《送友人》翻译简短

作者&投稿:局爸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

送友人李白原文及翻译
挥手自兹去,萧萧班马鸣。二、翻译 青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。三、注...

《送友人》原文及翻译
《送友人》翻译:十年来我在名利的欲海里挣扎不休,与命运争斗不息。结果却是青春不再,白发悄然生长。此时听着外面的夜雨和秋风萧瑟,内心的思乡之情汹涌而来。白天,就在都门五十里之外,马蹄得得声,鸡鸣喳喳声,是那么的真切,仿佛还在耳边。《送友人》作者的介绍:杜牧(公元803-约852年),字...

李白的《送友人》翻译?
【译文】青山横对着北边外城,水绕行到东边的城池。此地即刻辞别之后,您就像孤独的飞蓬一样踏上了万里征程。飘浮的云影好似您此时的意绪,落日的余绪恰如故人的留恋之情。挥手之间就从此时此地离开了,连离别的坐骑也发出了凄凉的鸣叫声!

《送友人》的翻译是什么?
译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。原诗:青山横北郭,白水绕东城。此地...

送友人 翻译
此刻挥手离去,我耳边只听到离群之马的哀鸣。赏析:这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。首联的“青山横北郭,白水绕东城”,交代出了告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波...

牟融写的《送友人》怎么解释?谢谢
牟融《送友人》:有客棹扁舟,相逢不暂留。衣冠重文物,诗酒足风流。官路生归兴,家林想旧游。临岐分手后,乘月过苏州。我为你解释诗句,弄不明白的字词根据我的解释查字典即可:我有客人将要乘小船从这里离去,我们相聚的时间如此短暂不可留。高尚的文化人看重的是礼乐典章,吟诗饮酒已经足够风雅无拘...

李白《关山月》《送友人》《把酒问月》的翻译。
《送友人》译文:青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方。我们即将在这里分手,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程。空中的白云飘拂不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情。我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别...

送友人翻译
送友人翻译如下所示:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。赏析:这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画...

《送友人》的翻译
译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在这里我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。《送友人》是唐代李白创作的五言律诗,写得新颖别致,不落俗套。

写友谊的诗
1、青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。——李白《送友人》诗句翻译:翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖...

晋昭18526571642问: 李白的《送友人》赏析简短 -
中市区苦双回答:[答案] 李白《送友人》青山横北郭,白水绕东城.此地一为别,孤篷万里征.浮云游子意,落日故人情.挥手自兹去,萧萧班马鸣【译文】青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方.我们即将在这里分手,你就要像孤飞的蓬草一样...

晋昭18526571642问: 送友人的翻译 -
中市区苦双回答: 首联“青山横北郭,白水绕东城”,点出告别的地点.诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离.只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺而过.这两句,“青山”对“白水”,“北郭”对“东...

晋昭18526571642问: 送友人 翻译 -
中市区苦双回答: 古诗翻译为: 青山横亘城北,白水流过东城. 我们就要在此分别,一去万里,将要登上孤独的行程. 那飘流不定的浮云正是游子的意境,而依依不肯落下的夕阳却是老朋友的眷恋之情. 此刻挥手离去,我耳边只听到离群之马的哀鸣. 赏析:这...

晋昭18526571642问: 李白诗〈送友人〉请译义 -
中市区苦双回答: 送友人 李白 青山横北郭①,白水绕东城. 此地一②为别,孤蓬万里征. 浮云游子意,落日故人情. 挥手自兹③去,萧萧班马鸣.名句:浮云游子意,落日故人情.译文:苍山翠岭横卧北城外,清澈的河水环绕东城流.此地一为别,你将如蓬草孤独行万...

晋昭18526571642问: 送友人 薛涛 翻译 -
中市区苦双回答: 送友人 作者:薛涛水国蒹葭夜有霜【水国之夜是笼罩在凄寒的月色之中的,】 月寒山色共苍苍【寒冷的月色与夜幕笼罩中的山色浑为一色,苍苍茫茫.】. 谁言千里自今夕【友人与自己的千里之别,自是从今日开始了,】 离梦杳如关塞长【我的梦杳而去,它能够跨过迢迢关障,追随你到遥远的关塞.】.

晋昭18526571642问: 李白古诗《送友人》的意思 -
中市区苦双回答:[答案] 送友人 李白 青山横北郭①,白水绕东城. 此地一②为别,孤蓬万里征. 浮云游子意,落日故人情. 挥手自兹③去,萧萧班马鸣.名句:浮云游子意,落日故人情.译文:苍山翠岭横卧北城外,清澈的河水环绕东城流.此地一为别,你将如...

晋昭18526571642问: 《送友人》的翻译? -
中市区苦双回答:[答案] 译诗: 青山横卧在城郭的北面,白水泱泱地环绕着东城. 在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征. 游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情. 频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣……

晋昭18526571642问: 《送友人》的解释就要一个简短的解释,乱七八糟的都不要!* - * -
中市区苦双回答:[答案] 送友人 李白 青山横北郭, 白水绕东城. 此地一为别, 孤蓬万里征. 浮云游子意, 落日故人情. 挥手自兹去, 萧萧班马鸣. 这是一首充满诗情画意的送别诗,诗人与友人策马辞行,情意绵绵,动人肺腑. 首联“青山横北郭,白水绕东...

晋昭18526571642问: 李白《送友人》全文翻译 -
中市区苦双回答: 北城门外青山横亘,东城之外白水环绕.在此地一分别,你就要像孤蓬一样万里飘泊了.白云飘浮不定如游子心意,太阳缓缓落山像我依依不舍的感情.彼此挥手,从此别离;萧萧马鸣,不忍分别.

晋昭18526571642问: 《送友人》的意思 -
中市区苦双回答: 青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方.我们即将在这里分手,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程.空中的白云飘拂不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情.我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别同伴而萧萧长鸣.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网