世说新语10篇原文

作者&投稿:仰连 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

世说新语原文及翻译
不久,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“差不多可以跟把盐撒在空中相比。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮凭借着风漫天飞舞。谢太傅高兴得大笑起来。她就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。2、原文:谢太傅(fù)寒雪日内集,...

世说新语课内外文言文
谢公说:“小的最出色。” 客人问:”怎么知道的呢?”谢公说:“吉人之辞寡,躁人之辞多。根据这个推知的。” 品藻第九之八十、长卿慢世 (原文)王子猷、子敬兄弟共赏《高士传》人及赞,子敬赏“井丹高洁”。子猷云:“未若‘长卿慢世’。” (译)王子猷(王徽之)、王子敬(王献之)兄弟一起欣赏《高士传》中的...

世说新语十个叙事性文章带翻译
(原文)戴渊少时,游侠不治行检,尝在江,淮间攻掠商旅。陆机赴假还洛,辎重甚盛,渊使少年掠劫。渊在岸上,据胡床指麾左右,皆得其宜。渊既神姿峰颍,虽处鄙事,神气犹异。机于船屋上遥谓之曰:“卿才如此,亦复作劫邪?”渊便泣涕,投剑归机。辞厉非常,机弥重之,定交,作笔荐焉。

世说新语原文+解释
咏雪:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。她就是谢太傅的长兄无奕的...

关于《世说新语》
后人注释该书的,有余嘉锡《世说新语笺疏》、徐震谔《世说新语校笺》、杨勇《世说新语校笺》。日本德川时代的学者著有几种《世说新语》注。还有马瑞志的英文译本、目加田诚等多种日文译本和法文译本。例如:《咏雪》 原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而①雪骤②,公欣然曰:“白雪...

世说新语36篇原文及翻译
世说新语36篇原文及翻译如下:陈仲举①言为士则,行为世范,登车揽辔②,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺③所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先入廨。④”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。⑤吾之礼贤,有何不可?”东汉时期的名臣陈蕃,言行举止可谓天下之典范。当初登上...

世说新语规箴第十翻译及原文
世说新语·规箴第十是南北朝时期刘义庆所著的文言志人小说集《世说新语》中的第十篇,主要讲述了君臣间的劝谏及规箴。下面是原文及翻译:一、原文 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“此非唇舌所争,尔必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言。此或可万一冀耳。”乳母既至...

世说新语 容止篇 全文及译文
庾子嵩长不满七尺,腰带十围,颓然自放。 卫玠从豫章至下都,人久闻其名,观者如堵墙。玠先有羸疾,体不堪劳,遂成病而死。时人谓“看杀卫玠”。 周伯仁道桓茂伦:“嵚崎历落可笑人。”或云谢幼舆言。 周侯说王长史父:形貌既伟,雅怀有概,保而用之,可作诸许物也。 祖士少见卫君长云:“此人有旄仗...

世说新语,三贤论南北之学的译文
《世说新语》原文及翻译德行第一一陈仲举礼贤1.陈仲举①言为士则,行为世范②,登车揽辔③,有澄清天下之志.为豫章④太守,至,便问徐孺子⑤所在,欲先看之.主薄⑥白:" 群情欲府君先入廨⑦." 陈曰:" 武王式商容之闾⑧,席不暇暖.吾之礼贤,有何不可?"「注释」①陈仲举:陈蕃,字仲举,东汉末年人.与...

世说新语德行篇原文及翻译
世说新语德行篇原文及翻译如下:一、原文 陈仲举言为士则,行为世范。登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可!”周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生...

钟亚19831844996问: 《世说新语》如《管宁割席》《王戎早慧》等10篇 -
中宁县米雅回答: 《管宁割席》 原文: 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门者②,宁读如故,歆废书出看③.宁割席分坐曰④:"子非吾友也." 译文: 管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上...

钟亚19831844996问: 求世说新语中十则的原文,解释,注释和赏析 -
中宁县米雅回答: 德行第一之一、仲举礼贤(原文)陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志.为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之.主薄白:“群情欲府君先入廨.”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖.吾之礼贤,有何不可?”...

钟亚19831844996问: 世说新语原文+翻译 5则 短点的 -
中宁县米雅回答: 咏雪,翻译 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风...

钟亚19831844996问: 世说新语100原文 -
中宁县米雅回答: 魏甄后惠而有色,先为袁熙妻,甚获宠.曹公之屠邺也,令疾召甄,左右白:“五官中郎已将去.”公曰:“今年破贼正为奴.” 苟奉倩与妇至笃,冬月妇病热,乃出中庭自取冷,还以身熨之.妇亡,奉倩后少时亦卒,以是获讥于世.奉倩曰:“妇人德不足称,当以色为主.”裴令闻之,曰:“此乃是兴到之事,非盛德言,冀后人未昧此语.”

钟亚19831844996问: 世说新语第10则原文注释及解释.急需! -
中宁县米雅回答: 10.华歆⑴遇子弟甚整,虽闲室⑵之内,俨⑶若朝典.陈元方兄弟恣⑷柔爱之道,而二门之里,两不失雍熙之轨⑸焉.【注释】 ⑴华歆:华歆字子鱼,平原高唐人,官至太尉,封博平侯. ⑵闲室:指家中. ⑶俨(yǎn):恭敬庄重,庄严. ⑷恣(zì):满足,尽情. ⑸雍熙:和谐安乐.轨:法度,原则.【译文】华歆对待子弟十分严肃,即使在家中,庄重严肃得像朝廷举行大典一样.陈纪兄弟之间大行柔顺亲爱之道,但是两家里面都不违反和谐安乐的原则.

钟亚19831844996问: 人教版语文七年级上册古文的世说新语 -
中宁县米雅回答: 《世说新语》原文 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中....

钟亚19831844996问: 世说新语原文及翻译 -
中宁县米雅回答: 「管宁割席」的故事,载于《世说新语·德行》: 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看.宁割席分坐,曰:「子非吾友也.」 管宁之所以要与他的...

钟亚19831844996问: 世说新语的原文带翻译带注释 -
中宁县米雅回答: 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不(fǒu)?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至,则...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网