仲由字子路全文翻译

作者&投稿:夙心 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

季氏将伐颛臾原文及翻译及注释
2、冉有和季路当时都是季康子的家臣。冉有,名求,字子有。季路,姓仲,名由,字子路。两人都为孔子弟子。见:谒见。3、有事:这里指军事行动。古代把祭祀和战争称为国家大事。当时季氏专制国政,与鲁哀公的矛盾很大。他担忧颛臾会帮助鲁哀公削弱自己的实力,所以抢先攻打颛臾。4、无乃尔是过与:恐怕...

翻译“有父兄在,如之何其闻斯行之”
【注释】(1)子路:姓仲,名由,字子路,一字季路,孔子弟子,比孔子小九岁。(2)闻斯行诸:听到一件合于义理的事就当付诸实施吗?斯,此,指合于义理的事。诸,“之乎”的合音。(3)公西华:姓公西,名赤,字子华,孔子弟子。(4)退:畏缩不前。(5)兼人:好勇过人。兼,倍也。【语译】...

百里负米文言文重点字解释的
百里负米原文 周仲由,字子路。 家贫,常食藜藿(líhuò)之食,为亲负米百里之外。亲殁,南游于楚,从车百乘,积粟万钟,累茵而坐,列鼎而食,乃叹曰:“虽欲食藜藿,为亲负米,不可得也。” 子曰:“由也事亲,可谓生事尽力,死事尽思者也。”解读 仲由,字子路、季路,春秋时期鲁国人,孔子的得意弟子,性格直率...

颜渊季路侍子曰盍各言尔志原文及翻译朗读
译文:颜渊、季路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊。季路:名由,字子路或季路。人名可不译)。孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)?”子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣裘:泛指衣服。“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有...

论语先进整篇文言文的意思
2. 《论语.先进》的翻译【原文】子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如之何其闻斯行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之。”公西华曰:“由也问闻斯行诸,子曰,‘有父兄在’;求也问闻斯行诸,子曰,‘闻斯行之’。赤也惑,敢问。”...

求子诲子路的翻译
曰:“由,诲女知之乎。知之为知之,不知为不知,是知也。”“由”,子路也,姓仲名由,字子路,也有称季路的。子路是孔门弟子中最血气方刚、最有性格的一个。孔子评价他,一句是“野哉由也!”,一句是“由也喭”,“喭”也是“野”的意思,总体说来,是个好勇斗狠的主。据《史记\/仲尼...

百里负米文言文及译文古诗文网
3. 《负米养亲》 的译文 话说周朝的时候,又有一个道德极好的人,姓仲,名由,字子路,也是孔子的学生。他家里非常贫穷。天天所吃的,都是些藜、藿一类的野菜。因为奉养父母的原故,每每出到百里以外的地方,背负米回来。等到父母去世了以后,他就往南方去游历;到楚国时,因为楚王敬慕他的学问...

季氏将伐颛臾的翻译
冉有,名求,字子有。季路,姓仲,名由,字子路。两人都为孔子弟子。见:谒见,拜见。于:引出对象,无意。 3、有事:这里指用兵。古代把祭祀和战争称为国家大事。当时季氏专制国政,与鲁哀公的矛盾很大。他担忧颛臾会帮助鲁哀公削弱自己的实力,所以抢先攻打颛臾。 4、无乃尔是过与:恐怕该责备你们吧?“无乃……与”...

《四子侍坐》论语文言文原文注释翻译
子路,姓仲名由,字子路,即文中的“由”; 曾皙,名点,字皙,即文中的“点” ; 冉有,姓冉,名求,字子有,即文中的“求” ; 公西华,姓公西,名赤,字子华,即文中的“赤”。 人物性格 子路:有抱负,坦诚,性格也比较鲁莽、轻率,自信,知难而进,有军事政治才能。 曾晳:懂礼爱乐,洒脱高雅,卓尔不群。 冉有...

季氏将伐颛臾文言文翻译及注释
季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”【译文】季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对...

桂甘13668151386问: 负米养亲文言文翻译及答案 -
金水区妇炎回答:[答案] 周朝,有个叫仲由的人,字子路.家里很贫穷,时常在外面采集藜藿等野菜当食物.而子路为了赡养父母双亲,常常到百里以外的地方背回米来,尽到自己的孝心.父母去世以后,子路南游到楚国.楚王非常敬佩恭慕他的学问和人品,给子路加封到拥有百...

桂甘13668151386问: 负米养亲 的译文, 急需.急需. -
金水区妇炎回答: 话说周朝的时候,又有一个道德极好的人,姓仲,名由,字子路,也是孔子的学生.他家里非常贫穷.天天所吃的,都是些藜、藿一类的野菜.因为奉养父母的原故,每每出到百里以外的地方,背负米回来.等到父母去世了以后,他就往南方去游历;到楚国时,因为楚王敬慕他的学问人品,就聘请他在楚国做了官,做官以后,便富贵起来,他出外跟随的车马,有一百多乘;他官俸积存的米粮,有一万多锤.他坐时,便有许多层毯子,垫在底下;他吃时,便有许多个食鼎,摆在面前.这时他虽然富贵已极,然而他的心里,还是时时刻刻想念着父母.他常常这样慨叹着说道:“我现在虽然富贵,但是还想如从前一样,吃藜、藿、野菜,仍旧到百里外背米回来养亲;可惜这世已不能再有这种日子了.”

桂甘13668151386问: 仲由,字子路,是孔子的弟子之一.他年少时家里很穷,但他对父母非常孝顺.有一次,家里断了粮,当地的粮价又一路飞涨,家里仅剩的那些钱已无法维持... -
金水区妇炎回答:[选项] A. ①② B. ②③ C. ③④ D. ①③

桂甘13668151386问: 文言文《负米养亲》译文 -
金水区妇炎回答: 仲由,字子路、季路,春秋时期鲁国人,孔子的得意弟子,性格直率勇敢,十分孝顺.早年家中贫穷,自己常常采野菜做饭食,却从百里之外负米回家侍奉双亲.父母死后,他做了大官,奉命到楚国去,随从的车马有百乘之众,所积的粮食有万钟之多.坐在垒叠的锦褥上,吃着丰盛的筵席,他常常怀念双亲,慨叹说:“即使我想吃野菜,为父母亲去负米,哪里能够再得呢?”孔子赞扬说:“你侍奉父母,可以说是生时尽力,死后思念哪!”(《孔子家语·致思》)

桂甘13668151386问: 周仲由,字子路.家贫,常食藜藿之食,为亲负米百里之外 -
金水区妇炎回答:[答案] 亲殁,南游于楚,从车百乘,积粟万钟,累茵而坐,列鼎而食,乃叹曰:“虽欲食藜藿,为亲负米,不可得也.”

桂甘13668151386问: 孔子谓子路曰汝何好原文翻译 -
金水区妇炎回答: 孔子谓子路曰汝何好?原文的翻译是:孔子对子路说:「你有什么喜好?」这句话出自《子路见孔子》. 原文:子谓子路曰:“汝何好?”子路曰:“好长剑.”孔子曰:“非此之问也,请以汝之所能,加之以学,岂可及哉!”子路曰:“学亦...

桂甘13668151386问: 《仲尼弟子列传》古诗原文及翻译 -
金水区妇炎回答: 仲尼弟子列传原文:孔子曰“受业身通者七十有七人”,皆异能之士也.德行:颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓.政事:冉有,季路.言语:宰我,子贡.文学:子游,子夏.师也辟,参也鲁,柴也愚,由也喭,回也屡空.赐不受命而货...

桂甘13668151386问: “以此言之,何学之有?”翻译 -
金水区妇炎回答: 从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢? 一、原文:春秋战国 王肃《孔子家语》 子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”......子路曰:“南山有竹,...

桂甘13668151386问: 子曰:"由,诲汝,知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也."把每个字详细翻译,并把句与句之间关系写下来(能写多少是多少)越快越好,加分 -
金水区妇炎回答:[答案] 子曰:“由!诲汝,知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.” 孔子说:“由(即仲由,字子路,孔子的学生),我教你的,你都能理解吗?你 知道的就说知道,不知道的就说不知道,这种态度才是明智的.”

桂甘13668151386问: 子路负米养母《孔子家语》 -
金水区妇炎回答: 仲由是周朝春秋时候鲁国人,字子路.非常孝敬父母.他从小家境贫寒,非常节俭.经常吃一般的野菜,吃得很不好.仲由觉得自己吃野菜没关系,但怕父母营养不够,身体不好,很是担心. 家里没有米,为了让父母吃到米,他必须要走到很...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网