《狼》一则

作者&投稿:歹物 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

狼第一则原文加翻译
《狼第一则》出自清代小说家蒲松龄的文言短篇小说集《聊斋志异》。《聊斋志异》是清代著名的小说集,由蒲松龄创作,被誉为中国古典文言小说的巅峰之作。这部小说集通过描绘各种奇异的故事和人物,揭示了社会的黑暗面,批判了封建礼教,表达了作者对理想社会的向往。其中,《狼第一则》是其中的一则短篇...

狼一则的原文
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首...

聊斋志异的狼第一则启示
《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢镇定和狼的狡猾贪婪,这是故事的高潮和结局。“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”...

《狼》第一则文言文翻译是什么?
就像爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,真是可笑啊!原文:清·蒲松龄《狼一则》有屠人货肉归,日已暮。欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,...

狼文言文1
当时狼皮的价钱很贵,(这只狼皮)能值十多金,屠户的生活略微宽裕了。就像缘木求鱼一样,狼本想吃肉,结果遇到了灾难,不是也很可笑吗! 2. 《狼》文言文一字一句注音 文言文《狼》注音如下:1、第一则 有屠人货肉归,日已暮。 歘一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃少却;及走,又从...

聊斋志异狼一则原文及翻译
聊斋志异狼一则原文及翻译如下:有屠人货肉归,日已暮。效一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即竟归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人...

要一则蒲松龄的《狼》,(第一则的)!
有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之。屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇...

《狼》第一则给了我们什么启发
《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。 《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧...

文言文狼第一则
《狼三则》选自《聊斋志异》。清代蒲松龄所著《聊斋志异》卷六。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。第一则原文:有屠人货肉归,日已暮。歘一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧...

以在狼文言文中的多种意思
狼 第一则 【原文】有屠人货肉归,日已暮。歘(xū)一狼来,瞰(kàn)担上肉,似甚垂涎(xián);步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤(zǎo)取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即竟归。昧爽(...

氐服19828272718问: 概括聊斋志异之狼一则30字左右,明天要用, -
鹤庆县胱氨回答:[答案] 从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了.就在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路.屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑.狼看见了屠...

氐服19828272718问: 要一则蒲松龄的《狼》,(第一则的)! -
鹤庆县胱氨回答: 有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之.屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担.狼乃止.屠归.昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇.逡巡(疑虑徘徊)近视,则死狼也.仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵.时狼皮价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉. 缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也.

氐服19828272718问: 《狼》第一则中,“示之以刃,少却”的却是什么意思? -
鹤庆县胱氨回答:[答案] 却,后退 翻译:屠夫于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑.狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步

氐服19828272718问: 阅读蒲松龄《狼》,一屠暮行,为狼所逼.道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之,惟有小刀不盈寸,遂... -
鹤庆县胱氨回答:[答案] 1)A.令不可去(逃脱,逃跑 )B.顾(思考)无计可以死之 C.惟有小刀不盈(足 )寸 D.股(腿 )直不能屈 2.翻译句子 A.一屠暮行,为狼所逼_ 有一屠夫在傍晚行路,被狼追逼_____________________________________ B.顾无计...

氐服19828272718问: 《聊斋志异·狼》第一则的翻译 -
鹤庆县胱氨回答: 一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了.在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路.屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可...

氐服19828272718问: 《狼》文言文一字一句注音 -
鹤庆县胱氨回答: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀zhui行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣.而两狼之并驱如故. 屠大窘jiong,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪xin其中,苫shan蔽bi成丘...

氐服19828272718问: 文言文 狼 一则 -
鹤庆县胱氨回答: 1.“有屠人货肉归,日已暮”是这句吧 句子翻译是:有个屠户带着肉回家.天色已晚.货的意思是带着,提着的意思 2.即走,又从之:刚要跑开,(狼)又跟上来了.走的意思为跑 3.不如姑悬诸树而蚤取之:不如把肉挂在树上,明天早上来取.“蚤”通“早”,早上的意思、 4.直十余金,屠小裕也:值十多金,屠户发了点小财.“直”通“值”,值得的意思

氐服19828272718问: 文言文 狼 第一则 -
鹤庆县胱氨回答: 于是屠夫就想,狼想要的是担子里的肉,不如把肉挂在树上,等明天早上再来取肉.(“蚤”通“早”) 当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十几两黄金呢.于是屠夫就得到了这张狼皮,发了一笔小财.狼性贪婪,缘木求鱼,不得其道.

氐服19828272718问: 狼一则文言文逐句翻译
鹤庆县胱氨回答: 一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,半路上,有两只狼紧跟着他走了很远.屠户害怕了,就把骨头扔给它们.一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着.屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只虽然停了下来,但先前得到骨头的那只狼又赶到了.骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶.

氐服19828272718问: 狼(蒲松龄)主要内容,启发 -
鹤庆县胱氨回答: 《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事.第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩.第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略.三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网