《孔子家语》节选与善人居,如入之芝兰之室,.......是以君子必慎其所处者焉。

作者&投稿:卓温 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《孔子家语》节选与善人居,如入之芝兰之室,.......是以君子必慎其所处者焉。~

1和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。和品行不好的人交往,就像进入了放满臭咸鱼的仓库,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为你与臭味融为一体了。藏丹的地方就有红色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修养的人必须谨慎选择相处的朋友和环境。

1、译文:
孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步。曾子问:“为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才智比不上自己的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失)。
不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木生长就可以了。
所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了。
放丹砂的地方时间长了会变红,放漆的地方时间长了会变黑。所以说君子必须谨慎的选择自己处身的环境。
2、原文:
孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。
故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所处者焉”。
与善人居,是与品德高尚的人交往。语出汉王肃《孔子家语 六本》。

扩展资料:
一、词句注释
1、如:像
2、肆:店铺。
3、室:房间。
4、漆:油漆。
5、是:这。
6、慎:谨慎。
7、必:一定,必定。
8、与:和
9、丹:丹砂,矿物名,红色。
10、化:同化
11、居:交往。
12、善:品德高尚
13、芝兰之室:兰、芷,两种香草;用来比喻良好的环境。
14、鲍鱼之肆:肆,店铺; 鲍鱼:即渍鱼,有腥臭;卖渍鱼的店铺叫鲍鱼之肆,比喻小人集聚的地方。
15、丹之所藏者赤: 朱砂所放的地方一定是红色,比喻交朋友必须谨慎选择。
二、出处价值
《孔子家语》详细记录了孔子与其弟子门生的问对诘答和言谈行事,对研究儒家学派(主要是创始人孔子)的哲学思想、政治思想、伦理思想和教育思想,有巨大的理论价值。同时,由于该书保存了不少古书中的有关记载,这对考证上古遗文,校勘先秦典籍,有着巨大的文献价值。
其次书中的内容大都具有较强的叙事情,也就是说大多是有关孔子的逸闻趣事,所以,此书又具有较高的文学价值。首先,此书是研究孔子生平及其思想的重要参考资料,也是我们认识历史上真实的孔子面目的重要依据。
参考资料来源:百度百科-与善人居
参考资料来源:百度百科-孔子家语

原文:
与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。
译文:
和品德高尚的人交往,就好像进入了摆满芳香的芝兰花的房间,久而久之就闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。和品行低劣的人交往,就像进入了卖臭咸鱼的店铺,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为自己与臭味融为一体了。藏朱砂的地方就是红色的,有油漆的地方就是黑色的,因此有道德修养的人必须谨慎选择相处的朋友和环境。
这是翻译,你自己对着找吧。
化,同化,与……趋向一致。
之,代词,代前文的芝兰(鲍鱼)
是,不能单独解释,与以字一起,是以解释为:所以;因此
者,……的人。
居:交往。
化:同化。
肆:店铺。
丹:丹砂,矿物名,红色。
与:和。
室:房间。
漆:油漆。
必:一定,必定。
是:这。
慎:谨慎。
鲍鱼: 咸鱼。
这些是单个的字词翻译,希望能帮助你吧。

1. 如入之芝兰之室,之的意思是什么(动词,到)
2.久而不闻其臭,其的意思是什么(代词,指芝兰,香的花草)
3.与善人居,善人的意思是什么(品德高尚的人,即君子)
4.是以君子必慎其所处者焉,慎的意思是什么(谨慎)
参考译文:
所以说,跟善人一起,就像到了长满香花草的房子里,时间久了之后,也不觉得香了,因为已经与它同化。而跟不善的人一起,就如同走入出售鲍鱼的店里,时间久了,也不觉得臭了,因为也被它同化了。朱砂放的地方,往往会变成红色;而贮藏漆的地方,就变成了黑色。因此,君子必然谨慎地选择与自己在一起的人啊!

  和品德高尚的人交往,就像进入了芳香的芝兰花的房间,久了就闻不到兰花的香味了,因为自己和香味融为一体了。和品行低劣的人交往,就像进入了卖臭咸鱼的店铺,久了就闻不到咸鱼的臭味,了,因为自己与臭味融为一体了。藏朱砂的地方就是红色的,藏油漆的地方是黑色的,因此有道德修养的人必须谨慎选择相处的朋友及环境~


与善人居原文及翻译
与善人居原文及翻译如下:原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣。这句话出自三国·王肃的《孔子家语·卷四·六本》。翻译:常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味...

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其 香,即与之化矣。 把下列语句翻译成现...
故曰,与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所与处者焉。”拓展内容:《孔子家语》 又名《孔氏家语》,或简称《家语》,儒家类著作。原书二十七卷,今本为十卷,共...

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香。
“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣”的意识是:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草的香味了,这是因为它和香味融为一体了。出处:《孔子家语·六本》。《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,汉族儒家类著作。原书二十七卷,今...

与善人居
慎其所处者 原文: 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉.——(选自《孔子家语》)译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久...

《孔子家语》:“与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与...
梁孝元前在荆州,有丁觇者,洪亭民耳,颇善属文,殊工草、隶,孝元书记,一皆使之。军府轻贱,多未之重,耻令子弟以为楷法。时云:“丁君十纸,不敌王褒数位。”吾雅爱其手迹,常所宝持。孝元尝遣典签惠编送文章示萧祭酒,祭酒问云:“君王比赐书翰,及写诗笔,殊为传手,姓名为谁,那得都...

与善者交,其明如光;与君子交,其温如玉出处
1. 与善者交,其明如光;与君子交,其温如玉。2. 念君子,温其如玉。3. 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。4. 出自《国风·秦风·小戎》的这句话强调了与善良和有品德的人交往的重要性。5. 《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,是儒家类著作。原书二十...

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼...
与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所与处者焉。”(三国·魏·王肃《孔子家语·六本》卷四)译文:孔子说:“我死之后,商(子夏)会比以前更有进步,而赐(子贡)会比以前有所退步。”曾子问:“为什么呢?”孔子说:“...

与小人交如入庖鱼之肆意思
此句出自《孔子家语.六本》卷四“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”其中,“与小人交,如入庖鱼之肆”的意思是和小人一起交往,就好像进了做熟的鱼的肚子里,慢慢的就闻到了它的臭味,和人交往,慢慢的发现他...

故曰与善人居如入芝兰之室久而不闻其香即与之化矣:如何理解这句话的...
孔子的智慧告诫我们:“故曰,与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。”这句深邃的名言出自儒家经典《孔子家语·六本》,又名《孔氏家语》,或简称为《家语》。这部著作,作为汉族儒家文化的瑰宝,原为二十七卷,现今流传的版本为十卷,汇集了四十四篇孔子及其弟子的智慧言论。其中,...

与善人居 如入芝兰之室 久而不闻其香 即与之化矣中“鲍鱼之肆”是什么...
鲍鱼:即渍鱼,有腥臭。鲍鱼之肆:卖渍鱼的店铺,比喻小人集聚的地方。与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。是指和道德高尚的人生活在一起,就像进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻...

海东地区15617487084: 《孔子家语》节选与善人居,如入之芝兰之室,.是以君子必慎其所处者焉.与善人居,如入之芝兰之室,久而不闻其香;即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼... -
蛮泰永迪:[答案] 1.如入之芝兰之室,之的意思是什么(动词,到) 2.久而不闻其臭,其的意思是什么(代词,指芝兰,香的花草) 3.与善人居,善人的意思是什么(品德高尚的人,即君子) 4.是以君子必慎其所处者焉,慎的意思是什么(谨慎) 参考译文: 所以说...

海东地区15617487084: 《孔子家语》与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.即与之化矣 ) -
蛮泰永迪:[答案] 化:同化,融为一体. 译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了.和品行不好的人交往,就像进入了放满臭咸鱼的仓库,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也...

海东地区15617487084: “与善人居,…久而不闻其…”的原文是?出处? -
蛮泰永迪:[答案] 《孔子家语》 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉.

海东地区15617487084: ...        子曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.”《孔子家语... -
蛮泰永迪:[答案] (1) ①交友需要谨慎,需要选择.②交友的目的是完善自我.③要多交正直诚信、见多识广的益友.④不要交虚伪谄媚、花言巧语的损友.(2) 答案示例一:赞成.人各有志不可强求.思想指导行动,道不同即思想不同...

海东地区15617487084: 芝兰生于深谷,不以无人而不芳 -
蛮泰永迪:[答案] 《孔子.家语》:“芝兰生于深谷不以无人而不芳,君子修道之德不为困穷而改节”.故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是...

海东地区15617487084: 求“与善人居,如入芝兰之室”的原文? -
蛮泰永迪:[答案] 孔子十分喜欢兰花,由于他特别重视个人思想品质的修养,在兰花身上寄托了深切的感情,在三国魏人王肃所收集编纂的《孔子家语》一书中,记载了孔子颂兰的一段佳话.“孔子日:'吾死之后,则商也日益,赐也日损.'曾子日:'...

海东地区15617487084: 孔子曰吾死之后译文 -
蛮泰永迪:[答案] 原文:孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商好与贤己者处,赐好说不若己者.不知其子,视其父;不知其人,视其友.不知其君,视其所使;不识其地,视其草木.故曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而...

海东地区15617487084: 与善人居,如入芝兰①之室,久而不闻其香,即与之化②矣.文章的名字?与善人居,如入芝兰①之室,久而不闻其香,即与之化②矣.与不善人居,如入鲍鱼... -
蛮泰永迪:[答案] 《孔子家语·六本》

海东地区15617487084: ''如入幽兰之室,闻而久之不香''下句是什么? -
蛮泰永迪:[答案] 入芝兰之室,久而不闻其香;入鲍鱼之肆,久而不闻其臭 出处《孔子家语·六本》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.”

海东地区15617487084: 孔子家语原文及翻译 -
蛮泰永迪: 《孔子家语》: “芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节.故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网