《宋史杨万里传》翻译

作者&投稿:松世 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

宋史·杨万里传的注释
⑴杨万里:南宋著名诗人,力主抗金。⑵偏:固执⑶周必大:南宋政治家、文学家,南宋名相。⑷见:被⑸韩侂(tuō)胄:南宋重臣,以外戚身份专政十多年,位在左右丞相之上。⑹掖垣:泛指高官。⑺恚(huì):怨恨。⑻柄国:掌管国家。⑼僭(jiàn):超越本分。⑽怏怏(yàng):不高兴。⑾邸(d ǐ):此...

吾头颅如许的许怎么解释
许的意思是:这样。如许释义:像这样。出处:《宋史·杨万里传》:“吾头颅如许,报国无门。”释义:我这么大岁数了,没有办法报效国家。《宋史·杨万里传》的作者是元代的脱脱。本文讲述了南宋杰出的爱国诗人、文学家、官员的一生,赞颂了杨万里为国奉献、立朝刚正、遇事敢言的高尚品质。杨万里,字廷秀...

宋史·杨万里传的介绍
杨万里为人刚正而固执。宋孝宗当初爱惜他的才干,向周必大打听杨万里的情况,周必大没有说杨万里的好处,因此他没有被起用。

吾头颅如许的许怎么解释?
许:这样。如许:像这样。【出处】:《宋史●杨万里传》:“吾头颅如许,报国无门“。【翻译】:我这么大岁数了,没有办法报效国家。

寻提举广东常平茶盐的寻的意思
不久。寻提举广东常平茶盐出自宋史杨万里传,这句话的译文是不久提举广东常平茶盐,当中的寻字是不久的意思。

宋史杨万里传里恸哭失声的原因
杨万里想到自己没有为国家效力和对奸臣专权的不满 一天宗族里有个年轻族人忽然从外面回来了,说起韩侂胄用兵的事情。杨万里失声痛哭

急;关于宋史杨万里传的文言文问题
1.(1)许诺(把高官许给杨万里) (2) 嘱咐 2.在家居住了十五年,都是他担忧国事的日子 3(2)杨万里因拒绝韩侂胄而受到排挤 (3)杨万里忧国而终 4.同意 因为这不仅是做不做的问题,更重要的是这表现了人的气节和价值观,宁可放弃高官厚禄也不为强势所威逼利诱。5.忧国忧民,正直刚正,不...

暴富的词语暴富的词语是什么
2. 拼音是:bàofù。3. 注音是:ㄅㄠ_ㄈㄨ_。4. 结构是:暴(上下结构)富(上下结构)。5. 词性是:动词。暴富的具体解释是什么,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释 暴富(bàofù)是指突然发财致富,也指暴富的人。二、引证解释 - 突然发财。例如:《宋史·杨万里传》载:“伏蒙远寄...

山茶坑道中为我们展示了一幅什么图?
1192年)。杨万里六十六岁。当年朝廷下令于江南诸郡行使铁钱会子,杨万里上书谏阻,不奉诏,得罪宰臣,因而改任赣州知州,杨万里未就职,并请求任祠禄官,获授秘阁修撰、提举万寿宫,于八月谢病自免,回归吉水。“自是不复出矣。”(《宋史·杨万里传》)这首诗是杨万里当年在安徽泾县桑茶坑路上所作。

有关陆游<南园记>。
因所用非人,北伐失败,他也成了千古罪人,受到后世道学家的唾骂,不但丢了性命,首级被送往金国,而且元人修《宋史》时,把他和秦桧、贾似道一起列入《奸臣传》,真是个弥天冤案。《宋史·杨万里传》云,韩侂胄权势正盛之时,“欲网罗四方知名士相羽翼,尝筑南园,属万里为之记,许以掖垣(中书...

强有18864092052问: 杨万里传的翻译 -
新罗区贝隆回答: 杨万里为人刚正而固执.宋孝宗当初爱惜他的才干,向周必大打听杨万里的情况,周必大没有说杨万里的好处,因此他没有被起用.韩侂胄专权之后,想要网罗四方的知名人士做他的羽翼,有一次修筑了南园.嘱咐杨万里为南园写一篇记,答应...

强有18864092052问: 《杨万里传》翻译,急!!! -
新罗区贝隆回答: 杨万里,字廷秀,吉州吉水人.中绍兴二十四年进士第,为赣州司户,调永州零陵丞.时张浚谪永,杜门谢客,万里三往不得见,以书力请,始见之.浚勉以正心诚意之学,万里服其教终身,乃名读书之室曰诚斋.淳熙十二年五月,以地震,...

强有18864092052问: ...万里恸哭失声,亟呼纸书日:“韩侂胄奸臣,专权无上,动兵残民,谋危社稷,吾头颅如许⑨,报国无路,惟有孤愤!”又书十四言别妻子,落笔而逝.(... -
新罗区贝隆回答:[答案]1.①好②掌权③托④忿恨⑤心里不快⑥立刻⑦立刻⑧国家⑨字 2.①想搜罗四面八方的知名人士来辅助他; ②都是韩胄掌权... 《敕勒川》:“风吹草低见牛羊.” 【译文】 杨万里为人刚正而固执.宋孝宗当初爱惜他的才干,向周必大打听杨万里的情...

强有18864092052问: 急!<宋史.杨万里传> -
新罗区贝隆回答: 1、当时张浚被贬谪在永州,正闭门辞客,杨万里多次前往拜访都不能见到他,写信尽力请求才被见到了. 2、韩侂胄专权之后,想要网罗四方的知名人士辅佐他 任命为;愤怒;执掌;把…

强有18864092052问: ...“韩侂胄奸臣,专权无上,动兵残民,谋危社稷,吾头颅如许 ⑧ ,报国无路,惟有孤愤!”又书十四言别妻子,笔落而逝.(节选自《宋史·杨万里传》)... -
新罗区贝隆回答:[答案] 1.C2.A3.①属:同“嘱”嘱咐 ②至:到 ③亟:急忙 ④恚:恼怒4.(1)杨万里说:“高官可以放弃,记不可以写.”(2)家里人知道他担心...

强有18864092052问: 宋史.杨万里传写了哪三件事 -
新罗区贝隆回答: ⑴杨万里不为韩侂胄南园作记; ⑵杨万里因韩侂胄“专僭日益甚”忧愤成疾; ⑶杨万里因韩侂胄“用兵事”恸器失声而死. 原文如下: 《宋史·杨万里》 万里为人刚而褊.孝宗始爱其才,以问周必大,必大无善语,由此不见用.韩侂胄用事,欲网罗四方知名士相羽翼,尝筑南园,属万里为之记,许以掖垣.万里曰:“官可弃,记不可作也.” 侂胄恚,改命他人.卧家十五年,皆其柄国之日也.侂胄专僭日益甚,万里忧愤,怏怏成疾.家人知其忧国也,凡邸吏之报时政者皆不以告.忽族子自外至,遽言侂胄用兵事.万里恸哭失声,亟呼纸书曰:“韩侂胄奸臣,专权无上,动兵残民,谋危社稷,吾头颅如许,报国无路,惟有孤愤!”又书十四言别妻子,笔落而逝.

强有18864092052问: 《宋史●杨万里传》中“吾头颅如许,报国无路,惟有孤愤”的意思.从文章中看出杨万里是个怎样的人 -
新罗区贝隆回答: 翻译:我这么大岁数了,没有办法报效国家,只有愤愤不平! 看出杨万里是个爱国之人!可惜报国无门,郁郁而终,最终含恨离世!

强有18864092052问: 吾头颅如许的许怎么解释? -
新罗区贝隆回答: 许:这样. 如许:像这样. 【出处】:《宋史●杨万里传》:“吾头颅如许,报国无门“. 【翻译】:我这么大岁数了,没有办法报效国家.

强有18864092052问: 杨万里传中乙文主要写杨万里哪些事情 -
新罗区贝隆回答: 宋史·杨万里传目录 原文 注释 译文 编辑本段原文杨万里①为人刚而偏.韩侂胄②用事,欲网罗四方知名士相羽翼,尝筑南园.属万里为之记,许以掖垣③.万里曰:“官可弃,记不作可.”侂胄恚,改命他人.卧家十五年,皆其柄国④之日也.侂胄专...

强有18864092052问: 阅读与赏析.杨万里 ① 为人刚而偏.韩侂胄 ② 用事,欲网罗四方知名士相羽翼,尝筑南园.属万里为之 -
新罗区贝隆回答: 1.C 2.A 3.①属:同“嘱”嘱咐 ②至:到 ③亟:急忙 ④恚:恼怒 4.(1)杨万里说:“高官可以放弃,记不可以写.” (2)家里人知道他担心国事,凡是官员汇报关于当时政治的都不把事情告诉他.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网