义犬救主文言文翻译和答案

作者&投稿:调荆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

义犬救主文言文翻译
义犬救主文言文翻译 翻译:义犬奋力去援救自己的主人。历经艰险曲折,越过阻碍困苦,使主人免遭厄运,这都是犬对人类表现出的最为显著的忠诚事迹。这样的行为不仅仅是狗的善良本性,更是它对主人的深厚感情所致。无论主人遭遇何种困境,忠诚的义犬总是不离不弃,始终保护着主人。这彰显了人与动物之间深厚...

求《太平广记》之《义犬救主》的翻译
润州州长韦诜,自认为是有声名的世家豪族,他挑选女婿,虽然有一些门第显要的人,他都认为不行。过年节那天,闲着没事,他和妻子儿女登上城楼观赏眺望风景。忽然看见远处有几个人在一个园圃里掩埋什么东西。韦诜觉得很奇怪,便叫来一个差人,指着那个地方,叫他去看一看。差人回来说:“看到的地方是...

犬救*** 文言文阅读答案
3. 翻译古文犬救女 犬救 原文 呈贡县村民畜(养)一犬,甚驯(温驯)。母未时(下午2时)上山采薪(打柴), *** 随之不及(跟上),后于母里许。俄大雪,母薄(迫近,接近)暮(傍晚)负(背)薪归,女与犬俱不见。母惊怖万状,奔走号呼,竟(终)不见女。邻里相(她)助,亦无...

义犬救主 翻译
潞安县有一个叫甲的人,父亲落入监牢垂垂待毙。他便搜出钱袋中所有积蓄,大约百两银子,将到州府打通关节(放出父亲)。他骑上骡子出门上路,家中喂养的黑狗紧紧地跟随着他。他呵斥驱赶让它回去。走后不久,黑狗又跟随着他,鞭打不回,跟从好几十里地。甲从骡背上下来到路边小便。小便完,狗仍不...

义犬救女文言文翻译器
民就对他的亲戚朋友说:“我家境贫穷,这条狗经常吃不饱,没想到今天能救我们,使我一家四口免于死难。而那些每天享受着别人的丰厚食物却不顾他人患难的人,又怎么看这条狗的所作所为呢?” 2. 义犬救主文言文翻译 翻译:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上...

义犬护主文言文翻译
(因为)他的衣服和船都换过了,所以认不出来。 于是把他绑起来,搜他的身,发现(自己的)那包财物还在。呜呼,一只狗,为了报恩而这样做。 世上那些没良心的人,跟这只狗相比也得羞愧啊。 4. 义犬救主文言文翻译 翻译:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上它...

文言文全负米救主
有犬彷徨于侧,似有忧思。孙某曰:“家无粮,人且死,奈何?尔能为吾至田庄取米耶?”犬摇尾应之。是夜,置一布囊,并简,系于犬背。犬即由水窦出,至田庄吠。庄人启门,识其犬,取简视之,令负米还,未晓入城。如此数月,孙某举家得不馁。后杨光远败,城开。3. 负米养亲文言文翻译...

文言文《义犬救主》中:家人怪其如此,因随犬往的意思
家人怪他长得像狗,因为他老是跟狗来来往往 不采纳不是人

帮忙翻译文言文《犬负米救主人》
杨光远反叛了青州,有孙某在围城中,他的田庄在青州西侧。城门关闭了很久,内外隔绝,食物都吃光了,全族都愁苦叹息。有一只狗在旁边走来走去,似乎有忧思之态。孙某说:“家里没有粮食,人就要死了,怎么办?你能为我去田庄取米吗?”狗摇摇尾巴回应他。到了夜里,把一个布袋和书信系在狗的背...

犬负米救主人的翻译
城门关闭了很久,内外隔绝,食物都吃光了,全族都愁苦叹息。有一只狗在旁边走来走去,似乎很忧虑的样子。孙某说:“家里没有粮食,人就要死了,怎么办?你能为我去田庄取米 吗?”狗摇摇尾巴回应他。这天夜里,(孙某)把一个布袋和书信系在狗的背上。狗就从排水沟出去了,到了田庄就叫了起来。

辉官19723296425问: 文言文《义犬救主》的几个问题翻译:1,每将自随 2,犬彷徨嗥吠,往复路间.华隆是个怎样的人?理由? -
扶风县抚特回答:[答案] 每将自随: 每---总是 将---携带 译为:每次出门总是随身带着它(那只"的尾"狗" 犬...路间: 译为:(那只狗"的尾")心神不宁地吠叫,在路上来来回回地走动 华隆: 爱护动物 知恩图报 (根据原文:那只狗救他之前,他爱护有加,总带在身边...

辉官19723296425问: 义犬救主 文言文翻译:自此爱惜,如同于亲戚焉 -
扶风县抚特回答:[答案] 从此(他)对(狗)疼爱怜惜,好像是对待自己的亲戚朋友一样

辉官19723296425问: 义犬救主 翻译 -
扶风县抚特回答:[答案] 周村有个人贾某,在芜湖那做生意赚了大钱,雇了一艘小船将要回家.在渡口时看到堤上有个屠夫绑着一只狗(准备杀它),贾某于是出双倍价钱把那只狗卖了下来,把那只狗养在船上.(岂知)那船夫是个惯匪,看到贾某身上的财物(起了贪念),...

辉官19723296425问: 哪里有《义犬救主》文言文翻译 -
扶风县抚特回答: 《义犬救主》文言文翻译:华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫的尾,每次他去打猎它都跟随自己.后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身.于是狗将蛇咬死.但华隆浑身僵硬的卧在地上毫无知觉.“的尾”在他周围心神不宁地吼叫,在华隆的家至江边的路上走来走去.家人对这只狗的举止感到奇怪,于是就跟着狗一起来到了江边.看见华隆就要窒息地蜷缩着,将他送回家.两天后才苏醒.在他还没有苏醒之前,狗一直都没有吃饭.从此他十分爱惜狗,像对待自己的亲人一样.

辉官19723296425问: 文言文翻译 义犬救主 -
扶风县抚特回答: 华隆好弋猎.畜一犬,号曰“的尾”,每将自随.隆后至江边,被一大蛇围绕周身.犬隧咋蛇死焉.而华隆僵仆无所知矣.犬彷徨嗥吠,往复路间.家人怪(怪:对...感到不解,疑惑)其如此,因随犬往.隆闷绝委地.载归家,二日方苏.隆未...

辉官19723296425问: 义犬救主 古文阅读答案华隆好弋猎.畜一犬,号曰“的尾”,每将自随.隆后至江边,被一大蛇围绕周身.犬遂咋蛇死焉.而华隆僵仆无所知矣.犬彷徨嗥吠,往复... -
扶风县抚特回答:[答案] 1、好:喜好,爱好畜:蓄养,豢养苏:苏醒,醒过来遂:于是,就2、(1)(华隆)的家人对这只狗的举止感到很奇怪,于是就跟着狗一起来到了江边.看见华隆窒息地倒在地上.(2)从此他十分爱惜这只狗,把它像家人一样对待.3、...

辉官19723296425问: 义犬救主文言文翻译 -
扶风县抚特回答: 翻译:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上它.有一次,这个叫华隆的人到了一江边,被一条大蛇围困.于是那条狗将蛇咬死了.而华隆浑身僵硬的卧在地上,毫无知觉.“的尾”在他周围转来转去不停的吠叫,家人发现这狗奇怪的举止,很是疑惑,便跟着狗一起来到了江边.发现华隆蜷缩着,急忙将他送回家.两天后才苏醒过来.在他还没有苏醒的这两天,那只狗一直都没有吃饭.他知道这件事了以后,从此对:“的尾”爱护有加,无微不至,像是对待他的亲戚朋友一般. 根据你上面所说的,可以根据原文和翻译对照就能找到答案的QAQ望采纳.

辉官19723296425问: 求《太平广记》之《义犬救主》的翻译 -
扶风县抚特回答:[答案] 太平广记 原文 润州刺史韦诜,自以旅望清华,尝求子婿,虽门地贵盛、声名藉甚者,诜悉以为不可.遇岁除,日闲无事,妻... 亲戚中没有人能比得上.所以开元天宝年间,推选名家望族,裴宽被排在第一位. 义犬救主 原文 华隆好弋猎.畜一犬,号曰“的...

辉官19723296425问: 文言文义犬救主的翻译?华隆好戈猎.如同於亲戚焉. -
扶风县抚特回答:[答案] 华隆好弋猎.畜一犬,号曰“的尾”,每将自随.隆后至江边,被一大蛇围绕周身.犬隧咋蛇死焉.而华隆僵仆无所知矣.犬彷徨嗥吠,往复路间.家人怪(怪:对...感到不解,疑惑)其如此,因随犬往.隆闷绝委地.载归家,二日方苏.隆未...

辉官19723296425问: 文言文 义犬救主(华隆好弋猎.的那个)阐述什么道理? -
扶风县抚特回答:[答案] 义犬救主的故事,表现的是狗对主人有耿耿忠心,从而赢得了主人加倍的喜爱. 可以引申出“关爱是相互的”、“付出就有回报”等道理.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网