《史记》中韩信的文言文

作者&投稿:终独 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

韩信的文言文
【翻译】 众将献上首级和俘虏,结束后,都向韩信祝贺,趁机向韩信说:“兵法上说:‘行军布阵应该右边和背后靠山,前边和左边临水’。这次将军反而令我们背水列阵,说‘打垮了赵军正式会餐’,我等并不信服,然而竟真取得了胜利,这是什么战术啊?” 韩信回答说:“这也在兵。 2. 所有有关于韩信的文言文 史记卷九十二·...

所有有关于韩信的文言文
”韩信谢曰:“臣事项王,官不过郎中,位不过执戟,言不听,画不用,故倍楚而归汉。汉王授我上将军印,予我数万众,解衣衣我,推食食我,言听计用,故吾得以至於此。夫人深亲信我,我倍之不祥,虽死不易。幸为信谢项王!” 武涉已去,齐人蒯通知天下权在韩信,欲为奇策而感动之,以相人说韩信曰:“仆尝受相人之...

文言文韩信主考
1. 韩信忍辱文言文翻译司马迁 出处:《史记 · 淮阴侯列传》 原文: 淮阴侯韩信者,淮阴人也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。 ...

关于韩信的故事文言文
4. 古文 《韩信受胯下之辱》 这是司马迁史记中记录的一个历史故事,下面资料能帮到你一些。 【来源】:《史记·淮阴侯列传》:“淮阴屠①中有侮信者,曰:‘若虽长大,好带刀剑,中情②怯耳。’众辱③之曰:‘信能死④,刺我,不能死,出我胯⑤下。’于是信孰视之,俛出胯下,蒲伏⑥。一市人皆笑信,以为怯。” ...

韩信受袴下之辱文言文的寓意
1. 韩信胯下之辱的古文 【出自】:(1)《史记·淮阴侯列传》:“淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我胯下。”于是信孰视之,俯出袴下,匍匐。一市人皆笑信,以为怯。” 【解释】:(1)淮阴:地名,今江苏淮安区(原...

韩信受胯下之辱文言文
从那个屠夫的裤裆下钻了过去。在场的人都嘲笑韩信,认为他很胆小。原文:淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我胯下。”于是信孰视之,俯出袴下,匍匐。一市人皆笑信,以为怯。”出处:出自西汉司马迁的《史记·淮阴侯列传》。

文言文史记.韩信卢绾列传翻译
本句:等到俘虏臧荼之后,就下诏封将相们为列侯,在群臣中挑选有功的人封为燕王。 以下为全部翻译: 韩王韩信是原来韩襄王的庶出孙子,身高八尺五寸。到了项梁拥立楚王的后代楚怀王的时候,燕国、齐国、赵国、魏国都早已自己立下了国王,只有韩没有立下后嗣,所以才立了韩国诸公子中的横阳君韩成为韩王,想以此来占据...

文言文韩信的翻译
史记·淮阴侯传》译文:淮阴屠宰场里有侮辱韩信的年青人,对韩信说:“你即使长大了,喜欢佩带刀剑内心还是胆怯的。”他当众侮辱韩信说:“韩信如果不怕死,用刀刺我;如果怕死,从我裤裆下钻过去。”于是韩信仔细看着他,俯下身子从他裤裆下匍匐钻过去。整个市场中的人都嘲笑韩信,认为他是胆怯的 ...

韩信将兵的文言文翻译
1. 文言文"韩信将兵"翻译 原文:上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非...

韩信乃敢引兵文言文翻译
1. 乃敢引兵遂下.是哪个文言文 乃敢引兵遂下出自《史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二》 附原文片断: 韩信使人间视,知其不用,还报,则大喜,乃敢引兵遂下。未至井陉口三十里止舍。选轻骑二千人,人持一赤帜从间道蔽山而望赵军。诫曰:“赵见我走,必空壁逐我,若疾入赵壁,拔赵帜,立汉赤帜。今日破赵会...

用玛18757059770问: 韩信的文言文有哪些? -
源城区胃苏回答: 文言文《韩信忍辱》淮阴屠中少年有辱信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳”众辱之曰:“信能死.刺我;不能死,出我胯下!”于是信熟视之,俯出胯下,蒲伏.一市人皆笑信,以为怯.‥‥‥信至国,‥‥‥召辱己之少年令出胯下...

用玛18757059770问: 文言文韩信的翻译 -
源城区胃苏回答: 是这篇吗? 原文: 淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳.”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下.”于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏.一市人皆笑信,以为怯. 选自《史记·淮阴侯传》 译文: 淮阴屠宰场里有侮辱韩信的年青人,对韩信说:“你即使长大了,喜欢佩带刀剑内心还是胆怯的.”他当众侮辱韩信说:“韩信如果不怕死,用刀刺我;如果怕死,从我裤裆下钻过去.”于是韩信仔细看着他,俯下身子从他裤裆下匍匐钻过去.整个市场中的人都嘲笑韩信,认为他是胆怯的

用玛18757059770问: 文言文韩信的翻译RT淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳.”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下.”于是信孰视之,... -
源城区胃苏回答:[答案] 是这篇吗? 原文: 淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳.”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下.”于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏.一市人皆笑信,以为怯. 选自《史记·淮阴侯传》 译文: 淮阴屠宰场里有侮辱韩...

用玛18757059770问: 《史记》里面记录韩信的文章 -
源城区胃苏回答: 淮阴侯列传第三十二 http://www.wcai.net/history/shiji/lz032.htm

用玛18757059770问: 文言文《史记》之多多益善翻译整文 -
源城区胃苏回答:[答案] 多多益善 汉元年(前206),韩信背楚投汉,随汉王刘邦来到南郑(今汉中市汉台区).这位曾经“乞食漂母”、“ 胯下受辱”的七尺伟男并非懦夫,而是大智若愚的将才.被刘邦委以“治粟都尉”小职的韩信常在丞相萧何面前谈及自己的报负,萧何...

用玛18757059770问: 韩信钻裤裆文言文翻译 -
源城区胃苏回答: 《史记·淮阴侯列传》:“淮阴屠中少年,有侮信者,曰:'若虽长大,好带刀剑,中情怯耳.'众辱之曰:'信能死,刺我;不能死,出我裤下.'于是信熟视之,俯出裤下,蒲伏.一市人皆笑信,以为怯.” 淮阴市上的一些无赖少年中,有一个想侮辱韩信,对韩信说:“你虽然身高体大,并喜欢佩带刀剑,但内心胆小得很呢!”他当众侮辱韩信说:“韩信,你要是不怕(能:禁得起、忍得住)死,就刺我;要是怕死,就从我的裤裆下爬过去.”这时,韩信用眼睛盯了那人好久,然后趴下去,从那人的裤裆下爬了过去.整个市上的人都笑他,认为他胆小.

用玛18757059770问: 阅读下面文言文,完成各题.    淮阴侯韩信者,淮阴人也.始为布衣时,贫,无行①,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者.... -
源城区胃苏回答:[答案] (1)本题考查理解文言词语含义的能力.解答此题的关键是先理解词语所在句子的含义,然后结合句意来推断词语即可.①句意为:又不能做买卖维持生活;贾:词类活用,作动词,经商.②句意为:你虽然长的高大;若:你...

用玛18757059770问: 文言文"韩信将兵"翻译 -
源城区胃苏回答: 原文:上尝从容与信言诸将能不,各有差.上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳.”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以...

用玛18757059770问: 胯下之辱——资治通鉴 文言文翻译 -
源城区胃苏回答: 《史记·淮阴侯列传》 译文 (胯下之辱部分) 淮阴侯韩信,是淮阴人.当初为平民百姓时,贫穷,没有好品行,不能够被推选去做官,又不能做买卖维持生活,经常寄居在别人家吃闲饭,人们大多厌恶他.曾经多次前往下乡南昌亭亭长处吃闲...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网