《与谢中书书》文言文

作者&投稿:罗钩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

八年级上册语文文言文《答谢中书书》解释
注释译文 词句注释 答:回复。谢中书:即谢微(一说谢徵),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢中书。书:即书信,古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应用性文体,多记事陈情。山川:山河。之:的。共谈:共同谈赏的。五色交辉:这里形容石壁色彩...

文言文答谢中书书翻译
3. 《答谢中书书》文言文的内容和翻译 原文 译文 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉(1)。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓(2),沈鳞竞跃。实是欲界(3)之仙都。自康乐(4)以来,不复有能与(5)其奇者。 山川的秀美是古代文人雅士谈论的...

答谢中书书对比的文言文
1. 《答谢中书书》文言文的内容和翻译 原文 译文 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉(1)。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓(2),沈鳞竞跃。实是欲界(3)之仙都。自康乐(4)以来,不复有能与(5)其奇者。 山川的秀美是古代文人雅士谈论的...

文言文与谢中书书翻译
创作背景: 《与谢中书书》是陶弘景俊赏山林、心灵净化之后所作。谢中书(谢微)与陶弘景都卒于南朝梁武帝大同二年(536年)。 谢微任中书舍人的后限是梁普通七年(526年),任中书郎在梁中大通四年(532年),都在陶弘景七十岁之后。因此这篇文章当为陶弘景晚年的作品。 4. 谢中书书翻译为现代散文 《答谢中书书》是陶...

初二文言文答谢中书书原文及翻译
初二文言文《答谢中书书》描绘了一幅秀美绝伦的山川画卷。原文中,作者以诗意的语言赞美了山峰直插云霄的峻拔,清澈见底的流水,以及两岸石壁的绚丽色彩。翠绿的林木和竹丛四季常青,清晨的薄雾中猿鸟齐鸣,夕阳西下时鱼儿跃出水面,构成了一幅生动的自然景象,被赞誉为人间仙境。自南朝谢灵运以来,似乎再...

答谢中书书
根据答谢中书书想象写一篇谢中书写给陶弘景的信要文言文的形式大概内容就是谢中书代朝廷请陶弘景去做官的... 根据 答谢中书书 想象写一篇谢中书写给陶弘景的信 要文言文的形式 大概内容就是谢中书代朝廷请陶弘景去做官的 展开 分享 复制链接http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/126450635 新浪微博 微信扫一扫 举报 ...

答谢中书书文言文注释
2. 《答谢中书书》注释和译文 正文: 山川之美,古来共谈。 高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉(1)。 青林翠竹,四时(2)俱备。晓雾将歇(3),猿鸟乱鸣;夕日欲颓(4),沉鳞竞跃(5)。 实是欲界之仙都(6)。自康乐(7)以来,未复有能与(8)其奇者。 课下注释:(1)本文选自《全上古三代秦汉三国六朝文....

八上必背古诗词文言文
八上古诗文言文有:《野望》、《黄鹤楼》、《钱塘湖春行》《龟虽寿》、《饮酒》、《春望》、《赤壁》、《答谢中书书》、《记承天寺夜游》、《生于忧患,死于安乐》等以文言文为例:1.《答谢中书书》陶弘景山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将...

初二文言文答谢中书书原文及翻译 初二文言文答谢中书书原文和翻译
初二文言文《答谢中书书》以其优美动人的景色描绘,展示了中国古代文人对自然美景的赞美。文章从一开始就揭示了山川之美自古以来就是文人雅士共同的赞叹对象,高峰直插云霄,清澈流水映照着底部,两岸石壁色彩斑斓,翠绿的林木和竹丛四季常青。日出时分,雾气消散,猿鸟鸣叫,夕阳西下,鱼儿跃出水面,构成了...

《答谢中书书》文言文的翻译
山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运...

诗哪15544853758问: 《与谢中中书》的原文及翻译是什么? -
保康县感昌回答: 《与谢中书书》朝代:南北朝 作者:陶弘景 原文:山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者.译...

诗哪15544853758问: 文言文与谢中书书翻译 -
保康县感昌回答: 文言文《与谢中书书》翻译:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的.巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底.两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映.青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面.这里实在是人间的仙境啊. 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了.

诗哪15544853758问: 答谢中书书翻译 -
保康县感昌回答: 翻译: 山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的.巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底.两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映. 青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫...

诗哪15544853758问: 答谢中书书属不属于文言文 -
保康县感昌回答: 该文属于文言文中的骈文. 《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信.文章以感慨发端:山川之美,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事,反映了作者娱情山水的思想.作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩.此文称道江南山水之美,笔笼山川,纸纳四时,文辞清丽,堪称六朝山水小品名作. 陶弘景,南朝齐、梁时期的道教思想家、医药家、炼丹家、文学家.人称“山中宰相”.梁时丹阳秣陵(今江苏南京)人.生于江东名门.祖陶隆,于南朝宋时侍从孝武帝征战有功,封晋安侯.父陶贞宝,深解药术,博涉子史,官至江夏孝昌相.卒谥贞白先生.有《陶隐居集》.

诗哪15544853758问: 《答谢中书书》的译文 -
保康县感昌回答: 译文一:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的.山峰直插云霄,溪流清澈见底.两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映.青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存.清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要...

诗哪15544853758问: 记承天寺夜游与答谢中书书在朗读节奏和句式上有何不同 -
保康县感昌回答: 1,句式:《答谢中书书》是一篇骈文,以四字句为主;《记承天寺夜游》,句子参差不齐. 2,朗读节奏和情感不同.《答谢中书书》与《记承天寺夜游》两篇短文都写自然景物,但表达的思想感情有所不同,《答谢中书书》一文较为自然愉...

诗哪15544853758问: 《答谢中书书》主要内容 -
保康县感昌回答: 《答谢中书书》一封书信,通过描写自然之景,反映了作者娱情山水、归隐林泉的志趣. 答谢中书书 南北朝:陶弘景 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,...

诗哪15544853758问: 古文《答谢中书书》的习题《答谢中书书》的主旨句:《答谢中书书》一文意境优美作者以自己独特的艺术感受和饱含感情的语言再现了自然景物的绮丽风... -
保康县感昌回答:[答案] 1.主旨句:实是欲界之仙都.自康乐以来,未复有能与其奇者. 2.晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃.

诗哪15544853758问: 答谢中书书全文表达了作者怎样的思想感情 -
保康县感昌回答: 《答谢中书书》表达了作者对隐居生活的眷恋,对名利的淡泊,对自然山水的流连之情,反映了作者娱情山水的清高思想. 《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信,全文如下:山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底...

诗哪15544853758问: 寻找<<答谢中书书>>的译文 -
保康县感昌回答: [原文]: 山川之美,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇①,猿鸟乱鸣.夕日欲颓②,沉鳞竞跃.实是欲界③之仙都.自康乐④以来,未复有能与其奇者. [注释]: ①歇:停止,消散.②颓:...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网