陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑怎么读

作者&投稿:曾诞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑 什么意思?~

意思:陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。
出自:《将进酒》唐代·李白
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马、千金裘。
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
翻译:
自古以来圣贤都是孤独寂寞的,只有会喝酒的人才能够留传美名。陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。你为何说我的钱不多?只管把这些钱用来买酒一起喝。名贵的五花良马,昂贵的千金皮衣,快叫侍儿拿去统统来换美酒吧,让我们一起来消除这无尽的长愁!

扩展资料李白的诗极富浪漫主义色彩,想象丰富,极尽夸张之能事,一旦诗兴大发之时,豪情便喷薄而出,一泻千里,但又收放自如,达到了极高的艺术境界,《将进酒》即为明证。这首诗意在表达人生几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。
诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔腾入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光阴。“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。
“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。

chén wáng xī shí yàn píng lè ,dòu jiǔ shí qiān zì huān xuè 。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
出自出自唐代李白的《将进酒》。
全诗汉语拼音注音:
《将进酒》唐代:李白
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听 一作:侧耳听)
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。(不足贵 一作:何足贵;不复醒 一作:不愿醒/不用醒)
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。(古来 一作:自古;惟 通:唯)
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
释义:
你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔东海从来不会再往回流。
你难道没有看见吗?那年迈的父母对着明镜悲叹那一头的白发,早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。
人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。
上天造就了我的才干就必然是有用处的,千两黄金花完了也能够再次获得。
且把烹煮羔羊和宰牛当成一件快乐的事情,如果需要也应当痛快地喝三百杯。
岑勋,元丹丘,快点喝酒,不要停下来。
我给你们唱一首歌,请你们为我倾耳细听。
山珍海味的豪华生活算不上什么珍贵,只希望能醉生梦死而不愿清醒。
自古以来圣贤都是孤独寂寞的,只有会喝酒的人才能够留传美名。
陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。
你为何说我的钱不多?只管把这些钱用来买酒一起喝。
名贵的五花良马,昂贵的千金皮衣,把你的儿子喊出来把这些东西都拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无尽的长愁!


扩展资料:
《将进酒-君不见》可称为诗仙李太白的一篇得意之作。在我国文化艺术之林占一席之地,诗曰:“君不见黄河之水天上来。奔流到海不复回,君不见高堂明镜悲白发朝如青丝暮成雪人生得意须尽欢,莫使金樽空对月,天生我才必有用,千金散尽还复来……”。
这首诗是李白从长安翰林院回来八年后,和另外两个请友一起聚首饮酒,借酒作了此诗,以遣心中愁绪,抒发壮志难酬,而又不甘平庸寂寞的心志。当年李白在长安翰林院供职,满怀一腔报国为民之志,想有一番作为,可是被排挤打击。远大抱负,青云之志终不得实现。
在诗里,李白一开始就让我们感受到他神游物外,天马行空,气势磅礴不同寻常的浪漫主义思想和自信性格,他借用“黄河之水”和“高堂明镜”来比喻人生苦短犹黄河之水奔流到海一去不复返,像高堂明镜照伤悲,年轻时的青丝很快变成白首皓颜,就像从早上到晚上那么快,诗中李白写到“天生我才必有用”,正是他自信,自强,不甘寂寞平庸的人生宣言。
他用“千金散尽还复来”说明了他的志向不在这些可以散尽还复来的红尘俗物。金银珠宝上,中间李白直抒胸臆,“请君与我侧耳听”,紧接着在后半篇他借酒消愁,“与尔同销万古愁”,愿借这美酒佳肴一浇心中块垒,一销万古千愁。也寄寓了诗人排遣心中烦忧,今后重新开始努力作为的希望。
参考资料来源:百度百科——将进酒 (唐代李白诗作)

chén wáng xī shí yàn píng lè ,dòu jiǔ shí qiān zì huān xuè 。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

出自出自唐代李白的《将进酒》。

全诗汉语拼音注音:

《将进酒》唐代:李白

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听 一作:侧耳听)

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。(不足贵 一作:何足贵;不复醒 一作:不愿醒/不用醒)

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。(古来 一作:自古;惟 通:唯)

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

释义:

你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔东海从来不会再往回流。

你难道没有看见吗?那年迈的父母对着明镜悲叹那一头的白发,早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。

人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。

上天造就了我的才干就必然是有用处的,千两黄金花完了也能够再次获得。

且把烹煮羔羊和宰牛当成一件快乐的事情,如果需要也应当痛快地喝三百杯。

岑勋,元丹丘,快点喝酒,不要停下来。

我给你们唱一首歌,请你们为我倾耳细听。

山珍海味的豪华生活算不上什么珍贵,只希望能醉生梦死而不愿清醒。 

自古以来圣贤都是孤独寂寞的,只有会喝酒的人才能够留传美名。

陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。

你为何说我的钱不多?只管把这些钱用来买酒一起喝。

名贵的五花良马,昂贵的千金皮衣,把你的儿子喊出来把这些东西都拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无尽的长愁!


扩展资料:

《将进酒-君不见》可称为诗仙李太白的一篇得意之作。在我国文化艺术之林占一席之地,诗曰:“君不见黄河之水天上来。奔流到海不复回,君不见高堂明镜悲白发朝如青丝暮成雪人生得意须尽欢,莫使金樽空对月,天生我才必有用,千金散尽还复来……”。

这首诗是李白从长安翰林院回来八年后,和另外两个请友一起聚首饮酒,借酒作了此诗,以遣心中愁绪,抒发壮志难酬,而又不甘平庸寂寞的心志。当年李白在长安翰林院供职,满怀一腔报国为民之志,想有一番作为,可是被排挤打击。远大抱负,青云之志终不得实现。

在诗里,李白一开始就让我们感受到他神游物外,天马行空,气势磅礴不同寻常的浪漫主义思想和自信性格,他借用“黄河之水”和“高堂明镜”来比喻人生苦短犹黄河之水奔流到海一去不复返,像高堂明镜照伤悲,年轻时的青丝很快变成白首皓颜,就像从早上到晚上那么快,诗中李白写到“天生我才必有用”,正是他自信,自强,不甘寂寞平庸的人生宣言。

他用“千金散尽还复来”说明了他的志向不在这些可以散尽还复来的红尘俗物。金银珠宝上,中间李白直抒胸臆,“请君与我侧耳听”,紧接着在后半篇他借酒消愁,“与尔同销万古愁”,愿借这美酒佳肴一浇心中块垒,一销万古千愁。也寄寓了诗人排遣心中烦忧,今后重新开始努力作为的希望。

参考资料来源:百度百科——将进酒 (唐代李白诗作) 



chén wáng xī shí yàn píng lè ,dòu jiǔ shí qiān zì huān xuè
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑


拼音:zì
解释:1. 放纵,无拘束:~意。~肆。~睢。~情。~行无忌。2. 方言,舒服:透~。睡得真~。

拼音:xuè
解释:开玩笑:戏~。~浪(戏言放荡)。谐~。~而不虐(开玩笑但不令人难堪)。

如果满意,望采纳

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

xue,第四声

此句出自李白《将进酒》原文:
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
意思是:陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。
说到“唯有饮者留其名”,便举出“陈王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”之句。古来酒徒历历,而偏举“陈王”,这与李白一向自命不凡分不开,他心目中树为榜样的是谢安之类高级人物,而这类人物中,“陈王”与酒联系较多。这样写便有气派,与前文极度自信的口吻一贯。再者,“陈王”曹植于丕、睿两朝备受猜忌,有志难展,亦激起诗人的同情。一提“古来圣贤”,二提“陈王”曹植,满纸不平之气。此诗开始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其实全篇饱含一种深广的忧愤和对自我的信念。诗情所以悲而不伤,悲而能壮,即根源于此。


李白《将近酒》的全文和解释是什么?
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。释义:你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还...

陈王昔时宴平乐斗酒十千恣欢谑什么意思
“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”这句诗出自唐代诗人李白的《将进酒》,“陈王”指陈思王曹植,他是曹操的儿子,曹丕的弟弟,“昔时”:过去,曾经。“宴平乐”:在平乐观举行宴会。“斗酒十千”:一斗酒价值十千钱,形容酒的名贵。“欢谑”:欢乐,谑为戏谑,开玩笑。整句诗的意思是:陈王曹植从前...

陈王昔时宴平乐斗酒十千恣欢谑什么意思
陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。”陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑“出自唐代诗人李白的《将进酒·君不见》,”陈王昔时宴平乐”意思是陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道。“斗酒十千恣欢谑“意思是斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。所以”陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑“意思是陈...

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑什么意思
“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”是唐代诗人李白所作《将进酒》中的名句。这句诗以描述昔日的宴乐盛况为引子,展示诗人豁达洒脱的人生态度和对饮酒欢乐的追求。《将进酒》这首诗是李白创作的代表作之一,是他的一首豪放洒脱的长篇叙事诗。诗中,李白以饮酒为载体,描绘了自己豁达洒脱、不愿受到任何拘束...

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑是什么意思
意思:陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。出自:《将进酒》唐代·李白 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马、千金裘。呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。翻译:自古以来圣贤都是孤独寂寞的,只有会喝酒的人才能够...

陈王昔时宴平乐斗酒十千恣欢谑什么意思
陈王曹植当年设宴平乐观时,一斗酒价格在上万左右,供宾主尽情欢乐。陈王昔时宴平乐斗酒十千恣欢谑出自《将进酒》,其中陈王是指陈王曹植,宴平乐是指设宴平乐观,恣欢谑是指供宾主尽情欢乐,全句的意思为陈王曹植当年设宴平乐观时,一斗酒价格在上万左右,供宾主尽情欢乐。

李白的将进酒中用典故的诗句是哪一句
《将进酒》中使用了典故的两句是:陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。意思是:陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。一、原文 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。二、译文 陈王...

“斗酒十千恣欢谑”是什么意思?
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。译文如下:自古以来圣贤都是孤独寂寞的,只有会喝酒的人才能够留传美名。陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。你为何说我的钱不多?只管把这些钱用来买酒一起喝。...

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑怎么读
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。出自出自唐代李白的《将进酒》。全诗汉语拼音注音:《将进酒》唐代:李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯...

陈王昔时宴平乐斗酒十千恣欢谑什么意思
“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”的意思是:陈王曹植当年在平乐观举行宴会,喝着名贵的酒,尽情欢乐。这句话出自唐代诗人李白的《将进酒》。“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”,陈王指的是陈思王曹植,平乐是观名,在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣是纵情任意,谑是戏。这句诗的意思是...

淮上区18342581528: 李白《将进酒》中,“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑.”这一句怎么翻译?麻烦给详细解说下第二句,我们语文书上有两种翻译版本.一种是说陈王喝的... -
岛路倍舒:[答案] LZ说的2种解释都是存在的,都解释的通,是学界所争论的,所以你问的问题还没定论. 我个人倾向于第一种,因为第二种用钱砸人,不是曹植这种人会干的.

淮上区18342581528: 将进酒 李白 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑.翻译 -
岛路倍舒: 有两种翻译版本: 一种是说陈王喝的酒十千钱一斗,形容酒的名贵. 还有一种说法是在酒宴上每喝一斗酒,陈王赏钱十千. 一般倾向于第一种解释,因为第二种有点表达了用钱砸人的意思,不是曹植这种人会干的.

淮上区18342581528: 李白的《将进酒》中的读音问题!《将进酒》中,“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”句,“乐”念什么.如果念le,好像同谑【xue,四声】不押韵了. -
岛路倍舒:[答案] 陈王曹植从前在平乐观举行宴会.陈王,即曹植,因封于陈(今河南淮阳一带),死后谥陈王.平乐(le四声),观名,汉明帝所建,在洛阳西门外.李白作经典诗篇《将进酒》时,抒怀狂放,肺腑之言借助“陈王”曹植作《名都篇》中“归来宴平乐,...

淮上区18342581528: 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑. -
岛路倍舒:[答案] 有两种翻译版本. 一种是说陈王喝的酒十千钱一斗,形容酒的名贵. 还有一种说法是在酒宴上每喝一斗酒,陈王赏钱十千. 一般倾向于第一种解释,因为第二种有点表达了用钱砸人的意思,不是曹植这种人会干的.

淮上区18342581528: 李白《将进酒》中的“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑.”斗酒,读dòu还是dǒu -
岛路倍舒: 中国市制容量单位(十升为一斗,十斗为一石):~酒只鸡(经常用作招待客人的简单酒食,家常便饭).三声dǒu

淮上区18342581528: 《将进酒》这首诗中,″陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑."中"恣"什么意思. -
岛路倍舒: 恣就是肆意,不受拘束的意思.现代汉语口语比较接近的就是“放开了”.

淮上区18342581528: 对诗句“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”解释正确的一项 A.陈王曹植从前设宴时非常的平和与欢乐, -
岛路倍舒: C此题对诗句的理解与分析.

淮上区18342581528: 诗词解释 - 请问“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑”中的“乐”读什么音?
岛路倍舒: 这个问题涉及到东汉京城洛阳的著名景观:平乐观和平乐馆. 东汉初年,汉明帝为校阅兵将,在京城西门外置平乐观与平乐馆.观为台筑,用以登高远望;馆为驿舍,用以宴乐.(故爱答知识人所说的曹植在平乐观大宴宾客是错误的,因为平乐观就是一大台子,周围是广场.先是用于阅兵后作为戏台,无论是阅兵还是戏台都只能是一个大台子,岂有在台子上宴宾客的道理?所以只能是在作为驿舍的平乐馆.《平乐馆铭》云:“乃兴平乐,弘敞丽光,层楼通阁,禁闼洞房,棼梁照曜,朱华饰?,骋武舒秘,以示幽荒,加荣普覆,然后来王.”) 平乐观和平乐馆就位于今天洛阳的平乐镇平乐村,故平乐应读为PING LE.

淮上区18342581528: 将进酒 李白 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑.诗人引用曹植的典故是为了表现什么? -
岛路倍舒: 此处运用典故,说到“唯有饮者留其名”,便举出“陈王”曹植作代表.并化用其《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”之句.古来酒徒历历,而偏举“陈王”,这与李白一向自命不凡分不开,他心目中树为榜样的是谢安之类高级人物,而这类人物中,“陈王”与酒联系较多.这样写便有气派,与前文极度自信的口吻一贯.再者,“陈王”曹植于丕、睿两朝备受猜忌,有志难展,亦激起诗人的同情.一提“古来圣贤”,二提“陈王”曹植,满纸不平之气.由此这句诗既展现了李白的自信,也流露出他内心的愤愤不平之情

淮上区18342581528: 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑.解释什么意思
岛路倍舒: 陈王喝的酒十千钱一斗,形容酒的名贵.在酒宴上每喝一斗酒,陈王赏钱十千.一般倾向于第一种解释

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网