五脏者中之守也原文翻译

作者&投稿:岛雯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

服气精义论原文及译文
服气精义论原文:五脏者中之守也。中盛脏满气盛伤恐者,声如从室中言,是中气之湿也。言而微,终日乃复言者,此夺气也。衣被不敛,言语善恶,不避亲疏者,此神明之乱也。仓廪不藏者,是门户不要也,水泉不止者,是膀胱不藏也。得守者生,失守者死。夫五脏者身之强也。头者精明之府,头...

《五脏者,身之强也》
中盛脏满气盛伤恐者,声如从室中言,是中气之湿也。言而微,终日乃复言者,此夺气也。衣被不敛,言语善恶,不避亲疏者,此神明之乱也。仓廪不藏者,是门户不要也,水泉不止者,是膀胱不藏也。得守者生,失守者死。夫五脏者身之强也。头者精明之府,头倾视深精神将夺矣。背者胸中之府,...

五脏者中之守也是指
五脏内藏精气。守,指五脏藏精、藏神的功能。全句意为五脏主藏精、藏神,藏而不泻,宜守而不宜失。得守则生,失守则死。本句原文强调了五脏藏精、气、神的重要性。出自《素问脉要精微论》。

脉要精微论的原文
夫精明者,所以视万物别白黑,审短长,以长为短,以白为黑。如是则精衰矣。五脏者中之守也。中盛脏满④气盛伤恐者,声如从室中言,是中气之湿也。言而微,终日乃复言者,此夺气也。衣被不敛,言语善恶,不避亲疏者,此神明之乱也。

人的精。气。神代表什么?
精是五脏功能活动的物质基础,来源于父母及后天水谷,其化生与肾脾两脏关系密切。精藏于五脏,是谓脏腑之精;藏于肾者,即肾精。因精主静内守,故<素问·脉要精微论》日:“五脏者,中之守也……得守者生,失守者死。”强调五脏藏精内守的重要性;《素问·六节藏象论》又日:“肾者,主蛰,封藏之本,精之外也...

如何理解《素问·脉要精微论》中"五脏者,中之守也."的含义
明代张景岳对这句话的注解是:“五脏者各有所藏,藏而勿失则精神完固,故为中之守也。”

养肾的偏方食谱介绍
《黄帝内经》中说:“五脏者,中之守也……得守者生,失守者死。”意思是说,五脏的功能就是把精气储藏起来,精气得藏则生,精气失藏则死。这说明五脏功能的正常与否是决定人生命的重要因素,也是人体能否正常发挥生理功能的关键。精气来源于先天肾气,靠后天脾胃补充,所以从养生的角度来说,为了使...

在黄帝内经中关于脉要精微论篇主要讲的是什么?
五脏者,中之守也。中盛脏满,气胜伤恐者,声如从室中言,是中气之湿也。言而微,终日乃复言者,此夺气也。衣被不敛,言语善恶,不避亲疏者,此神明之乱也。仓廪不藏者,是门户不要也。水泉不止者,是膀胱不藏也。得守者生,失守者死。夫五脏者,身之强也。头者,精明之府,头倾视深,精神将夺矣。背者,胸...

真阴论张景岳类经附翼卷3诗释
盖恐争之不力,终使后人犹豫,长梦不醒,贻害弥深。顾余之念,但知有轩岐,而不知有诸子;但知有好生,而不知有避讳,此言之不容已也。然言之不明,孰若无言,余请详言真阴之象、真阴之脏、真阴之用、真阴之病、真阴之治,以悉其义。所谓真阴之象者,犹家宅也,犹器具也,犹妻外家也。所贵乎家宅者,所以蓄财...

《张中丞传后叙》翻译
原文:元和二年四月十三日夜,愈与吴郡张籍阅家中旧书,得李翰所为《张巡传》。翰以文章自名,为此传颇详密。然尚恨有阙者:不为许远立传,又不载雷万春事首尾。远虽材若不及巡者,开门纳巡,位本在巡上。授之柄而处其下,无所疑忌,竟与巡俱守死,成功名,城陷而虏,与巡死先后异耳。

禽娄15976047536问: 如何理解《素问·脉要精微论》中"五脏者,中之守也."的含义 -
钢城区倍他回答: 明代张景岳对这句话的注解是:“五脏者各有所藏,藏而勿失则精神完固,故为中之守也.”

禽娄15976047536问: 为什么说五脏失守?为什么说五脏失守、失强则死?
钢城区倍他回答: 《内经》的经文说:“五脏者,中之守也……得守者生,失守者死;五脏者,身之强也……得强 则生,失强则死.”这句经文中的“中之守,身之强”是在说明五脏有守中...

禽娄15976047536问: “实而不能满,满而不能实”是什么意思? -
钢城区倍他回答: 这是中医里面的说法.高族 《黄帝内经》中说:五脏者,藏精气而不泄也,故满而不能实,六腑者,传化物而不藏,故实而不能满.这话看起来很复杂,其实理解为:脏就是收藏,它可以把营养收纳在身体里面,所以叫做脏;腑是消化吸收的器官,它是主传送、运化,但没有收藏的功能液念贺. 肝、心、脾、肺、肾这些阴脏,让我们身体的精气充满整个脏气,但不能一直累积,营养是需要代谢的,不可以过多,不可以有实在里面.东西累积过多了,就会变闹派质,就像隔夜菜一样,如果一直摄入营养丰盛的东西,是会出问题的,不能只进不出. 腑就有些差异了,因为阴脏存的是营养,阳腑存的是消化的食物.实而不能满,我们不能不吃东西,既然吃了东西,肠胃就会有累积,可以实但不能满.

禽娄15976047536问: 《列子学射》原文与译文对照翻译! -
钢城区倍他回答: 列子学射,中矣,请于关尹子.尹于曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也.”关尹子曰:“未可.”退而习之三年,又报以关尹子.尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰;“知之矣.”关尹子曰:“可矣.守而勿失也.非独射也,为国与身亦皆如之.”-----《列子•说符篇》 翻译 列子学习射箭,已经能射中了.才去向关尹子请教.关尹子说:“你知道你能射中的缘故吗?”列子回答说:“不知道.”关尹子说:“还不行.”列子回去继续学习了三年.又把学习的情况报告了关尹子.关尹子说:“你知道你能射中的缘故吗?”列子回答说:“我知道能射中的缘故了.”关尹子说:“可以啦,要牢记住这个道理,不要轻易地丢掉.不仅学习射箭是这样,治理国家和修身做人也都应是这样.”

禽娄15976047536问: 翻译黄帝内经的一段话 -
钢城区倍他回答: 人五脏有了疾病,就好比有根刺,好比有了污秽,好像纠结到一起,好像五脏都闭合了一样.虽然刺扎了很久但是可以拔掉,脏很久也可以清理干净,打了很久的结也可以解开,关闭很久也可以打开解决.有些人说自己病了很久已经治不了了,并非他说的那样.善用针灸的人,可以医治好他的疾病,就像把刺拔掉,像把污秽清理掉,像把结解开,像打开闭合很久的五脏.虽然病了很久,还是可以治疗好的.说治不好的人,只是还没找到办法而已.自己理解的……不专业,大概就是这个意思吧~

禽娄15976047536问: 张仲景《金匮要略·脏腑经络先后病脉证》原文翻译注释 -
钢城区倍他回答:金匮要略·脏腑经络先后病脉证 张仲景问曰:上工治未病,何也?师曰:夫治未病者,见肝之病,知肝传脾,当先实脾,四季脾王不受邪,即勿补之.中工不晓相传,见肝之病,不解实脾,惟治肝也.夫肝之病,补用酸,助用焦苦,益用甘...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网