英语中的外来词

作者&投稿:掌可 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语中外来词是什么意思?~

英语中的外来词是从别的语系引进的,最多的是拉丁文。不过我不认识拉丁文,这方面不能举例。

随着中国的崛起,越来越多的汉语也被收入进英语的外来语,有些显得可爱的Chinglish已经完全被老外接受,甚至编入了字典。简单举些例子如下:

papertiger 纸老虎;
Three-Goodstudent三好学生;
National People's Congress人民代表大会;
Four Modernizations 四个现代化;
long time no see 好久不见;
good good study,day day up 好好学习,天天向上
yuhangyuan, taikounant 宇航员,(中国)太空人
typhoon 台风
Chinese Kongfu 中国功夫

现代生活节奏加快,新事物、新产品不断涌现,这些在外来词吸收上可以得到明显反映。
如在饮食方面:绿色食品(green food)、肯德基(Kentucky)、麦当劳(McDonald’s)等。英语词汇运用到艺术、娱乐、体育方面,如:爵士乐(jazz music)、肥皂剧(soap opera)、迷幻摇滚乐(acid rock)、摇滚舞音乐 (big beat)等。
大众传媒迅速发展使不同文化相互融合,有关西方道德文化价值观念的词也不断涌现:代沟(generation gap)、嬉皮士(Hippies)、雅皮士(Yuppies)、荫皮士(Yuppies)、朋克(punk)、裸体飞跑(streaking)等。
新的科学理论的创立和新技术的出现也产生了一批新词:高科技园(hi-tech park)、硅谷(silicon valley)、传真(fax)、、试管婴儿(test-tube baby)、克隆羊(clone sheep)等都是近年才出现的新词。
大量的计算机词汇已经融入我们的日常用语,如:硬件(hardware)、软件(soft ware)、数据库(data bank)、电子邮件 (E-mail)、因特网(internet)。
当今电讯技术得到长足发展,电子产品日新月异,这方面的借词已经进入我们的生活,例如:拷机(call)、PPS电话机(pocket phone service)等。   

扩展资料:
外来词产生原因
新时期来源于英语的借词,数量大、涉及面广,尤其是科技借词多。这一方面说明科学没有国界,人类创造的科学文化知识为全人类所共享。
世界范围的科技交流传播使得某些科技术语由一种语言进入多种语言,为大多数文化群体所接受。另一方面也说明了英语作为国际通用语所具有的特殊地位和影响。
前面所提及的借词是在改革开放的新的历史条件下,中国同国际交往的结果,它们充实丰富了汉语词汇。
参考资料来源:百度百科——外来语

:flower(源自法语 fleur),river(源自法语riviere),colour(源自法语couleur),autumn(源自法语automne);wall(源自拉丁语valium),pear(源自拉丁语pirum),street(源自拉丁语strata);air(法语air,拉丁语aёr,希腊语ar),tea(源自中文ch,法文则改成thé)
语中丰富多彩的外来词英语中丰富多彩的外来词

Part I:

先来测试一下你自己: 以下这些英语中有趣的外来词, 你经常用吗? (答案和例句请参考下贴)
--- (We’ve talked about these words and expressions in class except for the ones in red, remember?)

Chinese/Japanese/Korean
gung ho
kow-tow to someone
kung fu
typhoon
tofu
Chop Suey
ginseng
oolong
zen
Confucius
Mencius
T’ai Chi
Taoism
Yin and yang
I-ching (Book of Changes)
fengshui
judo / karate / tae kwon do
kungpao
dimsum
sushi / sashimi / wasabi
szechuan / szechwan
won ton
I need a new beat2004-12-28 22:53:16 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 2 楼

--------------------------------------------------------------------------------
French Originadieu
ala carte
ambience
apropos
A tout a l’heure!
Attaché
avant-garde
blasé
Bon appetit!
bon vivant
Bon voyage!
bourgeois
boutique
bric-a-brac
brouhaha
camaraderie
carte blanche
c’est la vie!
chateau
collage
concierge
I need a new beat2004-12-28 22:53:59 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 3 楼

--------------------------------------------------------------------------------
connoisseur
coup
coup d’etat
crème de la crème
cul-de-sac
cognac
chic
critique / Clinique
cuisine
debacle
debut / debutante
déclassé
debris
déjà vu
double entendre
echelon
éclair
elite
émigré
ennui
en route
ensemble
entrée
esprit de corps
fait accompli
faux par
finale
finesse
gourmand
gourmet
haute couture
haute cuisine
hors d'oeuvre
je ne sais quoi
laissez faire
maitre d’hotel
malaise
Mardi Gras
mélange
melee
ménage a trois
I need a new beat2004-12-28 22:54:26 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 4 楼

--------------------------------------------------------------------------------
milieu
monsieur
non de plume
nouveau riche
nouvelle cuisine
passé
piece de resistance
pied-a-terre
poignant
potpourri
repondez s’il vous plait (R.S.V.P.)
risqué
salon
savoir faire
soupe du jour
tete-a-tete
touché
tour de force
trompe l’oeil
vis-à-vis
voila!
I need a new beat2004-12-28 22:54:44 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 5 楼

--------------------------------------------------------------------------------
German originangst
ersatz
Gesundheit!
kaput
kindergarten
Alzheimer’s
verboten
wunderkind

Greek originAchilles’ heel
Adonis
ambrosia
aphrodisiac
charisma
colossal
Cosmos
erotic
Eureka!
lesbian
marathon
mentor
narcissism
nectar
nememsis
odyssey
platonic
protege
stoic
thespian
I need a new beat2004-12-28 22:55:04 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 6 楼

--------------------------------------------------------------------------------
Italian Origina capella
accelerando
agitato
al dente
allegretto
allegro
andante
aria
arpeggio
a tempo
Bravo!
Capiche ?
Cappuccino
Cantata
ciao
coloratura
con spirito
contralto
concerto
crescendo
diminuendo
falsetto
forte
fortissimo
glissando
grave
incognito
larghetto
largo
lento
maestro
mezzo soprano
mezzo voce
partite
pianissimo
piano
pizzicato
presto
prim Madonna
rubato
sforzando
soprano
staccato
vibrato
virtuoso

I need a new beat2004-12-28 22:55:23 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 7 楼

--------------------------------------------------------------------------------
Latin originad hoc
ad infinitum
ad lib (to)
ad nauseam
alma mater
alter ego
alumnus
ante meridiem
bona fide
caveat
con
ego
etc.
fetus
gratis
hypothesis
i.e. (id est)
in absentia
libido
magna cum laude
per capita
per se
persona
post meridiem
post scriptum
postmortem
pro
pro forma
quantum
rectum
scrotum
sine qua non
sputum
status quo
verbatim
vice versa

I need a new beat2004-12-28 22:55:41 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 8 楼

--------------------------------------------------------------------------------
Spanish originadios
aficionado
amigo / amiga
asta manana
astala vista
barbecue (BBQ)
burrito (taco / tortilla chips…)
caballero
cabana
cantina
chaparral
Chicano
cilantro
gringo
incommunicado
macho
Mamamia !
matador
Mi casa es su casa !
mucho
padre
poncho
pronto
pueblo
que sera sera
signore / signora / signorita
sombrero
toro
I need a new beat2004-12-28 22:55:58 jessie

头衔: 
等级:管理员
威望:10000
文章:745
积分:3695
门派:无门无派
注册:2004年12月22日第 9 楼

--------------------------------------------------------------------------------
Yiddish originbagel
klutz
kosher
matzoth
nosh
oy!
putz
schlemiel
schlep
schlimazl
schlock
schlub
schmaltz
schmear
schmo
schmooze
schmuck
schnook
shtick
tchotchke

英语中的外来词,意为:loan words in English
英语中的外来词,主要借于 法语、希腊语和中文

我们熟知的 借鉴中文的英语外来词 有:
Mahjong(来源 中文 麻将)

Kung fu(来源 中文 功夫)
Tofu (来源 中文 豆腐)
Paper tiger(纸老虎, 缔造此次的人:毛泽东)

Silk(来源中文 丝绸)
running dogs (来源中文 走狗)

胃口好大啊你,跟你说“TOFU”是豆腐的意思,就是我们中国传过去的。

随便找几个
resume n.摘要, 概略, <美> 履历
vt.再继续, 重新开始, 重新占用, 再用, 恢复
fiance n.<法>未婚夫
fiancee
n.<法>未婚妻
luxury
n.奢侈, 华贵
cliche
n.陈词滥调, 铅版
adj.陈腐的
Tang
(中国)唐朝的
唐朝(618-907)(亦作T'ang)
sushi
[日] 寿司, 生鱼片冷饭团
有很多法语的词可以找的,在还有中文日文的。
找个词典分类看,觉得形和音比较奇怪的就仔细看看。
这才是你们老师的用心吧,光有个答案是白搭。

dentist


汉语里面有哪些意想不到的外来语?
外来语是指某种语言从其他语言音译或简单直译而来的词语。一般而言,以拼音文字作为文字的语言造词能力较弱,外来语较多。比如英语在其发展过程中, 从其他语言吸收了大量的外来语, 包括wok锅(汉语)、alcohol-酒精(阿拉伯语)、dock-码头(荷兰语)、coup d’etat-政变(法语)、jasmine-茉莉(波斯语)、land...

什么是外来词
外来词 外来词 也称为 借词 或 外来语 ,一种 语言 从别的语言借来的辞汇。 汉语 的外来词的形式有音译、音译加表意、音译与意译结合、直接借用四种主要形式。音译 :直接按照原语言辞汇的发音转换成汉语辞汇。像汉语翻译规则规定对於传统上非汉字国家的地理名称、人名按照意译直接翻译:如斯里兰卡国(...

有关汉语中的外来词
外语中的大量缩略语 正好适应这种需要。如:“CT”就比“计算机X射线断层摄影” 要简洁的多。MTV、VCD、DVD、UFO、ISO、DOS 等都是这种情况。 ⑶ 有些外来词难以音译或意译。 大量的科技述语借入汉语时,汉语不好翻译,往往找不到能互 相对应的词,因此就直截使用原文,像“卡拉OK”即是,再如“ CPU、DNA”等。

本族词和外来词的定义特点和区别有谁知道帮帮小弟啊!!
在现代汉语中,外来词的主要形式有音译、音意兼译、音译后加注汉语语素、直接借用等。外来词的来源主要是由于不同文化和语言的交流,例如受英语的影响,日语中有很多外来词。外来词在丰富语言内容的同时,也可能会影响本土语言的纯洁性和规范性。2. 外来词:外来词指的是从其他民族语言中借来的词汇。外...

外来词是什么意思
二、外来词的来源 外来词的来源非常广泛,可以来自其他国家的语言,也可以来自其他领域的专业术语。例如,随着全球化的进程,英语中的许多词汇都被引入到汉语中,成为了汉语的外来词。此外,不同领域的专业术语也可能会成为外来词,如计算机领域的很多专业词汇就是从英语或其他编程语言中引入的。三、外来词...

外来词有哪些?(全部)
外来词很多,选择精华部分列举如下:1、幽默 来自英文 Humor。大多数人认为该词为国学大师林语堂先生于1924年最先介绍入中国。 当时,翻译家李青崖主张译为“语妙”、但“语妙天下 ”是句成语,有“光说不做”含义。三国有王粲的诗句:哀笑动梁尘,急觞荡幽默。更早有屈原的《九章·怀沙》:“煦兮...

英语外来词有哪些
我看到一位老太太戴着头巾走在街上。她正提着许多购物袋,走路都很困难。我主动帮她提了那些袋子。2、Bossa nova (from Portuguese)巴萨诺瓦(葡萄牙语)。在英语中有许多葡萄牙语的外来词。巴萨诺瓦,在巴西葡萄牙语中表示“新浪潮”。它指一种源自巴西的让人放松的音乐。例句:You may think that ...

有哪些外来词?
在英语中书写的时候可以加重音符,café,也可以不加重音符cafe。cafe源于法语单词咖啡coffee,但和许多其他语言中与咖啡相关的词类似。通常,小餐馆确实提供咖啡。但如果一个地方只提供咖啡,没有任何食物,那通常会被称为coffee shop(咖啡馆)。参考资料来源:百度百科-外来词 ...

汉语中的外来词
19世纪中叶,英国成为资本主义的头号强国,为了扩大海外殖民地,发动了侵略中国的鸦片战争,迫使中国开放通商口岸,结果中国人从实用角度开始学习英语,英语语言的一些词语逐渐渗入到汉民族的语言中来,特别是到了近代辛亥革命以后,李大钊领导的新文化运动以后,提倡白话文,为外来语进入汉语言,在汉语言中生根...

英语中有哪些外来语?
英语中的外来语(来自汉语)英语是今界上用最广泛的语言,也是世界上词汇量最大的语言。英语具有较强的开放性和包容性,它不断吸收对其有用的各种外来词语,因而大大地丰富和发展了自己的词汇。绝大多数的英语词语都源自于其他语言,如拉丁语、德语、法语、希腊语、意大利语、汉语等50多个语种。从汉语借来的英语语通常采...

西昌市19556662911: 什么是英语外来词 -
惠索复肝: 外来词指的是一种语言里由其他语言词汇音译过来的词. 英语的外来词指的是由非英语音译过来的英文词汇.学英语的都知道,很多英语词汇都是由拉丁文或是法语等音译过去的,属外来词. 而英语外来词指的是英语音译过去的词, 比萨(pizza)、沙发(sofa)等就是汉语里的英语外来词.

西昌市19556662911: 在英语中,什么叫做外来词? -
惠索复肝: 外来语是外来语言文化被国有语言文化改造后的结果.它的产生不仅是单纯的语言现象,也是一种社会和文化现象.它反映了某种社会或文化交流形式.使用不同语言,生活于不同文化圈内的不同民族在进行经济文化交流时,不可避免地在不同程度上借用外来词,并潜移默化于外来文化.

西昌市19556662911: 英语中什么是外来名词? -
惠索复肝: 英语里吸收的外来词很多,比如中文的就很多,像typhoon 台风,kowtow 磕头

西昌市19556662911: 英语中的外来语有哪些 -
惠索复肝:[答案] typhoon台风 china中国,瓷器,其实这个单词本来是个地名,叫昌南 mandarin中国官话,国语,满清官吏 你用中国拼音拼一下是不是满大人啊,嘿嘿 silk丝绸,丝 Yu Hangyuan这是最新的,是神七升天后的新词,在英语报纸上,中国把...

西昌市19556662911: 英语中的缩写词和外来词是什么意思?我在看英语碰到了这个生词,有谁可以帮我答一下? -
惠索复肝:[答案] 缩写词,就是有些单词比较长,所以有缩写,比如 名词(noun)缩写为n. 外来词,就是不是美国本地词汇,而是从其他国家的词汇中演变来的,像豆腐这个词,就是我们中国过去的词汇,tofu 读起来也像豆腐啊.美国没这个词的.由我们国家引进的.

西昌市19556662911: 有哪些外来词? -
惠索复肝: 来自英语的外来词: 1、超市:属于直译后缩写.源自英文的supermarket(超级市场),就是类似沃尔玛、大润发那种生活百货市场.现在国内基本通用于从小卖店到现代化大型市场的范围,失去了超级市场的本意. 2、台风:“台风”是根据...

西昌市19556662911: 何为外来词?它具体包括哪些内容?以及它们在英语中的基本地位?《赢在单词》 -
惠索复肝:[答案] 外来词指的是一种语言里由其他语言词汇音译过来的词. 英语的外来词指的是由非英语音译过来的英文词汇.学英语的都知道,很多英语词汇都是由拉丁文或是法语等音译过去的,属外来词. 而英语外来词指的是英语音译过去的词,比萨(pizza)、沙...

西昌市19556662911: 英语语法中什么是外来词 -
惠索复肝: 外来词不属于语法范畴,属于词汇范畴. 所谓的外来词是英语中,引借其他语言中的词汇.有一些在词形上保持不变,比如说英语词汇souvenir(纪念品)就是源自法语的外来词;而有一些则是保留了发音,比如说tea是源自汉语(南方一种方言的发音)的外来语.英语中大多数外来语来自法语,德语,拉丁语等.这是受历史因素影响的.

西昌市19556662911: 求从English里引进的外来词汇,例如:咖啡coffee,汉堡包hamburger,摩托车motorbike ……要求帮我分下类别食物,交通工具等等.先谢谢了 -
惠索复肝:[答案] 1.Transliteration:The pronunciation of Chinese characters will approximate translation from foreign language.such as:Coca-... Super Star,supermarket,Hotline,a green card and so on. 4.English acronym form or word:NBA,VIP,CD,DVD,TV,MTV…… The ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网