《陌上桑》汉乐府注音版

作者&投稿:邸鬼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《陌上桑》-汉乐府诗
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏...

《陌上桑》(汉乐府)文言文意思
作者或出处:汉乐府 古文《陌上桑》原文: 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄;来归相怨怒,但坐...

陌上桑汉乐府
汉乐府,这一名称源于古代中国的音乐管理系统,它主要负责收集和保存汉代的诗歌。这些诗歌的来源多样,一部分是朝廷乐府机构为祭祀祖先神明而创作或搜集的歌辞,它们在功能上与《诗经》中的“颂”类诗歌相似,承载着神圣和崇高的意义。另一部分则是乐府的重要组成部分,即乐府民歌。这部分诗歌源自民间,没...

《汉乐府》中的“乐”读音是什么?
《汉乐府》中的“乐”读音是:yuè。乐府初设于秦,是当时“少府”下辖的一个专门管理乐舞演唱教习的机构。汉初,乐府并没有保留下来。到了汉武帝刘彻时,在定郊祭礼乐时重建乐府,它的职责是采集民间歌谣或文人的诗来配乐,以备朝廷祭祀或宴会时演奏之用。它搜集整理的诗歌,后世就叫“乐府诗”,或...

陌上桑原文、翻译及赏析
乐府诗有不少名章隽句,历代传诵不绝。《陌上桑》是有代表性的名篇之一,可以说它是《孔雀东南飞》的姊妹篇。 【解读】 全诗分三段。第一段(第一自然节),描绘罗敷的美丽姿容。 “日出东南隅,照我秦氏楼。”诗歌开篇第一句,即描绘出一幅日出东方的壮丽景象:红艳艳的朝阳,在蔚蓝的天幕中,从东方冉冉升起,灿烂辉...

陌上桑翻译文言文
《陌上桑》 赏析 《陌上桑》一诗是汉乐府中的名篇,属《相和歌辞》,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操。最早著录于《宋书·乐志》,题名《艳歌罗敷行》,在《玉台新咏》中,题为《日出东南隅行》。不过更早在晋人崔豹的《古今注》中,已经提到这首诗,称之为...

陌上桑(汉乐府)的课文注释
陌上桑】一名“艳歌罗敷行”,乐府诗,是汉代著名民间敍事诗。它敍述了一个太守调戏采桑女子罗敷而遭到严词斥责的故事,被选入教材。日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。湘绮为下裙,紫绮为上襦。行者见...

汉乐府陌上桑原文及赏析
《陌上桑》是汉乐府《相和曲》歌题名,写的是一个太守调戏采桑女子罗敷遭到严词拒绝的故事。它揭露了封建官僚的丑恶面目,歌颂了劳动妇女坚贞不屈的品质和勇敢机智的性格。全诗由三个部分组成。第一部分是用正面描写和侧面烘托的手法来抒写罗敷容貌的美丽。“罗敷”是古代美女常用的名字。她“喜蚕桑”,...

《陌上桑》 汉乐府赏析
这诗是汉乐府中的名篇,属《相和歌辞》,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操。最早著录于《宋书·乐志》,题名《艳歌罗敷行》,在《玉台新咏》中,题为《日出东南隅行》。不过更早在晋人崔豹的《古今注》中,已经提到这首诗,称之为《陌上桑》。宋人郭茂倩《乐府诗...

乐府拼音
2.汉魏六朝以乐府民歌闻名。“乐府’本是汉武帝设立的音乐机构,用来训练乐工,制定乐谱和采集歌词,其中采集了大量民歌,后来,“乐府”成为一种带有音乐性的诗体名称。今保存的汉乐府民歌的五六十首,真实地反映了下层人民的苦难生活。如《战城南》、《东门行》、《十五从军征》、《陌上桑》等,其...

明罡17010609792问: 陌上桑有注音的 -
管城回族区鱼肝回答: 汉乐府诗《陌上桑》 作品信息【名称】陌上桑 【年代】汉代 【作者】乐府诗集【体裁】五言古诗 【出处】汉乐府 作品原文陌上桑 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝...

明罡17010609792问: 《陌上桑》里“青丝为笼系”的“系”读什么 -
管城回族区鱼肝回答: 系:XI〔青丝为笼系〕:用黑色的丝做篮子上的络绳.笼,篮子.系,络绳(缠绕篮子的绳子). 不是做动词,所以是“XI”

明罡17010609792问: 《陌上桑》 全文 -
管城回族区鱼肝回答: 陌上桑 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅;青丝为笼系,桂枝为笼钩. 头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦. 行者见罗敷,下担捋髭须;少年见罗敷,脱帽著帩头. 耕者忘其犁,锄...

明罡17010609792问: 陌上桑 (魏文帝曹丕诗)拼音版 -
管城回族区鱼肝回答: 弃故乡. 离室宅. 远从军旅万里客. 披荆棘. 求阡陌. 侧足独窘步. 路局苲. 虎豹嘷动. 鸡惊禽失. 羣鸣相索. 登南山. 奈何蹈盘石. 树木丛生郁差错. 寝蒿草. 荫松柏. 涕泣雨面沾枕席. 伴旅单. 稍稍日零落. 惆怅窃自怜. 相痛惜...

明罡17010609792问: <迢迢牵牛星>的注音和翻译 -
管城回族区鱼肝回答: 原文 迢迢牵牛星 迢迢牵牛星,皎皎河汉女. 纤纤擢素手,札札弄机杼. 终日不成章,泣涕零如雨. 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语. 【评析】 牵牛和织女本是两个星宿的名称.牵牛星即"河鼓二",在银河东.织女星又...

明罡17010609792问: 陌上桑的原文
管城回族区鱼肝回答: 《汉乐府集》 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷善蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝为笼钩. 头上倭堕髻,耳中明月珠.缃绮为下裙,紫绮为上襦. 行者见罗敷,下担捋髭须.少年见罗敷,脱帽著帩头. 耕者忘其...

明罡17010609792问: 陌上桑 魏文帝曹丕诗拼音版 -
管城回族区鱼肝回答: 《陌上桑》 年代: 魏晋 作者: 曹丕 弃故乡. 离室宅. 远从军旅万里客. 披荆棘. 求阡陌. 侧足独窘步. 路局苲. 虎豹嘷动. 鸡惊禽失. 羣鸣相索. 登南山. 奈何蹈盘石. 树木丛生郁差错. 寝蒿草. 荫松柏. 涕泣雨面沾枕席. 伴旅单. 稍稍日零落. 惆怅窃自怜. 相痛惜.

明罡17010609792问: 《陌上桑》诗词鉴赏 -
管城回族区鱼肝回答: 这诗是汉乐府中的名篇,属《相和歌辞》,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操.最早著录于《宋书·乐志》,题名《艳歌罗敷行》,在《玉台新咏》中,题为《日出东南隅行》.不过更早在...

明罡17010609792问: 《陌上桑》是汉乐府中的一首()最初选自宋代()编辑整理的()乐府的名称始于()代,为管理音乐的(),汉武帝时规模较大.它也指官署采集、创作... -
管城回族区鱼肝回答:[答案] 叙事诗 郭茂倩 《乐府诗集》 秦代 专门官署 大量诗歌

明罡17010609792问: 陌上桑(汉乐府)的课文注释 -
管城回族区鱼肝回答: 陌上桑】 一名“艳歌罗敷行”,乐府诗,是汉代著名民间敍事诗.它敍述了一个太守调戏采桑女子罗敷而遭到严词斥责的故事,被选入教材. 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅.青丝为笼系,桂枝...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网