野望杜甫原文及翻译拼音

作者&投稿:謇欣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

野望杜甫原文及翻译拼音如下:

1、原文及拼音

xī shān bái xuě sān chéng shù,nán pǔ qīng jiāng wàn lǐ qiáo。

西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。

hǎi nèi fēng chén zhū dì gé,tiān yá tì lèi yī shēn yáo。

海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

wéi jiāng chí mù gōng duō bìng,wèi yǒu juān āi dá shèng cháo。wéi tōng: wéi

惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。(惟 通:唯)

kuà mǎ chū jiāo shí jí mù,bù kān rén shì rì xiāo tiáo。

跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

2、翻译与赏析

西山白雪皑皑重兵三城成守,南郊外的万里桥。跨过泱泱的锦江因海内战争不息,几个兄弟音讯阻隔。我流落天涯潜然泪下身心飘摇惟将迟暮的年光,交与多病的身躯,至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。我骑马来到郊外时放眼远眺,无法忍受人世间之事日渐萧条。

诗以“野望”为题,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。

首两句写野望时所见西山和锦江。西山主峰终年积雪,因此以“白雪”形容。三城,在当时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇。

中间四句是野望时触发的有关国家和个人的感怀。三四句由战乱推出怀念诸弟,自伤流落的情思。海内外处处烽火,诸弟流散,此时“一身遥”客西蜀,如在天之一涯。诗人怀念家国,不禁“涕泪”横流。真情实感尽皆吐露不由人不感动。

五六句又由“天涯”“一身”引出残年“多病”,“未”贡微力,无补“圣朝”的内愧。杜甫时年五十,因此说已入“迟暮”之年。他叹息说:我只有将暮年付诸给“多病”之身,但“未有”丝毫贡献,报答“圣朝”,是很感惭愧的。

七八句最后点出“野望”的方式和深沉的忧虑。“人事”,人世间的事。由于当时西山三城列兵防戍,蜀地百姓赋役负担沉重,杜甫深为民不堪命而对世事产生“日”转“萧条”的隐忧。这是结句用意所在。诗人从草堂“跨马”,走“出”南“郊”,纵目四“望”。

“南浦清江万里桥”是近望之景。“西山白雪三城戍”,是远望之景。他由“三城戍”引出成乱的感叹,由“万里桥”兴起出蜀之意。这是中间四句有关家国和个人忧念产生的原因。




野望杜甫原文及翻译拼音
1、原文及拼音 xī shān bái xuě sān chéng shù,nán pǔ qīng jiāng wàn lǐ qiáo。西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。hǎi nèi fēng chén zhū dì gé,tiān yá tì lèi yī shēn yáo。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。wéi jiāng chí mù gōng duō bìng,wèi yǒu ju...

春望杜甫原文及翻译
春望杜甫原文及翻译如下:一、古诗原文 国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。二、白话译文 国都沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生。忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸。战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。愁...

杜甫春望古诗带拼音版 翻译及赏析
杜甫春望古诗带拼音版 chūn wàng 春望 táng dài:dù fǔ 唐代:杜甫 guó pò shān hé zài ,chéng chūn cǎo mù shēn 。 国破山河在,城春草木深。 gǎn shí huā jiàn lèi ,hèn bié niǎo jīng xīn 。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 扩展资料 fēng hu...

春望杜甫赏析春望杜甫原文加翻译
2、原文 《春望》杜甫〔唐代〕国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。3、翻译 国家遭侵但山河依旧,长安城里的草木已是深绿。感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。连绵的战火已经延续了一个春天,...

野望杜甫原文及翻译
野望杜甫原文及翻译如下:原文:西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。翻译:西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;彼此天涯海角,只我一人...

野望杜甫原文及翻译
野望杜甫原文 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。野望杜甫翻译 西山白雪皑皑重兵三城戍守,南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。因海内战争不息几个兄弟音讯阻隔,我流落天涯潸然泪下身心遥。惟将迟暮的年...

唐诗春望杜甫带拼音版
fēnghuǒliánsānyuè,jiāshūdǐwànjīn。烽火连三月,家书抵万金。báitóusāogēngduǎn,húnyùbùshèngzān。白头搔更短,浑欲不胜簪。2唐诗春望杜甫原文及翻译长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;京城春天满目凄凉,到处草木荒深。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经...

杜甫春望古诗原文带拼音版 意思翻译及赏析
扩展资料 1、杜甫春望古诗原文带拼音版 chūn wàng 春望 t& 一望无际,意思是指一眼过去,看不到发际线。出自宋·秦观《蝶恋花》:“舟泊浔阳城下住,杳霭昏鸦,点点云边树。九派江分从此去,烟浓一望空无际。”一望无际,意思是指一眼过去,看不到发际线。出自宋·秦观《蝶恋花》:“...

春望杜甫翻译和赏析中心思想 春望杜甫翻译及赏析中心思想
春望杜甫翻译和赏析中心思想翻译:国都沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生。忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸。战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀插不上簪。赏析中心思想:通过描写唐代时期安史之乱的时候长安经过战争导致的极度破乱荒芜的景象...

杜甫诗三首原文及翻译
杜甫诗三首原文及翻译 春望(杜甫)国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉。感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。立春以来战火频连,...

许昌市18698401470: 求《野望》杜甫 “金华山北涪水西”那整首诗的翻译,是翻译不是解析!多谢 -
厨人田活血: 金华山北涪水西出处:2113 野望 [作者] 杜甫 [全文] 金华山北涪水西,仲冬风日始凄凄.山连越巂蟠三蜀, 水散巴渝下五溪.独鹤不知何事舞,5261饥乌似欲向人啼. 射洪春酒寒仍绿,目极伤神谁为携. 《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律4102诗.诗人出城野望,表面上一派清旖景色,潜藏在下面的却是海内风尘.忧国伤时,想起诸弟们流离分散1653,自己孓然身在天涯版,未来就更见艰危,表现出一种沉痛的权感情. 诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色;颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯;颈联抒写迟暮多病不能报效国家之感;尾联写野望的方式和对家国的深沉忧虑.

许昌市18698401470: 杜甫 野望全文 -
厨人田活血: 野望 作者:杜甫 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥. 海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥. 惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝. 跨马出郊时极目,不堪人事日萧条.这首虽是写郊游野望的感触,忧家忧国,伤己伤民的感情,迸溢于字里行间. 诗的首联写从高低两处望见的景色.颔联是抒情,由野望想到兄弟的飘散和自我孤身浪迹天涯.颈联继续抒写迟暮多病不能报效国家之感.末联以出效极目,点明主题“野望”,以人事萧条总结中间两联.全诗感情真挚,语言淳朴.

许昌市18698401470: 野望一首诗中的音都怎么读 -
厨人田活血: yě wàng wáng jì 《野 望》 王 绩(唐) dōng gāo bó mù wàng 东 皋 薄 暮 望, xǐ yǐ yù hé yī 徙 倚 欲 何 依. shù shù jiē qiū sè 树 树 皆 秋 色, shān shān wéi luò huī 山 山 唯 落 晖. mù rén qū dú fǎn 牧 人 驱 犊 返, liè mǎ dài qín guī 猎 马 带 禽 ...

许昌市18698401470: 杜甫的<野望>的全文 -
厨人田活血: 杜甫:野望 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥. 海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥. 唯将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝. 跨马出郊时极目,不堪人事日萧条.

许昌市18698401470: 野望这首诗的拼音!!!!!!!! -
厨人田活血: bó,意思是靠近

许昌市18698401470: 《野望》的译文 -
厨人田活血: [译文]在黄昏的时候,我伫立在东皋村头怅望,彷徨徘徊心中没有主张.每一棵树都凋谢枯黄,每一座山峰都涂上落日的余晖.放牛的儿童骑着小牛回家,猎人骑着骏马带回猎物.我看到这些人又并不相识,心情郁闷于是长声歌唱《诗经》中“采薇采薇”的诗句.

许昌市18698401470: 古诗野望的意思野望》写的是山野秋景,在闲逸的情调中,带几分彷徨和苦闷,是王绩的代表作. -
厨人田活血:[答案] 野望 唐 王绩 原文 东皋薄暮望,徙倚欲何依. 树树皆秋色,山山唯落晖. 牧人驱犊返,猎马带禽归. 相顾无相识,长歌怀采薇. 译文 傍晚时分站在东皋纵目远望, 我徘徊不定,不知该归依何方, 层层树林都染上秋天的色彩, 重重山岭披覆着落日的余光....

许昌市18698401470: 杜甫的野望翻译 -
厨人田活血: 秋天本是清澈的,但远方生起层叠的黑暗,阻挡了人们的视野.太阳残余的光辉里,远方的河水和天空一般明净,城市遥远而孤单.树叶稀疏了,风停了,太阳沉入群山之后.独鹤很晚还没有归来,丛林中全是归巢的点点乌鸦

许昌市18698401470: 古诗 野望 -
厨人田活血: 野望 王绩 285 唐 五律 {王绩]树树皆秋色,山山唯落晖. 牧人驱犊返,猎马带禽归. 相顾无相识,长歌怀采薇. 这首诗在艺术上以质朴自然见长.全诗写的是秋色中的山野,在闲适的情趣中,也透露出诗人彷徨无依的莫名苦闷. [注释](1)东...

许昌市18698401470: 野望翻译简短和思想感情 -
厨人田活血: 首两句写野望时所见西山和锦江.“西山”在成都西 ,主峰终年积雪,因此以“白雪”形容.“三城”,松、维、保三州,(在今四川松潘、理县一带),此时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇.南浦,南郊外水滨.清江,锦江.万里桥,在成都城南.中间四句是野望时触发的有关家国和个人的感怀.三四句由战乱推出怀念诸弟,自伤流落的情思.“风尘”指安史之乱导致的连年战火.杜甫四弟:颖、观、丰、占.只杜占随他入蜀,其他三弟都散居各地.此时“一身遥”客西蜀,如在天之一涯.诗人怀念家国,不禁“涕泪”横流.真情实感尽皆吐露不由人不感动.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网