ていただく

作者&投稿:邹睿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

いただきます除了做自谦语和开始吃饭前说一下外,还有什么别的意思吗...
有!いただく本身是もらう的自谦语。出现的形式:1,いただく 2,~ていただく いただく意思、用法 意思:(从别人处)获取、拿到、收到 ※もらう本身有强迫性的含义,但いただく中这个意思弱 用法例:1,开始吃饭前说= 直译:我要开始获得了。 意译:开吃了 2,ただいまご绍介...

日语もらう和いただく用法和意思有什么区别?感觉很像啊
意思就是一样的,いただく是もらう的敬语,就是说用もらう表示接受得到常常是从平辈的朋友那边,而如果是从长辈领导这些想要表达尊敬的人那里“领受”到什么东西,就会用いただく

日语问题,有谁可以详细的讲讲いただく授受补助的用法,还有をいただい...
いただく在授受补助时表示自己向别人提出了请求,然后别人来为你干什么,和くれる的区别就是いただく是含有请求别人之后他人给予自己的帮助,而くれる则是他人主动为自己做什么,没有自己的请求意思,且いただく是もらう的更尊重的表达方式。例えば「彼氏はあたしにプレゼントを买っていただき(...

顶く(いたたく)是什么意思?
顶く(いただく)、是もらう的敬语。する→してもらう→していただく。させる→させてもらう→させていただく。~する、做这个动作的是句中的主角(主词、主格、主语)。单纯的动作发生。~させる、使役。命令指使"特定人"做。教(叫)某人做某事。教、令、让...一般没有特定令谁做动作时、...

いただく接在助词后面的几种变形,分别什么时候用?求归纳?比如,いただ...
いただく是一类动词 或称 五段动词 既然是动词,那它就具有所有动词的变形。比如,[いただき+ます] 的ます型,也叫连用型。「いただけます」可能态 等等。具体在何时用,要学习日语语法动词各种变型和意义。

请问お(ご)……いただく到底是表示尊敬还是表示自谦的敬语句型,谢谢...
おご。。。いただく是从说话人的角度在说,是敬语中的自谦语句型。 与ていただく语气相同,语气更为谦虚。 也就是说你可以把它理解成ていただく的敬语版本。 当然,接续是不同的

新标日48课:一度社の方においでいただけますか,おいで是什么词性?
授受动词“いただく” 作为句型使用时,有两种形式,1,“动词连用形+ていただく” 和 2,“お动词连用形+いただく”(后者尊敬程度高),如:书いていただく \/ お书きいただく(后者客气礼貌)而“御出で(おいで)” 是 “行く \/ 来る \/ いる” 的尊敬语表达,所以它用的...

日语"いただきます”的用法
"いただきます”在意思是“我开动了”或者“那我就不客气了”“いただきます”就是“いただく”的ます形,いただく可以说是最常用的敬语之一,“いただく”可以分为两种形式哦。“ていただける”:ていただく的能动态。用法:在饭前说或是或收下别人给的东西时说,是得到“もらう”的...

いただく是自谦还是尊他???
是自谦,用在自己和别人的被动的动作上。

这道题目为什么选いただいた
いただいた是いただく的过去形式。いただく在这里是もらう的敬语形式。除了一般情况下说“获得”“不费吹灰之力就手到擒来”之外。其他的使用いただく的场合都表示一种尊敬的态度。

烛齿15373436814问: 敬语ていただく 和てくださる有什么区别?怎么使用? -
金堂县赛格回答: ていただく要比くださる还要尊敬. 举例: 1、この本をいただけますか? 你可以把这本书给我吗? (是自己想要得到,对说话对方表示的尊敬) 2、いいことを教えていただきました你教了我个好办法 .(表是自己得到了受益) この本をも...

烛齿15373436814问: ていただく和させていただく的区别 -
金堂县赛格回答: ていただく, 表示请对方做某事,如:私は山田先生に日本语を教えていただきます.(我请山田老师教日语.) させていただく ,表示请对方允许自己做某事,如:私は山田先生にこの文章を朗読させていただきました.(请山田老师允许...

烛齿15373436814问: 关于日语中敬语ご覧になっていただく的用法问题? -
金堂县赛格回答: ご覧になっていただく⇒御覧になっていただく (把ご变成御,不知你有没有什么感觉?) 先说一下这个用法吧,这个用法包含了尊他和自谦,关于这个问题我也问过日本人,有的日本人认为这个用法是双重敬语,使用起来不自然.有的日本...

烛齿15373436814问: 一个日语问题ていただく -
金堂县赛格回答: ~ていただく是别人为我做什么,或我要求别人为我做什么. 所以 持っていただけますか、您能帮我拿着吗.ていただけますか、是ていただく的可能形、

烛齿15373436814问: おいでいただく,是什么意思? -
金堂县赛格回答: おいで:拜访,来访,是kuru的敬语 いただく:接在て、で后面表示别人给的意思.两者连在一起,翻译成地道的中文就是:承蒙光临、承蒙来访、拜访的意思.

烛齿15373436814问: ていただく 是和借りる搭配还是货す -
金堂县赛格回答: 正确的是:先生にお金を借りていただく* 因为在词里 いただく是说明你是借于老师, 所以在这里你是被动型的,所以要使用 借りる 的 主动词型的 借りて. 而 先生にお金を贷していただく 这是句病句. 1是,要对老师老师使用敬语, 2是,看前面部分先生にお金を贷して 这地方的话,是你借给了老师,所以不能用 いただく .要使用 さしあげた. ================================== 有什么不明之处请追问.

烛齿15373436814问: 日语短句翻译(09.9.13 - 3):关于二级语法『~ていただく』的例句翻译.多谢啦! -
金堂县赛格回答: 1、亲戚让我住在他们家~~ 2、山田教小王学日语(这样翻译真和谐ORZ) 3、您能说明一下事情的经过吗? 4、朋友的父亲把我送到了车站~~~ 5、医生给高先生看了病(……)

烛齿15373436814问: 主に営业を担当させていただきます中为什么要用动词使役形式“担当させる“ -
金堂县赛格回答: ていただきます 是请的尊敬语表达,接在动词的连用型后面,真正的意思是我恳请您,我请求您,,,,,动词使役形式“担当させる 让我担当,后面接了ていただきます,实际表达是我请求您让我担当,当然,在汉语表达里,没有必要这么罗嗦,现代日语里,ていただきます更多的是表示一种尊重的语气,表示客气,说话者有修养 主に営业を担当させていただきます,翻译成符合汉语习惯的话,就要打破日文的原来主谓关系以及句子顺序,没有必要去一一抠日文的字眼 我主要负责经营

烛齿15373436814问: ていただくことになりますので 的语法解释? -
金堂县赛格回答: ていただく是请对方做某事,ことになります则表示规定.翻译:按照规定,要请您填写一下申请表.

烛齿15373436814问: ていた和た的区别
金堂县赛格回答: ていた和た的词义不同、语境不同、用法不同.具体区别如下: 一、词义不同 1、ていた可以表达过去持续性的动作;动作结果状态的持续、或状态已经实现;发现. 2、た 只表示过去的事态.二、语境不同 比如在描述红叶散落在地面的状况...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网