《劝学》文言文翻译及原文

作者&投稿:奚蔡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《劝学》文言文翻译?
《劝学》译文 君子说:学习不可以停止。靛青是从蓝草中提取的,但它的颜色比蓝草更青;冰是水凝成的,但它比水更冷。一块木材很直,合乎木匠拉直的墨线,假如用火烤使它 弯曲做成车轮,它的弯度就可以符合圆规画的圆。即使又晒干了,也不再能再挺直,这是由于人力加工使它变成这样的。所以木材经墨...

《劝学》原文+翻译
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。2、译文 君子说:学习是不可以停止的。青,是从蓝草里提取的,然而却比蓝草的颜色更青;冰,水...

求高一文言文《劝学》全文翻译。
君子说,学习不可以停止。靛青是从蓼蓝中提取的,但它比蓼蓝的颜色更青;冰是由水凝结成的,但它比水更冷。木材直得合乎拉直的墨绳,如果给它加热使它弯曲做成车轮,它的弯度就可以合乎圆规,即使又晒干了,也不会再挺直,这是因为人工使它弯曲成这样。所以木材经墨线量过就笔直了,金属刀具在磨刀石...

文言文《劝学》2022精选原文及翻译
该段文言文的翻译如下:“靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,那么木材的弯度就合乎圆的标准了。即使又被风吹日晒而干枯了,木材也不会再挺直,是因为经过加工使它成为这样的。所以木材用墨线量...

《孙权劝学》文言文翻译
译文: 当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗!只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议...

文言文《劝学》全篇翻译
【译文】君子说:学习是不可以停止的。靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青;冰,是水凝固而成的,却比水还要寒冷。木材笔直,合乎墨线,(如果)它把烤弯煨成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。所以...

孙权劝学的文言文翻译和原文
孙权劝学的文言文翻译和原文如下:原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”...

文言文顾炎武《劝学》翻译
文言文顾炎武《劝学》的翻译是:君子求学,每天都不可以有所懈怠。对于学问,学习了然后就知道不足,教导人然后才知道困惑。知道不足,然后才能自我反省;知道困惑,然后才能自我勉励。所以说:教与学是互相促进的。《兑命》说:“教导别人也是自己学习的一半。”大概说的就是这个道理吧。在《...

文言文《孔子劝学》译文
译文 孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习能够增长我们的能力吗?”孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失...

劝学秦观翻译及原文
劝学秦观翻译及原文如下:1、原文 予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。故虽有强记之力,而常废于不勤。比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二,每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不省。故虽有...

晁泽18835973400问: 《劝学》原文+翻译 -
来宾市贝林回答: 但它比水更冷,但是能达到千里之外.木直中绳,不如片刻学习的收获大. 靛青是从蓝草中提取的.积土成为山,用心一也;借助船只的人,金属刀剑拿到磨刀石上磨过就锋利了,声非加疾也,行为就会没有过错,却能上吃泥土,君子生非异也...

晁泽18835973400问: 荀子《劝学》节选 译文积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉.故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海.骐... -
来宾市贝林回答:[答案] 堆积土石成了高山,风雨就从这儿兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,那么就会达高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界.所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没...

晁泽18835973400问: 荀子《劝学》翻译是故无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功.行衢道貌岸然者不至,事两君者不容.目不能两视而明,耳不能两听而聪.故君... -
来宾市贝林回答:[答案] 原文: 是故无冥冥之志者无昭昭之明,无惛惛之事者无赫赫之功.行衢道者不至,事两君者不容.目不能两视而明,耳不能两听而聪.螣蛇无足而飞,梧鼠五技而穷.《诗》曰:“尸鸠在桑,其子七兮.淑人君子,其仪一兮.其仪一兮,心如结兮....

晁泽18835973400问: 《劝学》的原文及翻译是什么?还有字的读音?急用! -
来宾市贝林回答:[答案] 君子曰:学不可以已.青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水.木直中绳,輮(煣)以为轮,其曲中规.虽有(又)槁暴(曝),不复挺者,輮(煣)使之然也.故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣.故不登高...

晁泽18835973400问: 谁有荀子《劝学》的原文翻译啊~ -
来宾市贝林回答:[答案] 近,庶人不服.其质非不美也,所渐者然也.故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也.物类之起,必有所始.荣辱之来,必象其德.肉腐出虫,鱼枯生蠹.怠慢忘身,祸灾乃作.强自取柱,柔自取束.邪秽在身,怨之所构.施薪若...

晁泽18835973400问: 荀子.劝学(君子曰:学不可以已.非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也.的译文. -
来宾市贝林回答:[答案] 《劝学》译文 君子说:学习不可以停止. 靛青是从蓝草中提取的,但它的颜色比蓝草更青;冰是水凝成的,但它比水更冷.一块木材很直,合乎木匠拉直的墨线,假如用火烤使它 弯曲做成车轮,它的弯度就可以符合圆规画的圆.即使又晒干了,也不再...

晁泽18835973400问: 《劝学》孟郊——翻译 -
来宾市贝林回答:[答案] 原文: 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复...

晁泽18835973400问: 七年级下册语文课本孙权劝学课文及译文 -
来宾市贝林回答:[答案] 原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)(语气助词,在这里表示反问的语气)?但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始...

晁泽18835973400问: 关于劝学的故事(古文加译文)50字左右两个,不要《孙权劝学》 -
来宾市贝林回答:[答案] 师旷劝学 原文: 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:'少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳...

晁泽18835973400问: 《劝学》文言文 君子曰:学不可以已.青,取之于蓝青于蓝;冰,水为之而寒于水.木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也.故... -
来宾市贝林回答:[答案] 已:停止 于:从 是水为之的为吧?为:作成,可引申为凝成 虽:即使 然:这样 故:因此 靛青(是)从蓝草中提取的,但(它的颜色)比蓝草更青. 君子广泛地学习而且每天对自己检查省察,就能智慧明达,行为没有过错了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网