《在线悬赏》求五部英语电影台词(每部不少于五句)

作者&投稿:蹉栏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求5部英文电影中的5句经典台词、每部电影5句经典台词~

放牛班的春天:Never Say Never!因为总有些事情值得去尝试!
追风筝的人:一个男人若是不敢为自己挺身而出,那么他永远保护不了别人。
肖申克的救赎:记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西像这样不会消逝。
空中监狱:这个世界我只相信两个人,一个是我,另一个不是你。

《勇敢的心》
(1)Wallace: You tell your king, that William Wallace will not be ruled. Nor will any Scot while I'm alive. 告诉你的国王, William Wallace 不会屈服于统治,在我活着时,所有苏格兰人都是!  (2)告诉你,我的孩子/在你一生中,有许多事值得争取/但,自由无疑是最重要的/永远不要带着脚镣,过奴隶的生活。  (3)Many man dies,not every man really lives.每个人都会死,但不是每个人都真正活过.  (4)我们不需要胜利,只需要战斗。  (5)先学会用脑,后学会用剑。
(6)William Wallace:Not nearly as beautiful as you 华莱士:那里很美,但是你更美
(7)William Wallace: Why do you help me? 华莱士:为什么帮我。
Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now. 伊莎贝尔:因为你看着我的方式。
(8)William Wallace: Fight and you may die, run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?! 华莱士:是呀,如果战斗,你们可能会死。如果逃跑,至少还能……多活一会儿。年复一年,直到寿终正寝,你们愿不愿意?用这么多苟活的日子,去换一个机会,就一个机会。回到这里,告诉我们的敌人,他们也许能夺走我们的生命,但他们永远夺不走我们的自由。
(9)William Wallace: FREEDOM!! 华莱士:自由!!!!!!
(10)Robert the Bruce: I have nothing. Men fight for me because if they do not, I throw them off my land and I starve their wives and children. Those men who bled the ground red at Falkirk fought for William Wallace.He fights for something that I never had. And I took it from him, when I betrayed him. I saw it in his face on the battlefield and it's tearing me apart .  我什么都没有,人民跟我作战,只是如果不这样,我会没收土地,饿死他们的妻儿.为William Wallace浴血奋战的人,他们为了我没有的东西殊死斗争,我出卖他时,我在他脸上看到了让我汗颜的东西




2.《肖申克的救赎》
1、Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 译文:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝.
2、I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
译文:我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望……
3、I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 译文:生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
4、It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 译文:坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人
5、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get u sed to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized. 译文:监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
6、Prison life consists of routine, and then mort routine. 译文:监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
7、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.
译文:懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人
8、some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...
译文:有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!
9、There’s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I`m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can`t. That kid`s long gone and this old man is all that`s left. I got to live with that. Rehabilitated? It`s just a bull.......... word. So you go on and stamp your form, sorry, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a ..........
译文:我无时不刻地对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(指监狱),也不是讨好你们(指假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没什么可说的了。
10、Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯



3.《阿甘正传》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future?
你有没有为将来打算过呢。

6.You just stay away from me please.
求你离开我。
7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8.It made me look like a duck in water.
它让我如鱼得水。

9.Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10.I was messed up for a long time.
这些年我一塌糊涂。




4.《The Lion King狮子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危险就越合我心意。

3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。

4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It's like you are back from the dead.
好像你是死而复生似的。

6. You can't change the past.
过去的事是不可以改变的。

7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?

9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I'll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。






5.《Gone with The Wind 乱世佳人》
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一样就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远

4.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。


5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。

6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.

哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意会不可言传。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。

10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。


——大部分资料来自百度知道





好了……累死我了,这是你们老师要的作业?太变态了。希望能给分……

英文名: Forrest Gump
中文名: 阿甘正传 | 福雷斯特·冈普
主 演: (汤姆·汉克斯 Tom Hanks) (罗宾·莱特·潘 Robin Wright Penn) (加利·西尼斯 Gary Sinise) (迈克尔蒂·威廉森 Mykelti Williamson) (莎莉·菲尔德 Sally Field) ( Rebecca Williams)

Forrest Gump: Will you marry me?
[Jenny turns and looks at him]
Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.
Jenny Curran: You would, Forrest.
Forrest Gump: But you won't marry me.
Jenny Curran: You don't wanna marry me.
Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.
Jenny Curran: Run Forrest! Run!
[young Jenny's father is chasing her through the fields to beat her when she stops and hides]
Young Jenny Curran: Dear God, make me a bird. So I could fly far. Far far away from here.
Forrest Gump: My momma always said, "Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get."
===========================
英文名: The Shawshank Redemption
中文名: 肖申克的救赎 | 刺激1995 | 月黑高飞
主 演: (蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins) (摩根·弗里曼 Morgan Freeman) (鲍勃·高顿 Bob Gunton) (威廉·桑德勒 William Sadler) (克莱希·布朗 Clancy Brown) (吉尔·贝洛 Gil Bellows)

Red: That tall drink of water with the silver spoon up his ass.
Red: [narrating] Prison life consists of routine, and then more routine.
Red: [narrating] I wish I could tell you that Andy fought the good fight, and the Sisters let him be. I wish I could tell you that - but prison is no fairy-tale world. He never said who did it, but we all knew. Things went on like that for awhile - prison life consists of routine, and then more routine. Every so often, Andy would show up with fresh bruises. The Sisters kept at him - sometimes he was able to fight 'em off, sometimes not. And that's how it went for Andy - that was his routine. I do believe those first two years were the worst for him, and I also believe that if things had gone on that way, this place would have got the best of him.
Warden Samuel Norton: Do you enjoy working in the laundry?
Andy Dufresne: No sir, not especially.
Andy Dufresne: You know what the Mexicans say about the Pacific?
Red: No.
Andy Dufresne: They say it has no memory. That's where I want to live the rest of my life. A warm place with no memory.
[Boggs sizes Andy up]
Boggs: Hey, anybody come at you yet? Anybody get to you yet?
[Andy looks at him in puzzlement]
Boggs: Hey, we all need friends in here. I could be a friend to you.
[Andy walks away]
Boggs: Hey... Hard to get. I like that...
Red: [narrating] But then, in the spring of 1949, the powers that be decided that...
Warden Samuel Norton: The roof of the license-plate factory needs resurfacing. I need a dozen volunteers for a week's work. As you know, special detail carries with it special privledges.
Red: [narrating] It was outdoor detail - and May is one damn fine month to be working outdoors.
===========================
英文名: Titanic
中文名: 泰坦尼克号 | 铁达尼号 | 泰坦尼克 | 铁达尼克号
主 演: (莱昂纳多·迪卡普里奥/李奥纳多狄卡皮欧 Leonardo DiC) (凯特·温斯莱特 Kate Winslet) (比利·赞恩 Billy Zane) (凯茜·贝茨 Kathy Bates) (弗朗西丝·费舍尔 Frances Fisher) (格洛莉娅·斯图亚特 Gloria Stuart)

Jack: That's the one good thing about Paris: there's a lot of girls willing to take their clothes off.
[Rose shows Jack her engagement ring]
Jack: God! Look at that thing! You would've gone straight to the bottom.
Jack: Don't do it.
Rose: Stay back! Don't come any closer!
Jack: Come on, just give me your hand. I'll pull you back over.
Rose: No, stay where you are! I mean it! I'll let go!
Jack: [He approaches slowly, gesturing to his cigarette to show that he is approaching merely to throw it over the side into the ocean] No, you won't.
Rose: What do you mean, "No, I won't"? Don't presume to tell me what I will and will not do, you don't know me!
Jack: Well, you woulda done it already.
Rose: You're distracting me! Go away!
Jack: I can't. I'm involved now. You let go, and I'm, I'm 'onna have to jump in there after you.
Rose: Don't be absurd. You'd be killed!
===========================
英文名: Braveheart
中文名: 勇敢的心 | 惊世未了缘 | 英雄本色
主 演: (梅尔·吉布森/梅尔·吉勃逊 Mel Gibson) ( James Robinson) (西恩·洛罗 Sean Lawlor) ( Sandy Nelson) (詹姆斯·卡沙莫 James Cosmo) (肖恩·麦金利 Sean McGinley)

Robert's Father: At last, you know what it means to hate. Now you're ready to be a king.
Robert the Bruce: My hate will die with you.
Princess Isabelle: The king desires peace.
William Wallace: Longshanks desires peace?
Princess Isabelle: He declares it to me, I swear it. He proposes that you withdraw your attack. In return he grants you title, estates, and this chest of gold which I am to pay to you personally.
William Wallace: A lordship and titles. Gold. That I should become Judas?
Princess Isabelle: Peace is made in such ways.
William Wallace: Slaves are made in such ways. The last time Longshanks spoke of peace I was a boy. And many Scottish nobles, who would not be slaves, were lured by him under a flag of truce to a barn, where he had them hanged. I was very young, but I remember Longshank's notion of peace.
Robert the Bruce: Lands, titles, men, power... nothing.
Robert's Father: Nothing?
Robert the Bruce: I have nothing. Men fight for me because if they do not, I throw them off my land and I starve their wives and children. Those men who bled the ground red at Falkirk fought for William Wallace. He fights for something that I never had. And I took it from him, when I betrayed him. I saw it in his face on the battlefield and it's tearing me apart.
===========================
英文名: Brokeback Mountain
中文名: 断背山 | 断臂山
主 演: (希斯·莱杰/海斯·雷吉 Heath Ledger) (杰克·格莱恩哈尔 Jake Gyllenhaal) (兰迪·奎德 Randy Quaid) ( Valerie Planche) (David Trimble) (Victor Reyes)

Jack Twist: Tell you what. The truth is... sometimes I miss you so much I can hardly stand it.
Lureen Newsome: Do you think I'm going too fast? Maybe I should put on the brakes?
Jack Twist: Fast or slow, I like the direction you're going.
Ennis Del Mar: I'm gonna tell you this one time, Jack fuckin' Twist, an' I ain't foolin'. What I don't know - all them things that I don't know - could get you killed if I come to know them. I ain't jokin'.
Jack Twist: Yeah well try this one, and I'll say it just once!
Ennis Del Mar: Go ahead!
Jack Twist: Tell you what, we coulda had a good life together! Fuckin' real good life! Had us a place of our own. But you didn't want it, Ennis! So what we got now is Brokeback Mountain! Everything's built on that! That's all we got, boy, fuckin' all. So I hope you know that, even if you don't never know the rest! You count the damn few times we have been together in nearly twenty years and you measure the short fucking leash you keep me on - and then you ask me about Mexico and tell me you'll kill me for needing somethin' I don't hardly never get. You have no idea how bad it gets! I'm not you... I can't make it on a coupla high-altitude fucks once or twice a year! You are too much for me Ennis, you sonofawhoreson bitch! I wish I knew how to quit you.
Ennis Del Mar: [crying] Well, why don't you? Why don't you just let me be? It's because of you Jack, that I'm like this! I'm nothin'... I'm nowhere... Get the fuck off me! I can't stand being like this no more, Jack.
Jack Twist: I wish I knew how to quit you.
John Twist: Jack used to say, "Ennis Del Mar," he used to say; "I'm gonna bring him up here one of these days, and we'll lick this damn ranch into shape. Had some half-baked notion the two of you was gonna move up here. Build a cabin, help run the place.

《辛德勒的名单》(《Schindler’s List》)
主演:利亚姆·尼森 Liam Neeson
台词:
这辆车,歌德应该会买.我为什么留这辆车,它能换十条命,十条命,多救十个人.这枚胸针,可以救两条命.这是黄金,可多救两个人,他会让我换两个,至少一个人,他会多个我一个人,多一个人,是一个人,斯滕,这个可以换一人的命.我本可多救一个人,可我没有,可我没有……
( This car, Goeth would have bought this car.Why do I keep the car? Ten people by that, ten people, ten more people. This pin, two people. This is gold, two more people. He would have given me two for it, at least one. He would have given me one , one more, one more person, person, Stern, for this. I could have got one more person, and I didn’t , and I didn’t ……)

《 独立日》(《Independence Day》)
主演:威尔·史密斯(Will Smith)
台词:
人类这个词,一天赋予了我们全新的意义.大家别在为小的分歧而耗神,应为我们共同的利益团结起来…你们要再次为自由而战,不是抵抗暴君压制和迫害,而是为生存而战,为我们生存的权利而战……而是全世界用同一个声音宣布 “ 我们不会束手无策,静坐代毙.我们将会活下去,我们将会生存.”的日子.今天,我们庆祝独立日!
( Mankind, that word should have new meaning for all of us today. We can’t be consumed by our petty differences anymore.we will be united inour common interests…..you will once again be fighting for our freedom. Not from tyranny, oppression or persecution. But from annihilation. We’re fighting for our right to live, to exist……as the day when the world declared in one voice “ We will not go quietly into the night. We will not vanish without a fight. We’re going to live on. We’re going to survive.” Today we celebrate our independence day!)

《时光倒流七十年》(Somewhere in Time)
主演:克里斯托弗·里夫(Christopher Reeve)
台词:
我遇到了我的梦中情人.
他是我一直以来朝思暮想的人.
他总是出现在我梦魂最深处.
我现在几乎都可以亲眼看到他.如果他真的在这里,
我会对他说,什么?请原谅我,我从来没有过这样的感觉,
我一生都不曾有过这样的感觉,
之后却又认不出他来,
是你第一次给我这样的感觉.
有没有任何方式能让我告诉你,我的生命有了如何的改变,
有没有什么方式能让我告诉你,你带给我的甜蜜,
我有好多话要对你说,但又找不到合适的言语,但除了这一句外--我爱你.
(The man of my dreams has almost faded now.
The one I have created in my mind.
The sort of man each woman dreams of in the deepest and most secret reaches of her heart.
I can almost see him now before me.
What would I say to him, if he were really here?
Forgive me, I have never known this feeling.
I've lived without it all my life.
Is it any wonder, then, that I failed to recognize you?
You ---who brought it to me for the first time.
Is there any way I can tell you how my life has changed?
Any way at all to let you know what sweetness you have given me?
There is so much to say. . . I can not find the words. Except for these --I love you! )

《海上钢琴师》(The Legend of 1900)
主演:蒂姆·罗斯 Tim Roth
台词:
偌大的城市,绵延无尽。
并非是我眼见的让我停住了脚步,
而是我所看不见的。你能明白吗?

拿钢琴来说。
键盘有始亦有终。
你确切地知道88个键就在那儿,错不了。
它们并不是无限的,而你,才是无限的。你能在键盘上表现的音乐是无限的。
我喜欢这样,我能轻松应付。
而你现在让我走过跳板,走到城市里,
等着我的是一个没有尽头的键盘。
我又怎能在这样的键盘上弹奏呢?
那是上帝的键盘啊!

你看到那数不清的街道吗?
如何只选择其中一条去走?
一个共渡一生的女人,一幢属于自己的屋子,一种生与死的方式~~~~
你甚至不知道什么时候才是尽头。
一想到这个,难道不会害怕、会崩溃吗?

我在这艘船上出生。
世事千变万化,然这艘船每次只载2000人。
这里有着希望,但仅在船头和船尾之间。
你可以在有限的钢琴上奏出你的欢欣快乐。
我习惯了这样的生活。

陆地?
陆地对我来说是一艘太大的船,
太漂亮的女人,太长的旅程,太浓烈的香水,无从着手的音乐。
我永远无法走下这艘船,
这样的话,我宁可舍弃我的生命。
毕竟,我从来没有为任何人存在过,不是么?
Moonlight city. You just couldn’t see an end to it.
It wasn’t what I saw that stopped me ,Max.
It was what I didn’t see.

Take the piano.
Keys begin. Keys end.
You know there are 88 of them.
They’re not infinite. You’re infinite.
And on those keys, the music that you can make is infinite.
I like that. That I can live by.
But you get me up on that gangway, and you roll them out
in front of me.
Keyboards have millions and billions of keys that never end.
That keyboard is infinite.
Then on that keyboard there’s no music you can play.
That’s God’s piano.

Did you see the streets?
There’re thousands of them.
How do you choose just one?
One woman, one house, one way to die…….
You don’t even know where it comes to an end.
Aren’t you ever just scared of breaking apart with the
thought of it?

I was born on this ship.
And the world passed me by.
But 2000 people at a time and there’re old wishes here .
But nevermore that fit between prow and stern..
You played out your happiness bit on a piano that was not
infinite.
I learned to live that way.

Land?
Land is a ship too big for me,
It’s a woman too beautiful, a bridge too long, perfume to
strong, music I don’t know how to play.
I can never get off this ship.
At best, I didn’t step off my life.
After all, I don’t exist for anyone.

《勇敢的心》(Braveheart)
主演:梅尔·吉布森 Mel Gibson
台词:
是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!
Fight,and you may die.Run,and you'll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance,just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom!

找的都是片断,不知道符合要求不。

天国王朝 演员 奥兰多布鲁姆等一系列
英王:“我们特意从这里经过,寻找耶路撒冷的保卫者巴特”。
巴特:“我是铁匠”。
英王:“我是英王”。
巴特:“我是铁匠”。

巴特与撒拉丁谈判结束后,巴特问:“耶路撒冷有何价值?”
撒拉丁:“nothing(什么也没有)”,走开的他接着又转身微笑着说:“anything(无价)”。

《东邪西毒》 演员 张国荣 梁朝伟等等等一系列大腕
很多年之后,我有个绰号叫做西毒。任何人都可以变得狠毒,只要你尝试过什么叫妒忌。我不介意其他 人怎样看我,我只不过不想别人比我更开心。 我以为有一些人永远都不会嫉妒,因为他太骄傲。在我出道的时候,我认识了一个人,因为他喜欢在东边出没,所以很多年后,他有个绰号叫东邪
黄药师:不久前,我遇上一个人,这人送我一坛酒,她说那叫“醉生梦死”,喝了之后,可令人忘掉以 前做过的任何事。我很奇怪,为什么会有一坛这样的酒。她说人最大的烦恼,就是记性太好,如果什么 都可以忘掉,以后的每一天将会是一个新的开始,你说这有多开心。这坛酒本来打算送给你的,看起来,我们得分来喝了。
对于太古怪的事情,我向来很难接受,所以这坛“醉生梦死”我一直没有喝。可能这酒真的有效,那天晚上,黄药师开始忘记了很多事情。

《搏击会》 演员 爱德华诺顿 布拉德皮特
你的工作不能代表你自己
你的银行帐号不能代表你自己
你开的车不能代表你
皮夹里的东西不能代表你
衣服不能代表你
你只是芸芸众生中的一个

我是传奇 演员 威尔史密斯
My name is Robert Neville, I am a survivor living in New York City. I am boradcasting on the all AM frequences. I will be at the South Street Seaport everyday, at midday, when the sun is highest in the sky. If you are out there, if anyone is out there, I can provide food, I can provide shelter, I can provide security. If there is anybody out there, anybody, Please, You are not alone.

我的名字是罗伯特 内弗,是一名居住在纽约市的幸存者。我正在所有的AM调频上进行广播。 我每天正午时分当太阳高悬于空中时,都将在南街的海港等待。如果你在那里,如果任何人在那里,我可以提供给你们食物,住处,和安全保障。如果你在那里,如果有谁在哪里,请记住,你并不孤单!

情枭的黎明 演员阿尔帕西诺
骗人最大的要点就是不要动感情,我跟你都这么不要脸,我们从来不动感情,才没有一次失败

http://blog.sina.com.cn/jen338059 我在博客里曾经发过一篇文章(情人节)里有,虽然每段都不长,但句子很感人.不知道是否符合你的要求.


《在线悬赏》求五部英语电影台词(每部不少于五句)
主 演: (汤姆·汉克斯 Tom Hanks) (罗宾·莱特·潘 Robin Wright Penn) (加利·西尼斯 Gary Sinise) (迈克尔蒂·威廉森 Mykelti Williamson) (莎莉·菲尔德 Sally Field) ( Rebecca Williams)Forrest Gump: Will you marry me?[Jenny turns and looks at him]Forrest Gump: I'd ...

在线等:悬赏求英译中!!
3、一个分散明亮的的色素着色剂准备使用在水中介质。

50分悬赏三部老子英译本书名及作者
1.韩禄伯:《老子德道经》,纽约:1989年版。2.陈爱琳(Ellen M.Chen):《道德经新译新注》,纽约:1989年版。3.韦利(Arthur Waley):《道及其威力》,伦敦:1934年版;纽约:1958年重印。4.林保罗(Paul J.Lin):《老子〈道德经〉及王弼注译本》,安阿伯:1977年版。5.里雅格(James Legg...

悬赏可加,《银河系漫游指南》五本书中英文完整版,尤其中文版_百度知 ...
有英文版链接,你自己看下可以不 http:\/\/bbs.feng.com\/forum.php?mobile=2&mod=viewthread&tid=6038375下载完成后用qq浏览器打开

高分悬赏求汉译英!!!急!!!不要翻译软件!
quick and convenient and round-the-clock services etc. At the same time, there is still much room for improvement where relevant laws and regulations of network banking are concerned, thus making it necessary for various departments to enhance their monitoring and supervision on network ...

高分悬赏汉译英2
40、亨利的最近一部小说和他女儿的第一本书都于三个月前出版,令他们惊讶的是,后者已经售出了一百多万册。Henry's latest novel and his daughter's first book were both published three months ago, and to their astonishment, the latter has already sold over a million copies 41、据报道,...

求英语翻译,,急!谷歌翻译神马的就别来了 悬赏100分 A B C D外加题目...
例如,当我们看一部肥皂剧,我们会对其中的角色和故事形成看法。如果不是看太多,看电视不一定会损害你的健康。和过去相比,现在的生活更加繁忙和充满压力。我们需要在晚上用一种简单的方式去放松,而电视就是完美的答案。”那么,安妮大卫森会参与到“关掉电视周”吗?“我绝对会少看一点。今晚广播会放...

高悬赏!汉译英在线等!
Shaolin temple make a visit to partly at 6 o'clock in the morning on Saturday. 3 watch Shaolin temple performance , tour , sample a snack to the high mountain and the Huanghe River edge. 4 takes an automobile to come back to at 6 o'clock in the afternoon.这样就可以了。

悬赏五十分找部电影
<<天使在人间>>真的将我带入了一个绮丽的世界,影片那种浪漫唯美深深地映在了我的脑海.简直就是天使的化身! 于是,也记住了那个美丽纯洁的天使:法国著名影星 - 艾玛纽贝阿.故事的梗概: 一个天使被卫星刮伤了翅膀,掉到了男主人公家的游泳池里,被男主人公救上来,后来他们相爱了,天使为了爱情甘愿失去...

高分悬赏:汉译英!高手进!在线等!
In addition has Christianity's seven big patron gods, seven big human body goods, seven feelings as well as Virgin mother has seven great happiness and seven big sad, in music has seven major scales, in the spectrum has seven kind of colors, these explained sufficiently, the ...

舒城县15015225384: 《在线悬赏》求五部英语电影台词(每部不少于五句) -
畅娟吲哚: 1《泰坦尼克号》(《TITANIC》) ◎主 演 莱昂纳多•迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio [1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛. ] [2.We're the ...

舒城县15015225384: 急需英语电影5部.每部台词5句. -
畅娟吲哚: 1 阿甘正传 Forrest Gump Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 2 狮子王 The Lion King Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存. 3 Gone With the ...

舒城县15015225384: 求五部英语电影台词
畅娟吲哚: (1) FORREST GUMP 《阿甘正传》 Life is like a box of cholocate,you never know what you what is goona to be before you open it. 生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么. 阿甘(Forrest Gump)母亲在临终前对儿子说的话 (2)...

舒城县15015225384: 求5部英文电影中的10句经典台词!!!每部10句哦亲~ -
畅娟吲哚: 《TITANIC泰坦尼克号》 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我们是真他妈的走运极了....

舒城县15015225384: 谁能帮忙找五部英文电影的经典对白? -
畅娟吲哚: 1.Gump(《阿甘正传》) If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor ...

舒城县15015225384: 求五部英文电影里的至少50句英文口语,急,拜托快点谢谢了 -
畅娟吲哚: Hello teachers, Let me introduce myself. My name is XXX. My English name is Laura. My student number is 25. My major is Business management. I am an open minded girl, but I may be shy occasionally. I have many hobbies, and I love singing, ...

舒城县15015225384: 求下列五部电影的经典句子.各五句,英语附带翻译 . -
畅娟吲哚: 《哈七下》 The decisive is the will of the fighter, not the number of followers. 决定胜负的是战斗者的意志,而不是追随者的数量. 《变形金刚3》You didn't betray me, you betray yourself. 你没有背叛我,你背叛了你自己. 《加勒比海盗4》 Don't ...

舒城县15015225384: 求一部英语电影的5句对白
畅娟吲哚: 电影名称《遗愿清单》,电影不错,建议看下哦. You measure yourself by the people who measure themselves by you.你权衡自己的方式,是通过那些被你权衡的人来完成的. We live, we die, and the wheels on the bus go round and round. 我...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网