《离骚》+节选+翻译

作者&投稿:悟贞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

离骚原文及翻译全文
离骚原文及翻译全文如下:离骚:作者:屈原【朝代】先秦。帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝...

《离骚》全文原文及译文
《离骚》全文原文及译文 《离骚》是一篇宏伟壮丽的政治抒情,是屈原的代表作,它的出现代表了“楚辞”的最高艺术成就,在我国诗歌史上占有重要地位。关于诗题《离骚》的解释,历来不尽一致。司马迁《史记?屈原贾生列传》说:“离骚者,犹离忧也。接下来小编为你带来《离骚》全文原文及翻译,希望对你有帮助。

离骚全文翻译及原文
《离骚》原文全文及翻译如下:原文:唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度,乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。惟夫党人之偷乐兮,路...

谁有高中语文必修二的《离骚》节选 翻译
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟.伏清白以死直兮,固前圣之所厚.翻译:我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛.我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替.这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我...

文言文重点翻译句子《离骚》
这一条“美人香草”式的寓意伏线和诗人的政治抒情叠合在一起,造成《离骚》全诗特有的写实与虚拟二重世界相互交融、迷离惝恍的艺术效果,给全诗增添了绰约的风姿和芳菲的情韵。 翻译:怨恨君心荒唐啊,始终不能理解我的心思。那些女人也嫉妒我的妩媚,诽谤我好放荡 *** 。 2、亦余心之所善兮。虽九死其犹未悔 评析:...

离骚的全文及翻译
只有纯洁品质不会腐朽。我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。

离骚高中原文及翻译全文片段
一些著名的文言文都蕴含这古人的珍贵思想与哲理,下面是由我为大家整理的“离骚高中原文及翻译全文片段”,仅供参考,欢迎大家阅读。离骚原文片段:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之...

离骚全文及翻译
屈原的旷世之作——《离骚》片段,饱含深沉情感:<\/ 在离骚的篇章中,屈原以诗人的独白,表达了他的坚韧与抉择:不畏壮志消磨,何不改变这世俗的偏见?<\/众人贪婪竞逐,他却执着于探寻真理的边界。我虽钟爱美德,却遭诽谤与替换,但内心所向,九死不悔。<\/面对女嬃的指责,他坚定地踏上寻找贤明君主...

离骚节选翻译
离骚节选翻译 驷玉虬以乘鹥[14]兮,溘埃风余上征;朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃;欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮;吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫;路曼曼其修远兮,吾将上下而求索;(翻译)...谢谢... 驷玉虬以乘鹥[14]兮,溘埃风余上征;朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃;欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮;吾...

高中语文必修二离骚原文及翻译 全文是什么意思
《离骚》是中国战国阶段诗人屈原创作的诗篇,是中国比较长的抒情诗,它出现在我国的诗歌史上,成为后继者仰慕的风范,千百年来深深地震撼着人们的心灵。原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔...

厨人方18557204310问: 屈原的《离骚》全文及翻译、注释. -
兴县复方回答:[答案] 原 {离骚} 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汨余若将不及兮,...

厨人方18557204310问: 《离骚》节选注视帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸.摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名;名余曰正则兮,字余曰灵均;纷吾... -
兴县复方回答:[答案] 帝高阳之苗裔兮:我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸:我已去世的父亲字伯庸. 摄提贞于孟陬兮:摄提那年正当孟陬啊, 唯庚寅吾以降:正当庚寅日那天我降生. 皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰, 肇锡余以嘉名:于是赐给我相应的...

厨人方18557204310问: 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮!《离骚》节选 -
兴县复方回答:[答案] 离骚 之诗句含义丰富,“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”,最少应有四种解释:一是指时不我待,怕自己老而无用,一事无成.二是年岁将尽,愿楚王得循正路,莫失时机.三是恐贤才受冷落、遭弃逐.四是指高洁的屈原怕时光空掷,急于砥砺修行,...

厨人方18557204310问: 离骚正文加全译谢谢啦!要详细的
兴县复方回答: 《离骚》原文和翻译 离骚 屈原 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾...

厨人方18557204310问: 屈原之作.《离骚》 盖自怨生也怎么翻译 -
兴县复方回答:[答案] “离骚”,就是离忧的意思,屈原之所以写《离骚》,就是由怨恨引起的. 原文及译文: 屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.“离骚”者,犹离忧也.夫天者,人之始也;父母者,人之本也....

厨人方18557204310问: 离骚节选翻译驷玉虬以乘鹥14 - 兮,溘埃风余上征;<br/>朝发
兴县复方回答: 我跪在敞开的衣襟上向舜陈辞啊很明显我已经获得正义驾着玉龙凤车啊我飘忽地离开尘世飞向天际早上我从苍梧出发啊黄昏我已到达县圃我想稍停片刻在这(看看)众神聚集(的神圣壮观)场面啊太阳却匆匆落下我叫羲和不要扬鞭慢些走啊让太阳不要迫近崦嵫前面的路途又长又远啊我将上上下下地追求真理

厨人方18557204310问: 《离骚》的翻译(节选) -
兴县复方回答: 你好~如下 我是古帝颛顼的后代子孙啊, 伟大的先父名叫伯庸. 太岁在寅那年,正当新正之月啊, 又恰是庚寅之日我在世上降生. 父亲仔细察看我初生的姿态啊, 一开始就赐我以美好的名字. 为我取名叫正则啊, 又取了字叫灵均. 我已经有...

厨人方18557204310问: 《离骚》的注释及译文 -
兴县复方回答: 【原诗】 【译文】帝高阳之苗裔兮①, 我是古帝颛顼高阳的子孙,朕皇考曰伯庸②. 我的伟大先父名字叫伯庸. 摄提贞于孟陬兮③, 岁星在寅那年的开春正月,惟庚寅吾以降④. 恰是庚寅之日我从天降生. 皇览揆余初度兮⑤, 父亲仔细端详...

厨人方18557204310问: 屈原列传 节选的翻译 -
兴县复方回答: 译文: 屈原名平,与楚国的王族同姓.他曾担任楚怀王的左徒.见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令.对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯.怀王很信任他. 上官大夫和他同在朝列,想...

厨人方18557204310问: 文言文,求翻译.8.屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也.(司马迁《... -
兴县复方回答:[答案] 屈原正道前行,用自己全部的忠诚和智慧,侍奉他的国君,却被小人挑拨离间,可以说是处在了困难穷尽的境地.他诚信而被怀疑,忠贞而被诽谤,怎么能没有怨恨呢!屈原创作《离骚》正是由这种怨恨所引起的. 你的采纳是我回答的东西,谢谢!


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网