各位帮忙翻译一下这段英文歌词,最好能找到原英文歌曲及歌词的中文翻译。

作者&投稿:氐典 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮忙翻译一下这首英文歌歌词的中文?~

你百度一下这首歌曲,里边有翻译我这手机没法都给你复制下来,手机字数有限:中文歌词 你可以做我的女孩吗 你可以做我的女孩吗 你手指上的戒指很值钱 但那并不重要 他不爱你 他不爱你 我知道你去了巴黎 当他拉过你的手
但是 他不爱你 他不爱你 我会给你其他男人不能给你的 真挚的爱情会让你感觉很好 现在很难走开 但一切将变的更糟 取消了婚礼和我走吧 亲爱的宝贝 理解我 我会感到有压力 让那个男人娶我吧 但在我内心深处 我想要的是你 我想要的是你 你让我疯狂 让我拜托困境的女孩告诉我 说你需要时间 但我现在就想知道

About
not
too
long
ago,
I
woke
up
feeling
kind
of
blue
(So
I)
Picked
up
my
phone
and
I
decided
that
I
hit
up
you
(So
then)
We
talked
for
a
little
while,
ask
me
if
I
could
roll
through
(So
we)
Met
up,
got
food,
and
we
spent
time
till
the
night
was
through
(Can
I)
call
you
my
own,
and
can
I
call
you
my
lover
Call
you
my
one
and
only
girl
(Can
I)
call
you
my
everything,
call
you
my
baby
You're
the
only
one
who
runs
my
world
I
remember
this
night
we
had,
outside
on
the
grass
us
two
(We
were)
Gazing
at
stars
who
smiled
as
my
eyes
only
turned
towards
you
(I
knew)
There
was
no
one
else
I
needed
and
my
love
is
never
felt
this
way
(I
wasn't)
Too
sure
if
you
would
mind
I
was
nervous
but
I
had
to
say
(Can
I)
call
you
my
own,
and
can
I
call
you
my
lover
Call
you
my
one
and
only
girl
(Can
I)
call
you
my
everything
call
you
my
baby
You're
the
only
one
who
runs
my
world
关于不久前,我醒来时感觉那种蓝(所以我)
拿起我的手机,我决定打给你(那么)
我们聊了一会儿,问我,是否我可以过来(所以我们)
遇见了,得到了食物,我们花了整晚的时间来度过
我自己,我可以打电话给你,我的爱人
你是我一的女孩(我)打电话给你我的一切,叫你我的宝贝
你是主宰我的世界的唯一一个人
我记得这个晚上,我们两个在草地之外(我们)
凝视着星星的我眼里的笑,只会朝向你(我知道)
我不再需要其他人,
我的爱情从来没有像这样的感觉
如果你介意我肯定很紧张,但我不得不说
(我)我呼唤你,我可以称你为我的爱人
称你为我唯一的女孩
(我可以)你是我的一切,称你为其我的宝贝
你是主宰我的世界的唯一一个人

  A Thousand Years 歌手:Sting (翻译在后面)

  原文:
  A thousand years, a thousand more,
  A thousand times a million doors to eternity
  I may have lived a thousand lives, a thousand times
  An endless turning stairway climbs
  To a tower of souls
  If it takes another thousand years, a thousand wars,
  The towers rise to numberless floors in space
  I could shed another million tears, a million breaths,
  A million names but only one truth to face

  A million roads, a million fears
  A million suns, ten million years of uncertainty
  I could speak a million lies, a million songs,
  A million rights, a million wrongs in this balance of time
  But if there was a single truth, a single light
  A single thought, a singular touch of grace
  Then following this single point , this single flame,
  The single haunted memory of your face

  I still love you
  I still want you
  A thousand times the mysteries unfold themselves
  Like galaxies in my head

  I may be numberless, I may be innocent
  I may know many things, I may be ignorant
  Or I could ride with kings and conquer many lands
  Or win this world at cards and let it slip my hands
  I could be cannon food, destroyed a thousand times
  Reborn as fortune's child to judge another's crimes
  Or wear this pilgrim's cloak, or be a common thief
  I've kept this single faith, I have but one belief

  I still love you
  I still want you
  A thousand times the mysteries unfold themselves
  Like galaxies in my head

  On and on the mysteries unwind themselves
  Eternities still unsaid
  Till you love me

  一千年,又一千年
  一千次,百万扇门通往永恒
  我可能活过一千次,一千条命
  无穷个台阶盘旋成灵魂之塔
  如果还需要一千年,一千次战争
  这塔在空中上升无数层
  我可以再百万次流泪百万次呼吸
  有百万个名字只有一个事实面对

  百万条路,百万恐惧
  百万太阳,千万年不可知
  我可以百万次说谎,百万次歌唱
  行百万次对百万次错渡过余下时光
  一个念头,一次恩典的亲近
  那在这一零点,这一火焰之后
  是一个对你面容的永久回忆

  我依然爱你
  我依然要你
  上千次奥秘在我脑中
  展开如同星云

  我可能分身无数
  我可能清白无辜
  我可能所知甚广
  我可能足不出户
  也许我与王逐鹿中原
  征服土地大片
  也许一赌得天下
  又让它付之东流
  也许成了炮灰
  被击碎千万次
  又重生为幸运儿
  来判定他人的罪
  我也许身着朝圣衣装
  我也许只是偷儿王
  然而我持有唯一不变的信仰

  我依然爱你
  我依然要你
  奥秘不断展开一次次
  永恒仍无结果
  直到你再爱我


帮忙翻译一下这段。。
how I am going..不要像个失败者一样,一边说着反对我的话,告诉人们你对我不关心,一边却又忍不住关注我,看我过得怎么样 this type of human behavior cannot be defined by any words other than LOSER.. ye u fuking loser..这种行为没法用言语形容,只能说你是失败者。你这个失败者!

哪位高人帮我翻译下这段
昨晚,我试图结束这个沉默。我昨晚破坏了老贝利法院来唤起国家已遗忘的记忆。四百多年以前,一位伟大的公民希望将11月5日永远深铭在我们的记忆中。他的愿望是提醒世界,公平、正义和自由已超越字面的意义;它们是一种展望。So if you've seen nothing, if the crimes of this government remain unknown...

各位帮忙翻译一下这段英文歌词,最好能找到原英文歌曲及歌词的中文翻译...
有百万个名字只有一个事实面对 百万条路,百万恐惧 百万太阳,千万年不可知 我可以百万次说谎,百万次歌唱 行百万次对百万次错渡过余下时光 一个念头,一次恩典的亲近 那在这一零点,这一火焰之后 是一个对你面容的永久回忆 我依然爱你 我依然要你 上千次奥秘在我脑中 展开如同星云 我可能分身无数...

请众位高手帮忙翻译一下这段英文!谢谢
Renewable resources, recycling economy in Tangshan City Park is located in Orchard Lubei District Rural Iori Village, a project covers an area of 123 mu, total investment 50 million yuan. Renewable resources by the city of Tangshan Co., Ltd. and Tangshan City, China Construction ...

速求诸位网友帮忙翻译下这段英文:I make a difference between...
这样的区别和良好的举止有教养在于,前者不能达到最好的理解,没有学习和劳动;而一位不错的程度的原因,各部分教导我们有良好的行为举止,无其他帮助。,我想不出什么东西在这一问题,更有用比指出,其中所述事项礼貌是非常的本质而言,忽视或之中非常得扰乱良好的商业世界,通过引进交通相互的不安在大多数的...

请高手帮忙翻译一下这段英文,先行谢过!! Anti-Americanism Anti-Am...
反对美国主义,反对美国主义可能会改变...的强度 ("may range in intensity f"这段不确定。f后面应该还有吧?)intensity 名词 n. [U]1.(思想、感情、活动等的)强烈;极度 The poem showed great intensity of feeling.这首诗表现出强烈的感情。2.(电、热、光、声等的)强度,烈度 the ...

有哪位好心人帮忙翻译翻译下面这段话呗!万分感谢!
一天,他在镇东石桥上遇到一位白发苍苍的老人。老人的鞋子掉到了桥下,便叫张良去帮他捡起来。张良觉得很惊讶,心想:我又不认识你凭什么帮你捡鞋,但见他年老体衰,便好心到桥下帮他捡回了鞋子。谁知这位老人不仅不道谢,反而伸出脚让张良替他穿鞋,张良心里不悦,觉得老人得寸进尺,真是过分!但...

请好心人帮忙翻译一下这段中文
建立并完善相关的法规体系,找到切实有效的应对技术性贸易壁垒的方法。本文通过技术性贸易壁垒的理论研究,对浙江省农产品出口的现状以及日本肯定列表制度影响浙江农产品出口这一实际案例进行深入分析,以期能够找到行之有效的方法和对策,帮助浙江省农产品出口走出目前所面对的困境。

急啊!!!急啊!!!各位大哥大姐帮帮忙翻译1下这段吧!谢谢了!!!(注:翻...
这时她让我进到她的卧室一个下午都在寻找一把安全的锁,因为她的卧室是在一个共有的走廊上,而门开着。她想把门锁着。但是需要一把锁。我在一个隐秘的地方找见了一把钥匙,打开了门,接着进了门。紧靠着墙站着,那儿有一个大包子,和一个黑色的有气轮胎的自行车 希望对您带来帮助~~~...

《三顾茅庐》各位帮忙翻译一下这段文字
译文:刘备两次去求见诸葛亮他都不肯出山来帮助自己,准备再去一次。关公说:兄长两次亲自去见他,也太过于殷勤,想是那诸葛亮有虚名,但其实也只是一个无用之人吧,所以故意不见你。大哥何必一定要见他!刘备却说:不,想当年齐恒公想见东郭野人,不怎样却很有涵养,何况,我今日是去见一位贤人?

渝中区13557986566: 谁帮忙翻译下这段歌词,英文的Scream by Troy (Zac Efron) The day your door is closed The echoes fill your soul They wont say which way to go Just trust your ... -
犹郭复方:[答案] Scream呐喊 The day your door is closed The day your door is closed 当一天属於你的门关上当一天属于你的门关上 The echoes fill your soul The echoes fill your soul 回声充满了你的心灵回声充满了你的心灵 The...

渝中区13557986566: 谁帮我翻译一下这段歌词(英文) -
犹郭复方: Just one last dance....oh baby...just one last dance 最后一曲 哦 亲爱的 最后一曲 We meet in the night in the Spanish café 那个夜晚 我们在西班牙咖啡馆相遇 I look in your eyes just don't know what to say 望着你的双眸 心有千言竟无语 It feels like I'...

渝中区13557986566: ..帮忙把这段歌词翻译成英文.....
犹郭复方: Dead sea had also arrived in rotten stone, however good the last sentence you to a good casual .

渝中区13557986566: 英语翻译一下这段歌词!!!
犹郭复方: Only want to love simply. I am still me. I was hurt simply. Then I don't live in vain. I am crazy simply, taken by dreams. When the story is over, my heart likes to be alone.

渝中区13557986566: 谁能帮我翻译下这段英文歌词?
犹郭复方: 翻译了很久 望采纳 我知道你会在那里 去看时钟的旋转 在明天醒来 并且看桥梁燃烧 Pre-chorus : 我能看到 我能看到它在您的眼睛 我能感觉 我能依我所见感觉它 我并不关心 我并不关心,如果您体会您看见什么 您在我的眼睛看见什么和声 : 超越我自己在您之下 我打破自由克服困难 我克服所有在你之下 我会站到最后 我会呼吸到最后 记住,当我们 第一次有想法居住 一个完美的图片 但是我做了所有给 放弃我的激情去使你开心以笑话结束并且我会作一切使你开心

渝中区13557986566: 求英语高手帮我翻译下这段歌词,万分感谢 -
犹郭复方: 在后院摇摆拉起你的快车呼啸我的名字打开啤酒然后你说过来这里还了玩一个电子游戏我穿着他最喜欢的太阳裙看着我脱掉裙子以,下了身体的市中间 (好吧...这句话有点...那个翻译不太好)我说你是最好的凑近迎接一个吻撒上他最...

渝中区13557986566: 一段英文歌词的翻译? -
犹郭复方: 楼主有没有打错,后面的move ————》 是不是more? I can not live without you love no more 表示,我不能够再离开你的爱一个人生活 或者,要再离开你的爱,我就不能生活.

渝中区13557986566: 请翻译一下这段英文歌词!! -
犹郭复方: 当我情绪低落和孤独 当似乎没有任何问题 当我失去我希望当我很伤心,不知如何是好 当这一切又转过身来,'圆 我似乎无法达到坚实的基础 当一切我所相信的,似乎不真实 所有我需要做的 是想你 我觉得你和它的消失 和你一样驱赶困 使这一切...

渝中区13557986566: 谁能进来帮忙翻译一下这段歌词? -
犹郭复方: Third Eye Blind 失明的第三只眼Semi-Charmed Life 一半魔力的生活I'm packed and I'm holding, I'm smiling, 我武装,我坚持,我微笑She's living, she's go...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网