修四)给“雄州雾列”的注释是:“指洪州境内的建筑如云雾排列,到处都是.雄州,大州.”给“俊采星驰”的注释是:“有才能的人士如流星一般奔驰驱走.俊采,指有才华的人.(剩余3292字)

繁备19357089080问: “雄州雾列俊采星驰”是什么意思 -
港南区胆舒回答: 指洪州境内的建筑如云雾排列,到处都是.雄州,大州;有才能的人士如流星一般奔驰驱走.俊采,指有才华的人.

繁备19357089080问: 请问“雄洲雾列,俊采星驰”是不什么意思? -
港南区胆舒回答: 出自滕王阁序,应该是雄州 雄伟的州城像雾一样涌起,杰出的人才像星星一样多. 雄州:雄壮的州城 雾列:雾,像雾一样,名词作状语,喻浓密、繁盛.雾列形容繁华 俊采:“采”同“寀”,官员,这里指人才.俊才指杰出的人才. 星驰:星,像星星一样,名词作状语,比喻数量很多.

繁备19357089080问: 雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美. 翻译 -
港南区胆舒回答: 雾列——形容气势浩盛.俊采——有才能的官吏.星驰——形容人才众多.这两句意思是地势雄壮,人物兴盛.台隍——亭台,城堑.这里指代城池.枕——占据.夷——荆楚一带,古称蛮夷之地.夏——中原地区.这一句意思是,城池据于中原与南夷的交界之处.尽——用作动词“包括”.美——优秀.这一句意思是,宾主包括了东南地区最优秀的人物.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网