关于《李将军列传》的字词翻译

作者&投稿:武峡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
李将军列传字词整理~

《李将军列传》
一、一词多义(实词)
1.从:天子使中贵人从广勒习兵击匈奴/从人田间饮(跟从)
广乃遂从百骑往驰三人(使动,带领)
大军不知广所从,故弗从(接应)
以良家子从军击胡(参加;参与)
故弗从/虽令不从(依顺;听信)
2.用:用善骑射,杀首虏多(因为)
士以此爱乐为用(使用、调遣)
今皆解鞍以示不走,用坚其意(凭借)
3.数:中贵人将骑数十纵(几)
广数字请行(屡次)
以为李广老,数奇(运数)
4. 当:吏当广所失云多(判罪)
为虏所生得,当斩(应当)
大将军亦欲使傲与俱当单于(抵挡)
5. 居:家居数岁(住)
居无何(经过,指时间)
与人居则画地为军陈(相处)
6. 勒:天子使中贵人从广勒习兵击匈奴 《李将军列传》(统率)
勒兵下令军中 《魏公子列传》(约束,整顿)
7. 致: 得李广必生致之  《李将军列传》(使……来,“招致”的引申)
其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉  《屈原列传》(表达)
士以此方数千里争往归之,致食客三千人《魏公子列传》(招致)
8. 阴: 大将军青亦阴受上诫 《李将军列传》(暗中)
指通豫南,达于汉阴 《愚公移山》(山的北面,水的南面)
朝晖夕阴,气象万千 《岳阳楼记》(阴暗)
9. 走: 乃自以精兵走之《李将军列传》(追逐)
兵刃既接,弃甲曳兵而走《寡人之于国也》(逃跑)
10. 没: 中石没镞( 陷入 )
是时广军几没(覆灭,消失)
11. 辞: 固自辞于大将军( 告辞,告别 )
口不能道辞( 言辞说话 )
12.中: 中石没镞( 射中 )
军中自是服其勇( 在某范围内 )
13.可: 行可数百里( 大约 )
可伏兵 ( 可以 )
14.发: 发即应弦而倒( 发箭)
广结发与匈奴大小七十余战( 童年初能胜冠时)
15. 解: 胡虏益解(通“懈” )
匈奴军乃解去( 退去,退兵 )

二、一词多义(虚词)

杀其骑且尽(将)
虏多且尽(并且)
且广年六十余矣(况且)

秦时为将(担任)
赎为庶人(成为)
为虏所生得(被)

如令子当高帝时(假使)
急诣部,如书(按照)

因推堕儿(趁机)
因引而入塞(于是)
因问广、食其失道状(趁机)

大军不知广所之(去)
得李广必生致之 (代词,代李广)
其李将军之谓也 (助词,的)
胡兵终怪之(代词)
非在数十步之内(用于方位名词之前)

良久,乃许之(才)
今大将军乃徙令臣出东道(却,竟然)
诸校尉无罪,乃我自失道(是)

络而盛卧广(表修饰)
而又迷失道(表转折,却)
广不谢大将军而起行(表顺承)

三、通假字
1、尝从行:“尝”同“常”,经常
2、广详死:“详”同“佯”,佯死
3、与人居则画地为陈:“陈”通“阵”,阵势、军阵
4、令长史封书与广之莫府:“莫”通“幕”
5、或失道:“或”通“惑”,迷惑
6、南绝幕:“幕”同“漠”,沙漠
7、至莫府:“莫”同“幕”
8、余睹李将军悛悛如鄙人:“悛悛”同“恂恂”,诚恳的样子
9、汉军罢:“罢”同“疲”,疲惫
10、广家世世受射:“受”通“授”,传授。
11、然虏卒犯之:“卒”通“猝”,突然。
12、胡虏益解:“解”同“懈”,松懈
13、此言虽小,可以谕大:“谕”同“喻”,比喻

四、古今异义
良久乃许之,以为前将军 /以为前将军古义:省略“之”,把它当做
李将军恂恂如鄙人 古义:乡下人
广暂腾 古义:霎时
以为李广老,数奇 古义:命运 不好
长史封书 古义:文书
彼其忠实心诚信于士大夫 古义:确实 信任
青欲上书报天子军曲折 古义: 详情、实情 今义: 弯曲
后韩将军徙右北平 古义:调任 今义: 迁移
复得其余军 古义:他的余下的 今义:其他的
虽其子孙他人学者 古义:学习的人 今义:在学术上有成就的人
其善射亦天性也 古义:天赋 今义:指人先天具有的品质或性情
有白马将出护其军 古义:监督 今义:保护
广之百骑皆大恐,欲驰还走 古义:回头 今义:归还
知与不知 古义:不认识 今义:不知道

五、词类活用
1、名作动
见广,以为诱骑,皆惊,上山陈(布阵)
鞭马南驰数十里(用鞭抽打)
后大将军(落后)
前未到匈奴陈二里所(名作动,向前行进)
于是至汉,汉下广吏(名作动,交给)

2、名作状
络而盛卧广(用网)
胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取之(在夜里)
鞭马南驰数十里(向南)
尝夜从一骑出(在晚上)
尝夜从一骑出,从人田间饮(在田间)
南绝幕,遇前将军、右将军(向南)
从人田间饮(名作状,在田间)

3、形容词作名词
虏多且近,即有急,奈何(紧急情况)
青欲上书报天子军曲折(事情的原委、复杂的情况)
而大将军又徙广部行回远(迂回绕远的路)
此言虽小,可以谕大也(大道理)
4、意动用法
胡兵终怪之(以…为奇怪)
5、使动用法
广乃遂从百骑往驰三人(使…跟从)
彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意(使…坚定)
络而盛卧广(使…卧)
尝夜从一骑出(使…跟从)
败韩将军(使…败,引申为“打败”)
止广宿亭下(使…止,引申为扣留)
6、形作动
士卒不尽饮,广不近水(靠近)

六、特殊句式
一、判断句
1、李将军广者,陇西成纪人也
2、是必射雕者也
二、被动句
1、为虏所生得
2、士以此爱乐为用
3、其射猛兽亦为所伤云
三、倒装句
1、定语后置句
①中贵人将骑数十纵
②匈奴捕者骑数百追之
2、状语后置句
①固自辞于大将军
②其合军出东道
③而令广并于右将军军
四、省略句
1、尝从(文帝)行
2、见匈奴三人,与(之)战
3、汉下广(于)吏
4、广与故颍阴侯孙屏野居(于)蓝田南山中射猎
5、从人(于)田间饮
6、广即请霸陵尉与(自己)俱
7、出(于)东道
8、毋令(之)当单于
9、大将军亦欲使敖与(自己)俱当单于
10、引兵与右将军食其合军出(于)东道
11、皆为(之)尽哀

七、难句翻译
1、广家世世受射。
译:李广家世代传授射箭之术。
2、文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!”
译:文帝说:“可惜啊!你没遇到时机,如果让你正赶上高祖的时代,封个万户侯那还在话下吗!”
3、于是至汉,汉下广吏。吏当广所失亡多,为虏所生得,当斩,赎为庶人。
译:于是回到汉朝京城,朝廷把李广交给执法官吏。执法官判决李广损失伤亡太多,他自己又被敌人活捉,按法应该斩首,经钱物赎罪后,削职为民。
4.尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!”
译:李广曾经随从皇帝出行,有冲锋陷阵抵御敌寇和与猛兽搏斗的事,因而文帝说:“可惜呀,你未遇到好时候,假如让你生在高祖时代,封个万户侯哪还用说呢!”
5.已缚之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。
译:待捆绑好俘虏上马,望见匈奴有几干骑兵。他们看见李广,认为是诱敌的骑兵,都吃一惊,上山布阵。
6.广令诸骑曰:“前!”前,未到匈奴陈二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。
译:李广命令骑兵说:“前进!”进到约离匈奴阵地二里左右停了下来,又下令说:“都下马解鞍!”他的骑兵说:“敌人多而且离得近,如果有紧急情况,怎么办?”李广说:“那些敌人以为我们会走,现在都解鞍就表示不走,可以使敌人更加坚持认为我们是来诱敌的错误判断。”于是匈奴骑兵就没敢袭击。
7.胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。
译:李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间,用网兜盛着使李广躺(在上面)。
8.顷之,家居数岁。广家与故颍阴侯孙屏野居蓝田南山中射猎。尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭,……止广宿亭下。
译:转眼间,李广在家已闲居数年,李广家和已故颖阴侯灌婴的孙子灌强一起隐居在蓝田,常到南山中打猎。曾在一天夜里带着一名骑马的随从外出,和别人一起在田野间饮酒。回来时走到霸陵亭,……让李广停宿在霸陵亭下。
9.广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。
译:李广外出打猎,看见草里的一块石头,认为是老虎就向它射去,射中了石头,箭头都射进去了,过去一看,原来是石头。
10、广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之。终广之身,为二千石四十余年,家无余财,终不言家产事。
译:李广为官清廉,得到赏赐就分给他的部下,饮食总与士兵在一起。李广一生到死,做二千石俸禄的官共四十多年,家中没有多余的财物,始终也不谈及家产方面的事。
11.广讷口少言,与人居则画地为军陈,射阔狭以饮。专以射为戏,竟死。
译:李广语言迟钝,说话不多,与别人在一起就在地上画军阵,然后比射箭,按射中较密集的行列还是较宽疏的行列来定罚谁喝酒。他专门以射箭为消遣,一直到死都是这样。
12.广之将兵,乏绝之处,见水,士卒不尽饮,广不近水,士卒不尽食,广不尝食。宽缓不苛,士以此爱乐为用。
译:李广带兵,遇到缺粮断水的地方,见到水,士兵还没有完全喝到水,李广不去靠近水;士兵还没有完全吃上饭,李广一口饭也不尝。李广对士兵宽厚和缓不苛刻,士兵因此爱戴他,乐于为他所用。
13.东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行。
译:东路有些迂回绕远,而且大军走在水草缺少的地方,按形势不能并队行进。
14.且臣结发而与匈奴战,今乃一得当单于,臣愿居前,先死单于。
译:况且我从少年时就与匈奴作战,到今天才得到一次与单于对敌的机会,我愿做前锋,先和单于决一死战。
15.大将军使长史持糒醪遗广,因问广、食其失道状,青欲上书报天子军曲折。
译:大将军派长史带着干粮和酒送给李广,顺便向李广和赵食其询问迷失道路的情况,卫青要给天子上书报告详细的军情。
16.广未对,大将军使长史急责广之幕府对簿。
译:李广没有回答。大将军派长史急切责令李广幕府的人员前去受审对质。
17.广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。
译:李广军中的所有将士都为之痛哭。百姓听到这个消息,不论认识的不认识的,也不论老的少的都为李广落泪。
18.余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。
译:我所看那李将军,老实厚道像个乡下人,口不善言辞,可在他死的那天,天下人不论认识他的还是不认识他的,都为他尽情哀痛。
19.彼其忠实心诚信于士大夫也!
译:他那忠实心,确实已使真正的士大夫信赖和感动呀!
20.谚曰“桃李不言,下自成蹊”。此言虽小,可以喻大也。”
译:谚语说:“桃树李树不会讲话,树下却自然地被人踩出一条小路。”这话虽然说的是小事,但可以用来比喻大道理呀。

原文:程不识 故与李广俱以边太守将军屯。及出击胡,而广行无部伍行阵,就善水草屯,舍止,人人自便,不击刁斗以自卫。莫府省约文书籍事,然亦远斥候,未尝遇害。程不识 正部曲行伍营陈,击刁斗,士吏治军簿至明,军不得休息,然亦未尝遇害。不识曰:“李广军极简易,然虏卒犯之,无以禁也;而其士卒亦佚乐,咸乐为不死。我军 虽烦扰,然虏亦不得犯我。”是时汉边郡李广、程不识皆为名将,然匈奴畏李广之略,士卒亦多乐从李广而苦程不识。程不识孝景时以数直谏为太中大夫,为人廉, 谨于文法。  后,汉以马邑城诱单于,使大军伏马邑旁谷,而广为骁骑将军,领属护军将军。是时单于觉之,去,汉军皆无功。  其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广 必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十 里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱,于是至汉。汉下广吏。吏当广所失亡多,为虏所生得,当斩,赎为庶 人。  顷之,家居数岁。广家与故颖阴侯孙屏野居蓝田南山中射猎。尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭,霸陵 尉醉,呵止广。广骑曰:“故李将军。”尉曰:“今将军尚不得夜行,何乃故也!”止广宿亭下。居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徒右北平死,于 是天子召拜广为右北平太守。广即请霸陵尉与俱,至军而斩之。 译文:而程不识 也调为长乐宫卫尉,程不识从前与李广都当边郡太守,屯兵驻防。出击匈奴时,李广的部队没有严密的编组和队列阵势,只选择有水草的地带驻扎,在宿地,人人可 以自便,夜晚不打更巡夜,幕府公文簿册很简单,不过也派哨兵远出侦察,部队从未遇到危险。程不识就要求严格部队编组和扎营布阵,晚上打更巡夜,士吏办理公 文表格必须清楚明细,全军不得休息,这样也未曾遇到危险。程不识说:“李广治军非常简单省事,然而敌人如突然袭击他,他就无法阻挡了;可是他的土卒也很安 逸痛快,都乐意为他去死。我抬军虽然繁忙,但敌人也不能侵犯我。”这时汉朝边郡李广、程不识都是名将,然而匈奴怕李广的谋略,士卒也大多乐于跟随李广而以 跟随程不识为苦。程不识在孝景帝时因为几次直谏调任太中大夫,他为人清廉,认真执行朝廷的法令条文。  后来汉朝用马邑城引诱单于,派大军埋伏在马邑城旁边的山谷里,而由李广担任骁骑将军,受护军将军统领。这时单于发觉了这个策略,就撤走,汉军都没有立功。过了四年,李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向 听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴 少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几 百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。于是回到京师,汉朝廷把李广交给执法官吏。执法官吏判决李广折损伤亡人马 多,又被匈奴活捉,依法当斩,经纳粟赎罪,成为平民。
  转眼之间,李广已在家居住了几年,李广与前颍阴侯的孙子一起隐居在蓝田南山射猎。有一天夜间他带一名骑 从出去,与人在乡下饮酒,回来走到霸陵驿亭,霸陵尉喝醉了,呵斥禁止李广通行。李广的骑从说:“这是前任李将军。”亭尉说:“现任将军尚且不能夜行,何况 前任的呢!”便让李广住在亭下。过了不久,匈奴入侵杀了辽西太守,打败韩安国将军,韩将军调任右北平后病死,于是武帝下诏拜李广为右北平太守。李广就请霸 陵尉同去,到军中就斩了他。

平旦之意为天将亮未亮之时
部的意思是军队之意
就的意思是只之意 善的意思是选择 舍止的意思是宿营之意
莫府省约文书籍事,然亦远斥侯的意思是幕府公文簿册很简单,不过也派哨兵远出侦察
曲的意思是编组之意
自负之意与现在意思相同都是自认为有能力之意 这句话主语省略 主语其实是李广 这句话的意思是(李广)自认为本领高强


《塞下曲》这首诗的意思?
一、诗句意思:夜静月黑雁群飞得很高,单于趁黑夜悄悄地逃窜。正要带领轻骑兵去追赶,大雪纷飞落满了身上的弓刀。二、原文:月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。三、赏析:这首诗写将军雪夜准备率兵追敌的壮举,气概豪迈。前两句写敌军的溃逃。“月黑雁飞高”,月亮被云遮掩,一片...

李广与程不识将兵文言文的答案
本文出自西汉司马迁《史记·李将军传》。《李将军列传》为汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇史传文,载于《史记》卷一百零九。这篇文章通过描写被誉为“飞将军”的汉朝名将李广的机智勇敢、廉洁宽厚,以及有功不得封爵,最后被迫自刎的不幸遭遇,塑造了一位悲剧英雄的形象。文章叙事突出重点事件,善用对比手法,注重细节...

从《李将军列传》看《史记》的悲剧色彩
李将军列传》是一首苍凉雄壮、感人肺腑的长歌, 永远震憾着人们的心灵。司马迁在《太史公自序》里说“ 勇于当敌, 仁爱士卒, 号令不烦, 师徒向之, 作《李将军列传》”这就说明, 作为一个将领, 李广最受司马迁赞扬, 最令司马迁神往的有三点, 即勇敢、仁爱、纯朴在《李将军列传》中, 我们可以看到李广精于骑射...

李广将军传中的"悛悛如鄙人"中的鄙是什么意思
开口不善于言谈。到他死的那天,天下认识和不认识他的,都为他尽情哀痛。他那忠实的品格的确得到士大夫们的信赖么?谚语说:“桃树李树不会说话,可是树下自然会被人踩成一条小路。”这话虽然说的是小事,却可以用来说明大道理呀。出自——汉代史学家司马迁《史记》卷一百零九《李将军列传》。

李广(西汉名将)详细资料大全
其中“飞将”即指“飞将军”李广。《滕王阁序》中说“冯唐易老,李广难封”,也是为飞将军不能封候而感慨。 卢纶在《塞下曲》中则描写了一个传奇故事:“林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。”故事原出自《史记李将军列传》,说的是有一次李广见到草丛中的石头,以为是老虎,于是引弓去射,结果发现...

《李将军传》刻画人物的艺术手法, 研究其历史性和文学性
这可以在《史记》中的《李将军列传》中得到全面体现。茅坤曾云:“(李广)乃最名将,而最无功”,然而在《史记》中,他却独受重视。1.《卫将军骠骑列传》记录了“其(卫青)裨将校尉已为将者十四人”,而独“为裨将者曰李广,自有传”。程不识与李广经历及地位均相当,但程不识只附于《李传》...

你认为李广是一个什么样的人
(《史记·李将军列传》) 李广回到军部,对他的部下说:“广结发与匈奴大小七十余战,今幸从大将军出接单于兵,而大将军又徙广部行回远,而又迷失道,岂非天哉!且广年六十余矣,终不能复对刀笔之吏。”(《史记·李将军列传》)言毕引拔刀自刎。李广部下军士大夫一军皆哭。百姓闻之,无论认识与不认识他的,无论...

飞将军李广
不料大将军却调遣广部绕出东道,迷失道路,这岂非天意,广已六十多岁,无功老将,何颜面对有司审判?”说罢,引剑自刎而死。李广一生为人清廉,爱护部属。每得赏赐就和士卒共享,为官四十多年,死后家无余产。生平治军宽简,带领军队,遇到粮运缺绝时,发现水源,士卒不尽饮,李广不近水边,士卒...

《塞下曲》这首诗的意思是什么?
意思:暗淡的月夜里,一群大雁惊叫着高飞而起,暴露了单于的军队想要趁夜色潜逃的阴谋。将军率领轻骑兵一路追杀,顾不得漫天的大雪已落满弓和刀。

司马迁如何运用手法来刻画人物以李将军列传为例
在《李将军列传》中,为什么要写李广毫不相干的程不识?原来是为了衬托李广。写李广的不幸遭遇,司马迁又是把李蔡与李广对比:“蔡为人在下中,名声出广下其远;然广不得爵邑,官不过九卿,而蔡为列侯,位至三公。”李蔡是李广的从弟,才能在下品之中,以九品论人属第八等,没有什么能耐,可他青云直上,官运亨通,爵...

田家庵区13641178948: 关于《李将军列传》的字词翻译 -
锻彼乌灵: 平旦之意为天将亮未亮之时 部的意思是军队之意 就的意思是只之意 善的意思是选择 舍止的意思是宿营之意 莫府省约文书籍事,然亦远斥侯的意思是幕府公文簿册很简单,不过也派哨兵远出侦察 曲的意思是编组之意 自负之意与现在意思相同都是自认为有能力之意 这句话主语省略 主语其实是李广 这句话的意思是(李广)自认为本领高强

田家庵区13641178948: 李将军列传的通假字通假字、古今异义词、词类活用 -
锻彼乌灵:[答案] —、李将军列传 1、通假字 (1)见广.以为诱骑.皆惊.上山陈(陈同[阵") (2)行十余里.广详死(详同[佯") (3)南绝幕.遇前将军.右将军(幕同[漠") (4)封书与广之莫府(莫同[幕") (5)尝从行;尝同常 (6)军亡导,或失道,后大将军...

田家庵区13641178948: 急求《李将军列传》句子翻译、概括、解答急求翻译、解答 翻译:广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部 青欲上书报天子军曲折 概述广既从大将军青击匈奴... -
锻彼乌灵:[答案] 原文: 广既从大将军青击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之,而令广并於右将军军,出东道.东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行.广自请曰:「臣部为前将军,今大将军乃徙令臣出东道,且臣结发而与匈奴战,今乃一得当...

田家庵区13641178948: 史记李将军列传的翻译
锻彼乌灵: 史记 李将军列传 李将军广者,陇西成纪人也.其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也.故槐里,徒成纪.广家世世受射.孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家...

田家庵区13641178948: 急求《李将军列传》句子翻译、概括、解答急求翻译、解答翻译:广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部青欲上书报天子军曲折概述 广既从大将军青击匈奴…... -
锻彼乌灵:[答案] 原文:广既从大将军青击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之,而令广并於右将军军,出东道.东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行.广自请曰:「臣部为前将军,今大将军乃徙令臣出东道,且臣结发而与匈奴战,今乃...

田家庵区13641178948: 史记 李将军列传 翻译句子 -
锻彼乌灵: 1.今皆解鞍以示不走,用坚其意.于是胡骑遂不敢去:现在我们都解下马鞍来表示不走,可以使敌人更加坚持我们是来诱敌的错误判断.2.得李广必生致己:得到李广一定要活着捉到他.3.《传》曰:...

田家庵区13641178948: 李将军列传文章翻译 -
锻彼乌灵: 远远望见几千名匈奴骑兵.他们看到李广,以为是诱敌之骑兵,都很吃惊,跑上山去摆好了阵势.李广的百名骑兵也都大为惊恐,想回马飞奔逃跑.李广说:“我们离开大军几十里,照现在这样的情况,我们这一百名骑兵只要一跑,匈奴就要来追击射杀,我们会立刻被杀光的.现在我们停留不走,匈奴一定以为我们是大军来诱敌的,必定不敢攻击我们.”李广向骑兵下令:“前进!”骑兵向前进发,到了离匈奴阵地还有大约二里的地方,停下来,下令说:“全体下马解下马鞍!”骑兵们说:“敌人那么多,并且又离得近,如果有了紧急情况,怎么办?”李广说:“那些敌人原以为我们会逃跑,现在我们都解下马鞍表示不逃,这样就能使他们更坚定地相信我们是诱敌之兵.”于是匈奴骑兵终于不敢来攻击.

田家庵区13641178948: 帮忙翻译几个 李将军列传 的句子1、广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部2、青欲上书报天子军曲折 -
锻彼乌灵:[答案] 1、广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部 李广不向大将军告辞就起程了,心中非常恼怒地前往军部 2、青欲上书报天子军曲折 卫青要给天子上书报告详细的军情

田家庵区13641178948: 李将军列传从广廉到为乐翻译 -
锻彼乌灵: Biographies from guang lian to lee

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网