今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯。求翻译!

作者&投稿:豫贺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓藉寇~

现在大王却要抛弃百姓来帮助敌国,拒绝宾客来使其他诸侯成就功业,从而使天下有见识的智士退缩不敢西来,止住脚步不再踏入秦国的国土,这就是人们所说的借兵器给敌人、送粮食给盗贼啊。

翻译:抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去侍奉诸侯。

出自:《谏逐客书》先秦·李斯

节选:

是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。

翻译:

因此,土地不分东西南北,百姓不论异国它邦,那样便会一年四季富裕美好,天地鬼神降赐福运,这就是五帝、三王无可匹敌的缘故。抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去侍奉诸侯,使天下的贤士退却而不敢西进,裹足止步不入秦国,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。

扩展资料

《谏逐客书》是李斯给秦王的一个奏章。这件事是在秦王嬴政十年。秦国宗室贵族借韩国派水工修灌溉渠,阴谋消耗秦的国力,谏秦皇下令驱逐一切客卿。秦王读了李斯这一奏章,取消了逐客令。可见本文说服力之强。

文章先叙述自秦穆公以来皆以客致强的历史,说明秦若无客的辅助则未必强大的道理;然后列举各种女乐珠玉虽非秦地所产却被喜爱的事实作比,说明秦王不应该重物而轻人。

文章立意高深,始终围绕“大一统”的目标,从秦王统一天下的高度立论,正反论证,利害并举,说明用客卿强国的重要性。此文理足词胜,雄辩滔滔,打动了秦王嬴政,使他收回逐客的成命,恢复了李斯的官职。



如今竟然抛弃百姓去资助敌对国家,排斥客卿以成就其他诸侯,
-----------------------------------------
臣闻地广者粟多
  节选自《谏逐客书》  作者:李斯(秦朝)  
【原文】:  
臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以泰山不让 ⑤土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就⑥其深;王者不却⑦众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美①,鬼神降福,此五帝、三王之所以无敌也。今乃弃黔首② 以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹足不入秦,此所谓藉寇兵③ 而赍④ 盗粮者也。  
【注释】:  ①充美:丰富充足 。  ②黔首:秦时对百姓的称呼。黔,黑色。首,头。  ③藉寇兵:把兵器借给侵犯者。  ④赍(jī):给予,赠送。  ⑤让:辞,拒  ⑥就:成就  ⑦却:拒绝,抛弃  
【译文】: 臣听说,土地广阔,粮食就充足;国家强大,人口就多;兵器强大,士兵就勇敢。因此,泰山不舍弃任何土壤,所以能那样高大;河海不排斥任何细流,所以能那样深广;帝王不拒绝任何臣民,所以能显示他们的恩德。因此,土地不论东西南北,民众不问那个国家,一年四季都充满美好,神灵也降恩赐福,这就是五帝三皇之所以无敌于天下的原因。如今竟然抛弃百姓去资助敌对国家,排斥客卿以成就其他诸侯,使天下的贤士退缩而不敢向西方来,停步而不愿意进入秦国,这可就是所谓的“借给敌人兵器,送给敌人粮食”啊!  谏逐客令的历史背景  
公元前237年,在醪嫒叛乱势力被镇压下去,吕不韦集团的势力尚未被触动之际,秦国又发现了奸细。秦国一直未察觉韩国派来的水工郑国,是来执行疲秦计划的。郑国入秦修建水渠,乃是韩国借修渠企图在经济上拖垮秦国的阴谋。于是秦王发出逐客令,下令限期将秦国内所有外来宾客驱逐出境。当时李斯力阻秦王逐客,上奏了一篇《谏逐客书》,指出逐客的危险结果,后被秦王政接受而撤销逐客令。 

如今竟然抛弃百姓去资助敌对国家,排斥客卿以成就其他诸侯

谏逐客书
先秦:李斯
抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去事奉诸侯


谏逐客书的翻译
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢西问,裹足不入秦,此所谓借寇兵而齎盗粮者也。我听说,地域广的,粮食必多;国家大的,人民必众;武器锋利的,兵士一定勇敢。所以泰山不拒绝土壤,方能成为巍巍大山;河海不遗弃溪流,方能成为深水;称王的人不抛弃民众,才能表现出他的...

谁有李斯的<渐逐客书>的原文和翻译?谢谢~~~
今乃弃黔首②以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也。“夫物不产於秦,可宝者多;士不产於秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以仇,内自虚而外树怨於诸侯,求国之无危,不可得也。”秦王乃除逐客之令,复李斯官。〖注释〗①搏髀〖...

先秦李斯的《谏逐客书》有何艺术特色?
如文中写到:“夫击瓮叩缶……适观而矣已(释义:那敲击瓦器,拍髀弹筝……难道不是因为外国音乐可以快意,可以满足耳目官能的需要么)”。这形象地说明了秦王想得意于天下,在取人方面也应该弃退秦国那些平庸之辈,而取用异国的贤能之德。此外,用“泰山不让土壤……故能就其深(释义:泰山不拒绝...

谏逐客书原文及注释
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。二、注释 (1)“由余”,亦作“繇余”,戎王的...

今逐客以资敌国,损民以益仇
今乃弃黔首②以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也。“夫物不产於秦,可宝者多;士不产於秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以仇,内自虚而外树怨於诸侯,求国之无危,不可得也。”秦王乃除逐客之令,复李斯官。〖注释〗①搏髀〖...

今乃弃黔首以资敌国 翻译?
这正是人们所说的把粮食送给强盗,把武器借给敌人啊!

谏逐客书原文及翻译一句一译
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。(太山 一作:泰山) 夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。 译文 我听说官吏在商议驱逐客卿这件事,私下里认为...

谏逐客书原文及翻译
四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。

求秦始皇的《逐客令》全文
原文:会韩人郑国来间秦,以作注溉渠,已而觉。秦宗室大臣皆言秦王曰:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游间於秦耳,请一切逐客。”李斯议亦在逐中。斯乃上书,秦王除逐客之令,复李斯官,卒用其计谋。官至廷尉。二十馀年,竟并天下,尊主为皇帝,以斯为丞相。译文:正逢有个韩国人郑国来秦国做...

求李斯《谏逐客令》
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹足不入秦,此所谓藉寇兵而赍盗粮者也。“夫物不产於秦,可宝者多;士不产於秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨於诸侯,求国之无危,不可得也。”译文 臣下我听说,官吏们议论要赶走在秦做官的外...

门头沟区18885045741: 今乃弃黔首以资敌国赏析
乔群复方: &nbsp 出自先秦李斯的《谏逐客书》. &nbsp &nbsp 节选: &nbsp &nbsp &nbsp是... 今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此...

门头沟区18885045741: 今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯.求翻译! -
乔群复方: 如今竟然抛弃百姓去资助敌对国家,排斥客卿以成就其他诸侯, -----------------------------------------臣闻地广者粟多 节选自《谏逐客书》 作者:李斯(秦朝) 【原文】: 臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇.是以泰山不让 ⑤土壤,故能成其...

门头沟区18885045741: 为什么说逐客是"弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"? -
乔群复方: "弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"这句话出自秦李斯之笔下《谏逐客书》, 李斯在文章中立场鲜明,篇首就提出“ 臣闻吏议逐客,窃以为过矣.”意思是:我听说官吏们在商议驱逐客卿之事,私下认为这样做可能有问题.并且在文章中大量列举了秦缪公、秦孝公、秦惠王、昭王这四位君主,依靠了客卿(人才)而创造了骄人的功业.从正面说明了重视人才的重要性,因而在篇末发出"弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯"的感叹,意思是:将百姓(民心)资送给敌国,将重要人才分散到各个诸侯国,去建立各自的小业,而分散大秦国力. 注:“黔首”,即无爵平民,他们不能着冠,只能以黑巾裹头,故称黔首(黔,黑色),此泛指百姓.秦统一六国后称百姓为黔首.

门头沟区18885045741: 名词解释 -
乔群复方:[答案] 作者:李斯 此篇见于《史记·李斯列传》.战国末年,韩国怕秦国出兵来攻,派水工郑国到秦国去,建议秦国在泾阳县西北... 四时充美,鬼神降福,此五帝、三王之所以无敌也.今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹...

门头沟区18885045741: 谏逐客书原文及翻译一句一译 -
乔群复方: 谏逐客书原文谏逐客书 [ 先秦 ] 李斯 臣闻吏议逐客,窃以为过矣.昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋.此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎.孝公用商鞅之法,移风易俗,民以...

门头沟区18885045741: 今乃弃黔首以资敌国,“黔首”怎么翻译? -
乔群复方:[答案] “黔首”就是百姓.“黔”本意为“黑”,这个称呼来源于秦代,秦代衣服尚黑,平民以黑巾裹头,故称“黔首”.

门头沟区18885045741: 归纳李斯在对秦始皇上奏说的话,以及归纳董仲舒上奏时说的话. -
乔群复方:[答案] 李斯在《谏逐客书》中对秦始皇说, “臣闻吏议逐客,窃以为过矣! “昔穆公求士,西取由余於戎,东得百里奚於宛,迎... 四时充美,鬼神降福,此五帝、三王之所以无敌也.今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士,退而不敢向西,裹...

门头沟区18885045741: 谁有李斯的<渐逐客书>的原文和翻译?谢谢~~~
乔群复方: 《李斯谏逐客书》 秦宗室大臣皆言秦王曰:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游间於秦... 此五帝、三王之所以无敌也.今乃弃黔首②以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士...

门头沟区18885045741: “弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯”采用的修辞手法是( ) -
乔群复方:[答案] 典型的对偶句 意思是抛弃百姓就好像等于去资助与你为敌的国家 放弃谋士也好象是成就别的诸侯的霸业.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网