今乃弃黔首以资敌国却宾客翻译

作者&投稿:宰父翔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯。
是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。翻译:因此,土地不分东西南北,百姓不论异国它邦,那样便会一年四季富裕美好,天地鬼神降赐福运,这就是五帝...

今弃黔首以资敌国的全文翻译
释义:如今驱逐宾客来资助敌国,减损百姓来充实对手,内部自己造成空虚而外部在诸侯中构筑怨恨,那要谋求国家没有危难,是不可能的啊。出自:秦朝李斯《谏逐客书》,节选原文如下:今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“借寇兵而赍盗粮”者也。白话文...

谏逐客书原文及翻译
原文:臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,...

“今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足...
现在大王却要抛弃百姓来帮助敌国,拒绝宾客来使其他诸侯成就功业,从而使天下有见识的智士退缩不敢西来,止住脚步不再踏入秦国的国土,这就是人们所说的借兵器给敌人、送粮食给盗贼啊。

为什么说逐客是"弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"?
"弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"这句话出自秦李斯之笔下《谏逐客书》,李斯在文章中立场鲜明,篇首就提出“ 臣闻吏议逐客,窃以为过矣。”意思是:我听说官吏们在商议驱逐客卿之事,私下认为这样做可能有问题。并且在文章中大量列举了秦缪公、秦孝公、秦惠王、昭王这四位君主,依靠了客卿(...

谏逐客书第二段翻译
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益雠,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。《谏逐客书》注释1、由余:原为晋国人,后入戎,戎王命他使秦。秦穆公...

今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢西向,裹足不...
出自李斯的谏逐客令 ,看的懂就行了,意思是说,放弃百姓资助敌国(人口),拒绝人才使诸侯成大业,使天下之士不敢再来秦国,这叫又送寇兵又送粮给敌人(寇兵为强盗土匪之意,寇主要指外敌)

臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇论证方法是什么?
是类比论证法。原文:臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝、三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢...

古文翻译
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也(28)。夫物不产于秦可宝者多,士不产于秦而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国之无危,不可得也。 选自中华书局排印本《史记》 臣听说官吏在议论赶走客卿,私下认为错...

[秦]李斯《谏逐客书》全文翻译
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也。夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。(选自《古文观止评注》,[清]吴楚材,[清]吴调侯选编...

达奚阁17717129268问: 今乃弃黔首以资敌国赏析
腾冲县盐酸回答: &nbsp 出自先秦李斯的《谏逐客书》. &nbsp &nbsp 节选: &nbsp &nbsp &nbsp是... 今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此...

达奚阁17717129268问: 今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯.求翻译! -
腾冲县盐酸回答: 如今竟然抛弃百姓去资助敌对国家,排斥客卿以成就其他诸侯, -----------------------------------------臣闻地广者粟多 节选自《谏逐客书》 作者:李斯(秦朝) 【原文】: 臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇.是以泰山不让 ⑤土壤,故能成其...

达奚阁17717129268问: 今乃弃黔首以资敌国,“黔首”怎么翻译? -
腾冲县盐酸回答:[答案] “黔首”就是百姓.“黔”本意为“黑”,这个称呼来源于秦代,秦代衣服尚黑,平民以黑巾裹头,故称“黔首”.

达奚阁17717129268问: 名词解释 -
腾冲县盐酸回答:[答案] 作者:李斯 此篇见于《史记·李斯列传》.战国末年,韩国怕秦国出兵来攻,派水工郑国到秦国去,建议秦国在泾阳县西北... 四时充美,鬼神降福,此五帝、三王之所以无敌也.今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹...

达奚阁17717129268问: 谏逐客书原文及翻译一句一译 -
腾冲县盐酸回答: 谏逐客书原文谏逐客书 [ 先秦 ] 李斯 臣闻吏议逐客,窃以为过矣.昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋.此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎.孝公用商鞅之法,移风易俗,民以...

达奚阁17717129268问: 谁有李斯的<渐逐客书>的原文和翻译?谢谢~~~
腾冲县盐酸回答: 《李斯谏逐客书》 秦宗室大臣皆言秦王曰:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游间於秦... 今乃弃黔首②以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹足不入秦...

达奚阁17717129268问: 今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯.求翻译!
腾冲县盐酸回答: 如今竟然抛弃百姓去资助敌对国家,排斥客卿以成就其他诸侯

达奚阁17717129268问: 为什么说逐客是"弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"? -
腾冲县盐酸回答: "弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"这句话出自秦李斯之笔下《谏逐客书》, 李斯在文章中立场鲜明,篇首就提出“ 臣闻吏议逐客,窃以为过矣.”意思是:我听说官吏们在商议驱逐客卿之事,私下认为这样做可能有问题.并且在文章中大量列举了秦缪公、秦孝公、秦惠王、昭王这四位君主,依靠了客卿(人才)而创造了骄人的功业.从正面说明了重视人才的重要性,因而在篇末发出"弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"的感叹,意思是:将百姓(民心)资送给敌国,将重要人才分散到各个诸侯国,去建立各自的小业,而分散大秦国力. 注:“黔首”,即无爵平民,他们不能着冠,只能以黑巾裹头,故称黔首(黔,黑色),此泛指百姓.秦统一六国后称百姓为黔首.

达奚阁17717129268问: 哪里有谏逐客书的练习题在考试中会吃现的几个题目 -
腾冲县盐酸回答:[答案] 4中的娃娃 呵呵 想法挺一致的 1.《谏逐客书》的中心论点是() A纳客是正确的 B逐客是错误的 C纳客有利于秦国 D逐客有... 是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也.令乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网