法语歌曲翻译

作者&投稿:曹炕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
法语歌 歌词翻译~

法语: L’ Hirondelle dans le sel

Sur la mer et la plage de nom
Son bateau, sa tête tire-bouchon
Il flotte comme sa belle
Et comme tous les pêcheurs de thon
Il ramène les filets du fond
S’émincé comme un vieux poisson
Rongé par le sel
Et sa chienne poisson hirondelle
Oh Oh Oh…
L’hirondelle (bis)
Dans le sel

C’est dans le sang-froid des poissons
Que les mouettes font leurs moissons
D’arrêtes et de sel
De chaire morte et de vie nouvelle
C’est dans le sang-froid des poissons bleus
Que Marat retrouve les yeux
De sa mère
Sans vouloir savoir pourquoi
Il voit enfin les yeux de sa chienne
L’hirondelle (bis)
Dans le sel
L’hirondelle (bis)
Dans le sel

Il appelle poisson-hirondelle
Et elle l’aime parce qu’il sent le sel
L’alcool et la veille
Des nuits en mer et sans sommeil
C’est l’amour des pêcheurs de thon
Qui relèvent les filets du fond
Qui tra�0�6nent si loin
Avec les algues et les sirènes… 汉语为:报春燕盐

在大海和海滩名称
他的船,他的头螺旋状
他喜欢美丽的花车
像所有的金枪鱼渔民
它带来的底部的线程
S'émincé像老鱼
盐侵蚀
和他的狗鱼燕
噢哦噢...
燕子(1)
随着盐

在凉爽的鱼
是什么使他们的收成鸥
在山脊和盐
死肉和新生活
在凉爽的蓝色鱼
萨芬发现的眼睛
他的母亲
不知道为什么
他终于看到了他的狗眼
燕子(1)
随着盐
燕子(1)
随着盐

他呼吁鱼燕
她爱他,因为他觉得盐
酒精和清醒
夜海,没有睡觉
这是爱的金枪鱼捕鱼
谁是底部的网
到目前为止,谁挂起
藻类和警报器...

Tant de fois j'ai tenté我诱惑过那么多次
D'aller toucher les étoiles去触摸很多星星的
Que souvent en tombant Je m'y suis fait mal什么经常落下的时候,我把我自己弄疼了
Tant de fois j'ai pensé我想过那么多次
Avoir franchir les limites将要穿越很多边界/极限
Mais toujours une femme但是总是一位妇女
M'a remis en orbite把我放回了轨道/活动范围
Tant de fois j'ai grimpé我攀登过那么多次
Jusqu'au plus haut des cimes将一直到更高的很多顶点/顶峰
Que je m'suis retrouvé我找回过了什么
Seul au fond de l'abime单独到/在沉默/受伤的角落
Seul au fond de l'abime单独到/在沉默/受伤的角落
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Seul au fond de son lit单独到/在她的床角落
Seul au bout de la nuit单独的到/在夜晚的尽头
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单单独到/在她的床
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Peut-il seulement aimer他将可能仅仅的爱
Peut-il aimer jamais他将可能再也不爱
Tant d'amis sont parties这么多的朋友都已离去
Du jour au lendemain从这天到下一天
Que je sais aujourd'hui我知道今天什么
Qu'on peut mourir demain明天我们将可能死什么
On a beau tout avoir我们大家都有美丽的财富
L'argent,l'amour,la gloire钱,爱,荣誉
Il y a toujours un soir总是有一场夜晚
Où l'on se retrouve seul我们在哪儿单独的找回
Seul au point de depart单独到/在出发的起点
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Seul au fond de son lit单独到/在她的床的角落
Seul au bout de la nuit单独的到/在夜晚的尽头
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Peut-il seulement aimer他将可能仅仅的爱
Peut-il aimer jamais他将可能再也不爱
Tant de fois j'ai été那么多次我曾今在
Jusqu'au bout de mes rêves一直到我很多梦的尽头
Que je continuerai我将继续什么
Jusqu'à ce que j'en crève一直到就是我梦到累垮/断气
Que je continuerai我将继续什么
Que je continuerai我将继续什么
Celui qui n'a jamais été seul这件事曾今使我再也不孤单
Au moins une fois dans sa vie在她的生命中至少一次
Seul au fond de son lit单独到/在她的床的角落
Seul au bout de la nuit单独的到/在夜晚的尽头
Jamais Jamais从不,从不
Peut-il seulement aimer他将可能仅仅的爱
Jamais Jamais从不,从不
Je continuerai我将继续
Je continuerai我将继续
Peut-il jamais aimer他将可能再也不爱

Petits Chanteurs De Saint Marc--Les Choristes

经典法语电影《放牛班的春天》的插曲

Vois sur ton chemin

Vois sur ton chemin 看看你经过的路上
Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路
Donne leur la main 向他们伸出手
Pour les mener 拉他们一把
Vers d'autres lendemains 步向往后的日子

Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱
Sentier de gloire 荣耀之巷

Bonheurs enfantins 童年的欢乐
Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光
Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮

Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱
sentier de la gloire 荣耀之巷

Bonheurs enfantins 童年的欢乐
Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光
Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮

Vois sur ton chemin 在你的路上
Gamins oubliés égarés 被遗忘的迷失的孩子
Donne leur la main 把手交给他们
Pour les mener 带他们
Vers d'autres lendemains 通向别样的明天

Sens au coeur de la nuit 黑暗里的方向
L'onde d'espoir 希望的波澜
Ardeur de la vie 生活的热情
Sentier de gloire 荣耀的扬长道

Bonheurs enfantins 孩童时代的幸福
Trop vite oubliés effacés 太快被忘却被擦逝
Une lumière dorée brille sans fin 一道无尽的金黄亮光
Tout au bout du chemin 直通往路的末端

Sens au coeur de la nuit
L'onde d'espoir
Ardeur de la vie
Sentier de la gloire

Les Choriste是合唱团的意思,那部电影里的音乐吧。还有其他很多首就不翻了~

(楼上的翻译的好)


26个英文字母歌译成中文是什么意思?
译文:A B C D E F GH I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z X Y Z 现在你看 我能说我的ABC 歌词版本2 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Now you know your ABC every body sings with me 译文:A B C D E F G H I...

请将下列韩语歌曲名翻译成中文(有加分)
23.사랑할거야(노래 김혜성 외)让我们相爱吧(演唱:金慧星 外)注:1、22、23直译的话应该是“会爱的”,但是在网上找了找,好像一般给翻译成“让我们相爱吧”。请酌情选择吧。另外找到了一个网址,有一部分...

请帮我翻译一首韩语歌曲 谢谢
an duin da 안된다고 해도 即使这样不可以 an duin ta guo hai duo 어쩔수가 없네요 可还是控制不住 ao zaoer su ga aob nai yo 그대 얼굴만 &#...

求翻译语文歌曲
I'm all alone 孤孤单单 The rooms are getting smaller 无尽的孤寂压迫着我 I wonder how 我想知道怎样 I wonder why 我想知道是何原因 I wonder where they are 我想知道他们的归属 The days we had 我们在一起的时光 The songs we sang together 我们共同吟唱的歌曲 Oh yeah 哦 耶 And o...

谁懂韩语的帮忙翻译首韩语歌曲
我看不到渐凉的目光 난듣지못해이별이란너의그말도还有你口中所谓离别的话我听不下去 어쩌면나예상했을지몰&...

寻英语歌曲翻译!!!
Oh tell me That YOU feel sorry 哦,告诉我你感到抱歉.Oh it's a lonely night For me Feels like eternity 哦,对我来说这是一个孤独的夜.感觉就像来世.Oh tell me That YOU wanna feel me 哦,告诉我你想要感觉到我.I wanna share my love With YOU Make my dreams come true 我想要与...

外语歌曲翻译成中文的歌曲有哪些
1.《恋人未满》这是SHE首张专辑《女生宿舍》的主打歌,此歌翻唱自美国三人组合“天命真女”Destiny’s Child的《Brown Eyes》2.《I.O.I.O》翻唱自 BEE GEES 比吉斯少年组 的同名歌曲《I.O.I.O》3.《Superstar》翻唱自 Sweetbox 糖果盒子 的《China Girl》4.《天使在唱歌》翻唱自 No Angels...

翻译一下这首日语歌曲
爱しい想い 胸の奥で 美好的想念 在内心深处 いつまでも変わらないままでいて 一直未曾改变 そうひとり呟いてる(つぶやいてる)如此独自一人呢喃着 季节は移ろい流れてゆく 季节变换流逝 求める未来の果てに 在寻求着的未来的尽头 映し出す 永远は 映射出的 永远是 切なさと 响...

韩语歌曲求中文翻译
2017-06-22 求韩语歌曲:banana shake中文翻译(真的好听) 5 2009-09-11 高分寻求以下韩语歌曲的中文翻译 4 2009-04-24 韩语歌中文翻译 15 2012-09-25 求韩语歌曲I believe的中文翻译歌词 2014-06-08 求some这首韩文歌的歌词中文翻译 93 2008-12-13 韩语歌曲翻译中文 14 2009-07-21 高分求韩语歌...

求日语翻译大神帮我翻译一首日语歌曲的歌词
翼をもがれた鸟のように 就像被拧去双翅的鸟儿 水を夺われた鱼のように 就像被夺走水源的鱼儿 歌えない私に何があると言うの 无法歌唱的我还剩下什么 言叶を持たない私は意味が无い 没有语言的我毫无意义 歌えるその时をずっとずっと待っている一直等待着可以歌唱的那天 あ...

江孜县18452923530: 法语歌词翻译 -
滑炭基泰: Se donner la main 牵手Si on pouvait se dire 如果我们可以互相说 La beauté de nos sentiments我们之间的感情的美丽 Si on pouvait d'écrire如果我们可以写出 Le sourire d'un enfant孩子的笑脸 Et lui parler然后对他说 Ou simplement l'écouter或光...

江孜县18452923530: 法语歌曲翻译 -
滑炭基泰: Petits Chanteurs De Saint Marc--Les Choristes 经典法语电影《放牛班的春天》的插曲 Vois sur ton chemin Vois sur ton chemin 看看你经过的路上 Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路 Donne leur la main 向他们伸出手 Pour les mener 拉他们一把...

江孜县18452923530: 求法语歌曲《远去的列车》的中文翻译 -
滑炭基泰: Je n'aurais pas du venir 我本不该来 j'aurais du savoir mentir 我本该学着撒谎 Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑尘封在记忆中 Vivre dans mes souvenirs 我本应该放弃希望 J'aurais du laisser l'espoir 就这样和你说再见 Adoucir les au revoir 看...

江孜县18452923530: 求法语歌曲“我的名字叫依莲”的中文译文? -
滑炭基泰: 伊莲 我的名字叫伊莲 我是一个女孩 和其他的女孩一样伊莲 我有我的欢乐和忧愁 它们构成了我的生活 和别的女孩一样 我想要去寻找爱 只是想要找到爱伊莲 我的名字叫伊莲 我是一个女孩 和其他女孩一样伊莲 如果我的黑夜和痛苦 除了梦想和...

江孜县18452923530: 求翻译一首法语歌词!感激! -
滑炭基泰: Tant qu'on ne sait pas qu'on ne sait rien 当我们对自己的无知一无所知 Tant qu'on est de gentils petits chiens 当我们像小狗一样温驯听话 Tant que la petite santé va bien 当自己的小日子过得好好的 On n'est pas la queue d'un être humain ...

江孜县18452923530: “法语歌曲”用法语怎么说 -
滑炭基泰: 一个法语歌曲说une chanson française 泛指法语歌曲时,可为:les chansons françaises 不能说成:les chansons du français 意思会被理解为:(那个)法国人的歌曲

江孜县18452923530: 请问法语经典歌曲Je te promets的翻译 -
滑炭基泰: Je te promets le sel au baiser de ma bouche 我答应你接吻要雅谑.Je te promets le miel à ma main qui te touche 我答应你爱抚柔如蜜.Je te promets le ciel au dessus de ta couche 我答应你天穹作被衣,Des fleurs et des dentelles pour que tes ...

江孜县18452923530: 谁懂法语啊?能翻译一下法语歌《远去的电车》 -
滑炭基泰: 以下自己翻译的,因为看到搜到的歌词九不搭八...单词都打错... Ce Train Qui S'en Va 远去的电车 Je n'aurais pas du venir 我不该来 j'aurais du savoir mentir 我该学着撒谎 Ne laisser que ton sourire 只留下你的微笑 Vivre dans mes ...

江孜县18452923530: 法语歌曲 再续前缘 的中文翻译 -
滑炭基泰: Encore une Fois前缘再续 演 唱: Hélène Segara J'ai jamais vu d'amour fragile 我从来没有见过这么脆弱的爱情 j'ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予 toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自的去给予 j't'envoie ces ...

江孜县18452923530: “法语歌曲”用法语怎么说?
滑炭基泰: chansons françaises

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网