《奇货可居》的翻译

作者&投稿:独恒 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
〈奇货可居〉的翻译~

【奇货可居】

释义:谓商人把稀有的东西囤积起来,等待高价卖出去。亦比喻依仗某种独特的技艺、成就等以博取名利地位。

同义词:待价而沽、囤积居奇。

出处:(西汉)司马迁《史记 · 吕不韦列传》

原文:子楚,秦诸庶孽孙,质于诸侯,车乘进用不饶,居处困,不得意。吕不韦贾邯郸,见而怜之,曰“此奇货可居”。乃往见子楚,说曰:“吾能大子之门。”子楚笑曰:“且自大君之门,而乃大吾门!”吕不韦曰:“子不知也,吾门待子门而大。”子楚心知所谓,乃引与坐,深语。吕不韦曰:“秦王老矣,安国君得为太子。窃闻安国君爱幸华阳夫人,华阳夫人无子,能立适嗣者独华阳夫人耳。今子兄弟二十余人,子又居中,不甚见幸,久质诸侯。即大王薨,安国君立为王,则子毋几得与长子及诸子旦暮在前者争为太子矣。”子楚曰:“然。为之柰何?”吕不韦曰:“子贫,客于此,非有以奉献于亲及结宾客也。不韦虽贫,请以千金为子西游,事安国君及华阳夫人,立子为适嗣。”子楚乃顿首曰:“必如君策,请得分秦国与君共之。”

翻译:子楚是秦王庶出的孙子,在赵国当人质,他乘的车马和日常的财用都不富足,生活困窘,很不得意。吕不韦到邯郸去做生意,见到子楚后非常喜欢,说:“子楚就像一件奇货,可以屯积居奇。以待高价售出”。于是他就前去拜访子楚,对他游说道:“我能光大你的门庭。”子楚笑着说:“你姑且先光大自己的门庭,然后再来光大我的门庭吧!”吕不韦说:“你不懂啊,我的门庭要等待你的门庭光大了才能光大。”子楚心知吕不韦所言之意,就拉他坐在一起深谈。吕不韦说:“秦王已经老了,安国君被立为太子。我私下听说安国君非常宠爱华阳夫人,华阳夫人没有儿子,能够选立太子的只有华阳夫人一个。现在你的兄弟有二十多人,你又排行中间,不受秦王宠幸,长期被留在诸侯国当人质,即使是秦王死去,安国君继位为王,你也不要指望同你长兄和早晚都在秦王身边的其他兄弟们争太子之位啦。”子楚说:“是这样,但该怎么办呢?”吕不韦说:“你很贫窘,又客居在此,也拿不出什么来献给亲长,结交宾客。我吕不韦虽然不富有,但愿意拿出千金来为你西去秦国游说,侍奉安国君和华阳夫人,让他们立你为太子。”子楚于是叩头拜谢道:“如果实现了您的计划,我愿意分秦国的土地和您共享。”

译文:濮阳人吕不韦在邯郸经商,看见在赵国做人质的秦国王子异人,回去对父亲说:耕田的利润有几倍?(他的父亲)回答说:十倍。又问卖珠宝的利润有几倍?(回答)说:有百倍。吕不韦说:现在努力耕作,不能使衣服暖和使粮食有剩余;现在建立国家,拥立君主,可以用来使后世蒙受福泽,希望能够做这件事。
出处:西汉刘向《战国策·濮阳人吕不韦贾于邯郸》。

扩展资料:
战国策:
《战国策》是汇编而成的历史著作,作者不明,非一时一人之作。其中所包含的资料,主要出于战国时代,包括策士的著作和史臣的记载,汇集成书当在秦统一以后。原来的书名不确定,西汉刘向考订整理后,定名为《战国策》。
根据战国时期的史料编订,反映了战国时期各国的政治,军事,外交方面的一些活动情况和社会面貌。总共三十三篇,按国别记述,计有东周一、西周一、秦五、齐六、楚四、赵四、魏四、韩三、燕三、宋、卫合为一、中山一。记事年代大致上接《春秋》,下迄秦统一。以策士的游说活动为中心,反映出这一时期各国政治、外交的情状。全书没有系统完整的体例,都是相互独立的单篇。
《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。
参考资料来源:百度百科-濮阳人吕不韦贾于邯郸

秦太子之妃曰华阳夫人,无子;夏姬生子异人。异人质于赵;秦数伐赵,赵人不礼之。异人以庶 孽孙质于诸侯,车乘进用不饶,居处困不得意。
阳翟大贾吕不韦适邯郸,见之,曰:“此奇货可居!”乃往见异人,说曰:“吾能大子之门!”异人笑曰:“且自大君之门!”不韦曰:“子不知也,吾门待子门而大。”异人心知所谓,乃引与坐,深语。不韦曰:“秦王老矣。太子爱华阳夫人,夫人无子。子之兄弟二十馀人,子有秦国之业,士仓又 辅之。子居中,不甚见幸,久质诸侯。太子即位,子不得争为嗣矣。”异人曰:“然则柰何?”不韦曰:“能立适嗣者,独华阳夫人耳。不韦虽贫,请以千金为子西游,立子为嗣。”异人曰:“必如君策,请得分秦国与君共之。”不韦乃以五百金与异人,令结宾客。复以五百金买奇物玩好,自奉而西,见华阳夫人之姊,而以奇物献于夫人,因誉子异人之贤,宾客遍天下,常日夜泣思太子及夫人,曰:“异人也以夫人为天!”夫人大喜。不韦因使其姊说夫人曰:“夫以色事人者,色衰则爱弛。今夫人爱而无子,不以繁华时蚤自结于诸子中贤孝者,举以为适,即色衰爱弛,虽欲开一言,尚可得乎!今子异人贤,而自知中子不得为适,夫人诚以此时拔之,是子异人无国而有国,夫人无子而有子也,则终身有宠于秦矣。”夫人以为然,承间言于太子曰:“子异人绝贤,来往者皆称誉之。”因泣曰:“妾不幸无子,愿得子异人立以为子以托妾身!”太子许之,与夫人刻玉符,约以为嗣,因厚馈遗异人,而请吕不韦傅之。异人名誉盛于诸侯。

译文:
秦国太子的夫人名叫华阳夫人,没有儿子;另一个夏姬生有儿子嬴异人。异人在赵国作人质,秦国几次攻打赵国,赵国人因此对他很不友善。异人又因为是秦王的庶孙,在国外作人质,车马及日常供给都不充盈,生活窘困,郁郁不得志。
阳翟有个大商人吕不韦去邯郸,见到嬴异人,说:“这是可以屯积起来卖好价钱的奇货呀!”于是前去拜见异人,说:“我可以提高你的门第!”异人笑着说:“你先提高自己的门第吧!”吕不韦说:“你不知道,我的门第要靠你的门第来提高。”异人心中知道他有所指,便邀他一起坐 下深谈。吕不韦说:“秦王老了。太子宠爱华阳夫人,而华阳夫人却没有儿子。你兄弟二十余人中,子是长子,有继承秦国的条件,又有士仓辅佐他。你排行居中,不太受重视,长久在外做人质。如果太子即位做秦王,你很难争得继承人的地位。”异人说:“那怎么办呢?”吕不韦说:“能够确立嫡子继承人的,只有华阳夫人。我吕不韦虽然不算富,也愿意拿出千金为你到西边去游说,让她立你为继承人。”异人说:“如果能实现你说的计划,我愿意分割秦国与你共享。”吕不韦于是拿出五百金给异人,让他广交天下宾客,又有五百金置买奇宝珍玩,自己携带前去秦国。他见到华阳夫人的姐姐,通过她把珍宝献给华阳夫人,趁机称赞异人贤明,宾客遍天下,常常日夜哭着思念太子和华阳夫人,说:“异人把夫人当做自己的上天!”华阳夫人听了大喜,吕不韦又通过她姐姐劝说华阳夫人:“靠容貌侍奉别人,年老色衰则恩爱松弛。现在夫人虽受到宠爱却没有儿子,不趁着年华正盛自己早些在各个儿子中选一个贤良孝顺的,推举他为嫡子,等到年老恩爱淡漠时,即便想说一句话,也做不到了。现在异人贤明,又知道自己排行居中,做不了嫡子,夫人如果这时候提拔他,异人就从无国变成了有国,夫人也从无子变成了有子,便会终身在秦国得到宠幸。”华阳夫人认为说的很对,抓住机会便对太子说:“儿子异人绝顶贤明,来来往往的人都称誉他。”又哭道:“我不幸没有生儿子,想把异人立为自己的儿子,使后半辈子有个依靠!”太子答应了她,与华阳夫人刻下玉符,约定异人为继承人,于是送给异人丰厚财物,并请吕不韦辅佐他。异人的名望声誉从此在各国盛传。

秦太子之妃曰华阳夫人,无子;夏姬生子异人。异人质于赵;秦数伐赵,赵人不礼之。异人以庶 孽孙质于诸侯,车乘进用不饶,居处困不得意。
阳翟大贾吕不韦适邯郸,见之,曰:“此奇货可居!”乃往见异人,说曰:“吾能大子之门!”异人笑曰:“且自大君之门!”不韦曰:“子不知也,吾门待子门而大。”异人心知所谓,乃引与坐,深语。不韦曰:“秦王老矣。太子爱华阳夫人,夫人无子。子之兄弟二十馀人,子有秦国之业,士仓又 辅之。子居中,不甚见幸,久质诸侯。太子即位,子不得争为嗣矣。”异人曰:“然则柰何?”不韦曰:“能立适嗣者,独华阳夫人耳。不韦虽贫,请以千金为子西游,立子为嗣。”异人曰:“必如君策,请得分秦国与君共之。”不韦乃以五百金与异人,令结宾客。复以五百金买奇物玩好,自奉而西,见华阳夫人之姊,而以奇物献于夫人,因誉子异人之贤,宾客遍天下,常日夜泣思太子及夫人,曰:“异人也以夫人为天!”夫人大喜。不韦因使其姊说夫人曰:“夫以色事人者,色衰则爱弛。今夫人爱而无子,不以繁华时蚤自结于诸子中贤孝者,举以为适,即色衰爱弛,虽欲开一言,尚可得乎!今子异人贤,而自知中子不得为适,夫人诚以此时拔之,是子异人无国而有国,夫人无子而有子也,则终身有宠于秦矣。”夫人以为然,承间言于太子曰:“子异人绝贤,来往者皆称誉之。”因泣曰:“妾不幸无子,愿得子异人立以为子以托妾身!”太子许之,与夫人刻玉符,约以为嗣,因厚馈遗异人,而请吕不韦傅之。异人名誉盛于诸侯。

译文:
秦国太子的夫人名叫华阳夫人,没有儿子;另一个夏姬生有儿子嬴异人。异人在赵国作人质,秦国几次攻打赵国,赵国人因此对他很不友善。异人又因为是秦王的庶孙,在国外作人质,车马及日常供给都不充盈,生活窘困,郁郁不得志。
阳翟有个大商人吕不韦去邯郸,见到嬴异人,说:“这是可以屯积起来卖好价钱的奇货呀!”于是前去拜见异人,说:“我可以提高你的门第!”异人笑着说:“你先提高自己的门第吧!”吕不韦说:“你不知道,我的门第要靠你的门第来提高。”异人心中知道他有所指,便邀他一起坐 下深谈。吕不韦说:“秦王老了。太子宠爱华阳夫人,而华阳夫人却没有儿子。你兄弟二十余人中,子是长子,有继承秦国的条件,又有士仓辅佐他。你排行居中,不太受重视,长久在外做人质。如果太子即位做秦王,你很难争得继承人的地位。”异人说:“那怎么办呢?”吕不韦说:“能够确立嫡子继承人的,只有华阳夫人。我吕不韦虽然不算富,也愿意拿出千金为你到西边去游说,让她立你为继承人。”异人说:“如果能实现你说的计划,我愿意分割秦国与你共享。”吕不韦于是拿出五百金给异人,让他广交天下宾客,又有五百金置买奇宝珍玩,自己携带前去秦国。他见到华阳夫人的姐姐,通过她把珍宝献给华阳夫人,趁机称赞异人贤明,宾客遍天下,常常日夜哭着思念太子和华阳夫人,说:“异人把夫人当做自己的上天!”华阳夫人听了大喜,吕不韦又通过她姐姐劝说华阳夫人:“靠容貌侍奉别人,年老色衰则恩爱松弛。现在夫人虽受到宠爱却没有儿子,不趁着年华正盛自己早些在各个儿子中选一个贤良孝顺的,推举他为嫡子,等到年老恩爱淡漠时,即便想说一句话,也做不到了。现在异人贤明,又知道自己排行居中,做不了嫡子,夫人如果这时候提拔他,异人就从无国变成了有国,夫人也从无子变成了有子,便会终身在秦国得到宠幸。”华阳夫人认为说的很对,抓住机会便对太子说:“儿子异人绝顶贤明,来来往往的人都称誉他。”又哭道:“我不幸没有生儿子,想把异人立为自己的儿子,使后半辈子有个依靠!”太子答应了她,与华阳夫人刻下玉符,约定异人为继承人,于是送给异人丰厚财物,并请吕不韦辅佐他。异人的名望声誉从此在各国盛传。

异人是秦王的庶孙,在国外作人质,车马及日常供给都不充盈,生活窘困,郁郁不得志。 阳翟有个大商人吕不韦去邯郸,见到嬴异人,说:“这是可以屯积起来卖好价钱的奇货呀!”于是前去拜见异人,说:“我可以提高你的门第!”异人笑着说:“你先提高自己的门第吧!”吕不韦说:“你不知道,我的门第要靠你的门第来提高。”异人心中知道他有所指,便邀他一起坐 下深谈。吕不韦说:“秦王老了。太子宠爱华阳夫人,而华阳夫人却没有儿子。能够确立嫡子继承人的,只有华阳夫人。你兄弟二十余人中,你排行居中,不太受重视,长久在外做人质。等到大王去世,如果太子即位做秦王,你很难和那些早晚在君王面前的人争得继承人的地位。”异人说:“那怎么办呢?”吕不韦说:“你很贫穷,在这里作为人质,没有什么能够献给别人来结交宾客的。我吕不韦虽然不算富,也愿意拿出千金为你到西边去游说,让她立你为继承人。”异人于是点头说:“如果能实现你说的计划,我愿意分割秦国与你共享。”
字词注释

异人是秦王的庶孙,在国外作人质,车马及日常供给都不充盈,生活窘困,郁郁不得志。 阳翟有个大商人吕不韦去邯郸,见到嬴异人,说:“这是可以屯积起来卖好价钱的奇货呀!”于是前去拜见异人,说:“我可以提高你的门第!”异人笑着说:“你先提高自己的门第吧!”吕不韦说:“你不知道,我的门第要靠你的门第来提高。”异人心中知道他有所指,便邀他一起坐 下深谈。吕不韦说:“秦王老了。太子宠爱华阳夫人,而华阳夫人却没有儿子。你兄弟二十余人中,子是长子,有继承秦国的条件,又有士仓辅佐他。你排行居中,不太受重视,长久在外做人质。如果太子即位做秦王,你很难争得继承人的地位。”异人说:“那怎么办呢?”吕不韦说:“能够确立嫡子继承人的,只有华阳夫人。我吕不韦虽然不算富,也愿意拿出千金为你到西边去游说,让她立你为继承人。”异人说:“如果能实现你说的计划,我愿意分割秦国与你共享。”

投机商吕不韦于赵孝成王时在邯郸遇到在赵国做人质的秦公子异人 ,认为他可以作为自己搞政治投机的资本,便说“奇货可居”。于是他先在经济上支持异人 ,并把与自己早已暗中同居、身怀有孕的赵姬让给异人为妻。接着又买通秦昭王的太子安国君宠爱的华阳夫人,使华阳夫人认异人为儿子,后又帮助异人回国。秦昭王死后,安国君继位,不久国君又逝世,立异人为秦庄襄王,赵姬所生之子政为太子,即后来的秦始皇,吕不韦也因此当了秦国的丞相。


《奇货可居》的翻译
秦太子之妃曰华阳夫人,无子;夏姬生子异人。异人质于赵;秦数伐赵,赵人不礼之。异人以庶 孽孙质于诸侯,车乘进用不饶,居处困不得意。阳翟大贾吕不韦适邯郸,见之,曰:“此奇货可居!”乃往见异人,说曰:“吾能大子之门!”异人笑曰:“且自大君之门!”不韦曰:“子不知也,吾门待子...

《史记》中“此奇货可居”的翻译
”意思是把异人当作珍奇的物品贮藏起来,等候机会,卖个大价钱.

...吕不韦贾邯郸,见而怜之,曰“此奇货可居”。 __
(1)吕不韦到邯郸做生意,看见子楚而怜惜他,说“这真是稀罕的宝货,可以存积着卖大价钱”。(2)如今您兄弟二十多人,您又排行居中,不太受宠爱,所以长时间当人质住在诸侯国家。

求奇货可居(文言文)每一个词的解释
【解释】:指把少有的货物囤积起来,等待高价出售。也比喻拿某种专长或独占的东西作为资本,等待时机, 以捞取名利地位。奇:少有的东西;货:货物,某种东西;居:存储。【出处】:《史记·吕不韦列传》:“吕不韦贾邯郸,见(子楚)而怜之,曰:‘此奇货可居。

奇货可居的意思是什么
’”二、示例可是他们把票子当做奇货可居,非要足了钱不肯放回。(姚雪垠《李自成》第一卷第二十五章)三、语法奇货可居主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。四、成语故事战国时候,有个大商人吕不韦到赵国的京城邯郸做生意。一个很偶然的机会,在路上他发现一个气度不凡的年轻人。有人告诉他说:...

奇货可居是什么意思\/
【近义词】:囤积居奇 【反义词】:宝货难售 【成语注音】:ㄑㄧˊ ㄏㄨㄛˋ ㄎㄜˇ ㄐㄨ 【常用程度】:常用成语 【语法】:主谓式;作谓语、宾语、定语;【感情色彩】:中性成语 【英语翻译】:set a high price and hold back 成语正音 奇,不能读作“jī”。成语辨形 奇货可居 货,不能...

吕不韦贾邯郸,见而怜之,曰“此奇货可居”。翻译
回家后他问自己的父亲:“农民耕田,一年能得几倍利?”父亲说:“十倍。”吕不韦又问:“贩卖珠宝呢?”父亲回答:“几十倍。”他又问:“如果拥立一个国君,那能得几倍利?”父亲说:“那就无可估量了。”于是吕不韦知道了奇货可居什么意思,并且决定利用秦公子异人做个一本万利的买卖。异人是...

奇货可居
【成语用法】主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义 【奇货可居造句】可是他们把票子当做奇货可居,非要足了钱不肯放回。(姚雪垠《李自成》第一卷第二十五章)【英文翻译】set a high price and hold back 【谜语】特种仓库 【奇货可居的故事】战国时期,卫国大商人吕不韦到赵国都城邯郸去做生意,...

奇货可居中的一小段翻译一下。字字落实。
“你现在贫困,客居在这里,没有东西去给亲戚以及结交宾客。吕不韦虽然贫穷,请求用千金替您在西面游说,侍奉安国君及华阳夫人,立您为他们的子嗣。”子楚突然点头说:“如果像您说的那样,请允许我和您共同统治秦国。”

奇货可居 吕不韦贾于...译文
”王以为然,奇其计。王后劝立子。王乃召相,令之曰:“寡人子莫若楚(12)。”立以为太子。子楚立,以不韦为相,号曰文信侯,食蓝田(13)十二县。王后为华阳太后,诸侯皆致秦邑。译文:濮阳人吕不韦在赵都邯郸经商,看见秦国在赵国做人质的公子异人。回家后,便问他的父亲:“耕田可获利几倍呢?”...

黄骅市17531863109: 奇货可居(汉语成语) - 搜狗百科
琴章金蓓: 异人是秦王的庶孙,在国外作人质,车马及日常供给都不充盈,生活窘困,郁郁不得志. 阳翟有个大商人吕不韦去邯郸,见到嬴异人,说:“这是可以屯积起来卖好价钱的奇货呀!”于是前去拜见异人,说:“我可以提高你的门第!”异人笑着...

黄骅市17531863109: 《史记》中“此奇货可居”的翻译 -
琴章金蓓:[答案] 你好~这句话表示的是指把少有的货物囤积起来,等待高价出售.也比喻拿某种专长或独占的东西作为资本,等待时机,以捞取名利地位.

黄骅市17531863109: 奇货可居的译文 -
琴章金蓓: 译文:濮阳人吕不韦在邯郸经商,看见在赵国做人质的秦国王子异人,回去对父亲说:耕田的利润有几倍?(他的父亲)回答说:十倍.又问卖珠宝的利润有几倍?(回答)说:有百倍.吕不韦说:现在努力耕作,不能使衣服暖和使粮食有剩余...

黄骅市17531863109: 奇货可居 翻译 -
琴章金蓓: 【原文】 吕不韦贾于邯郸,见秦质子异人,归而谓父曰:“耕田之利几倍?”曰:“十倍.”“珠玉之赢几倍?”曰:“百倍.”“立国家之主赢几倍?”曰:“无数.”曰:“今力田疾作,不得暖衣余食;今建国立君,泽可以遗世.愿往事之.” 吕不韦在赵都邯郸经商,看见秦国在赵国做人质的公子异人.回家后,便问他的父亲:“耕田可获利几倍呢?”父亲说:“十倍.”又问:“贩卖珠玉,或获利几倍呢?”父亲说:“百倍.”又问:“立一个国家的君主,可获利几倍呢?”父亲说:“那不可以数计.”吕不韦说:“现在农民努力从事耕田劳动,还不能做到丰衣足食;若是建国家,立一个君主,获利就可以传至后世.秦国的公子异人在赵国做人质.住在■城,我愿去为他效力.”

黄骅市17531863109: 奇货可居的译文原文:濮阳人吕不韦贾于邯郸,见秦质子异人.归而谓父曰:“耕田之利几倍?”曰:“十倍.”“珠玉之赢几倍?”曰:“百倍.”曰:“今... -
琴章金蓓:[答案] 濮阳人吕不韦在邯郸经商,看见在赵国做人质的秦国王子异人.回去对父亲说:“耕田的利润有几倍?”(他的父亲)回答说;“十倍.”(又问)"卖珠宝的利润有几倍?”(回答)说:"有百倍.”(吕不韦)说:“现在努力耕作,不...

黄骅市17531863109: 奇货可居的意思是什么? -
琴章金蓓:[答案] 奇货可居战国时候,有个大商人吕不韦到赵国的京城邯郸做生意.一个很偶然的机会,在路上他发现一个气度不凡的年轻人.有人告诉他说:“这个年轻人是秦昭王的孙子,太子安国君的儿子,名叫异人,正在赵国当人质.”\x0d当时,秦赵两国经常交...

黄骅市17531863109: 奇货可居:泽可以遗世,愿往事之. 翻译 -
琴章金蓓:[答案] 原文:吕不韦贾于邯婵,见秦质子异人.归而谓父曰:"耕田之利几倍?"曰:"十倍."珠玉之赢几倍?"立国家之主几倍?"曰:"无数."曰:"今力田疾作,不得暖衣余食;今建国立君,泽可以遗世,愿往事之.译文:濮阳人吕不韦在赵都邯郸经...

黄骅市17531863109: 《史记》中“此奇货可居”的翻译 -
琴章金蓓: 你好~这句话表示的是指把少有的货物囤积起来,等待高价出售.也比喻拿某种专长或独占的东西作为资本,等待时机,以捞取名利地位.

黄骅市17531863109: 奇货可居这句话是什么意思 -
琴章金蓓: 指把少有的货物囤积起来,等待高价出售.也比喻拿某种专长或独占的东西作为资本,等待时机,以捞取名利地位. 《史记·吕不韦列传》:“吕不韦贾邯郸,见(子楚)而怜之,曰:'此奇货可居.'” 示例可是他们把票子当做~,非要足了...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网