初级德语故事

作者&投稿:代克 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

初级德语故事

  引导语:下面是我给大家收集的一篇德语小故事,很适合初级德语者看,大家可以看看,多增长知识。

  Der größte Schatz (Von Amit Garg)

  最珍贵的宝藏(德语原作 Amit Garg)

  Eines Tages fand Peter eine Schatzkarte. „Hurra! Diesen Schatz werde ich finden, was für ein Abenteuer!”, rief er. Peter machte sich auf den Weg. Er lief und lief, bis er schließlich an den Wald kam. Dort traf er den Löwen. „Du bist stark und mutig”, sagte Peter zum Löwen. „Willst du mit mir auf Schatzsuche kommen?” Der Löwe war dazu bereit und begleitete Peter. Der Wald war dicht und dunkel. Peter hatte zwar Angst, aber mit dem Löwen an seiner Seite konnte er die Angst überwinden.

  有一天,皮特发现了一张藏宝图,他高兴地大喊:“太好啦!这将是一次绝佳的冒险,我一定会找到这些宝藏。”然后皮特就踏上了他的寻宝之旅。他一直走啊走,走到森林边的`时候,他遇到了一头狮子。皮特对狮子说道:“你是这么强壮又勇敢,你愿意和我一起寻找宝藏吗?”狮子十分乐意,于是陪着皮特接着赶路。密集的森林里笼罩在一片黑暗之中,尽管皮特心怀恐惧,但是因为有狮子的陪伴,他得以战胜这种恐惧。

  Als die Beiden endlich die Berge erreichten, trafen sie den Adler. „Du hast gute Augen und kannst uns vor Gefahren warnen”, sagte Peter zum Adler. „Willst du mit uns kommen? Wir suchen einen Schatz.” Der Adler nahm den Vorschlag an und flog neben Peter und dem Löwen her. Die Berge waren steil und zerklüftet. Der Löwe rutschte ab, aber Peter war sehr flink, reichte ihm die Hand und zog ihn hinauf. Der Adler wachte scharfäugig über jeden ihrer Schritte. Bald erreichten sie die große Ebene. Dort trafen sie das Schaf. „Willst du mit uns auf Schatzsuche kommen”, fragte Peter das Schaf. „Kannst du uns wärmen, wenn es kalt ist?” Das Schaf bejahte und schloss sich Peter, dem Löwen und dem Adler an. Ein beißender Wind fegte über die endlose Ebene. Sie kuschelten sich eng an das Schaf und fühlten sich warm und behaglich.

  当皮特和狮子终于来到了山脚下,他们在那儿又遇见了老鹰。皮特对老鹰说:“我们在寻找宝藏,你想加入我们吗?你有一双特别敏锐的眼睛,用你超群的视力可以帮我们预见危险,使我们免受危险。”老鹰欣然接受了皮特的提议,同狮子和皮特一起上路了。这座山特别陡峭崎岖,狮子突然摔倒了,不过皮特很快就伸手把狮子拉了起来。老鹰时刻都保持着清醒,认真谨慎地观察着他们前进的路线是否存在危险。很快他们三人来到了一片大平原,看见了一头绵羊。皮特问绵羊:“你愿意和我们一起寻宝吗?在天气严寒的时候,你可以让我们取暖吗?”绵羊也同意了,加入了寻宝的队伍。一阵刺骨的寒风席卷了这片无尽的平原,皮特一行人紧紧地依偎在绵羊身边,现在他们觉得既温暖又舒服。

  Als die Vier die Wüste erreichten, trafen sie das Kamel. „Man nennt dich doch auch Wüstenschiff”, sagte Peter zum Kamel. „Wirst du uns durch die Wüste tragen und mit uns auf Schatzsuche gehen?” Das Kamel willigte ein. Peter, der Löwe und das Schaf kletterten auf das Kamel und machten sich fröhlich auf den Weg durch die große Wüste, während der Adler das ganze Treiben von der Luft aus genoss. Das Kamel begann zu laufen und alle schrien begeistert durcheinander. Die Wüste auf dem Rücken eines Kamels zu durchqueren, war einfach berauschend. Schließlich er reichten sie das Meer. Dort trafen sie die Schildkröte. „Kannst du uns übers Wasser helfen?”, fragte Peter die Schildkröte. „Wir sind auf einer Schatzsuche.” Die Schildkröte nickte und schloss sich Peter, dem Löwen, dem Adler, dem Schaf und dem Kamel an. Die rauen Wellen hätten die Gruppe beinahe verschluckt, aber die Schildkröte brachte sie doch geschickt an das andere Ufer. Hier trafen sie die Eule. Die Eule sprach in ihrer Weisheit: „Meinen Glückwunsch, ihr habt den Schatz gefunden.” „Wo ist er denn?”, riefen alle ganz überrascht. „Gemeinsam habt ihr den Wald durchwandert, die Berge bezwungen, die Ebene durchquert, der Wüste die Stirn geboten und dem Meer widerstanden. Alleine hätte das keiner von euch geschafft.” Da sahen sie sich gegenseitig an und merkten, dass die Eule Recht hatte. Sie hatten echte Freundschaft entdeckt. Ja, sie hatten den wahrhaft größten Schatz gefunden.

  当他们一行四人抵达沙漠的时候又遇到了骆驼。皮特对骆驼说:“人们都称你们骆驼为沙漠之舟,那你愿意驮我们穿过沙漠,和我们一起去寻宝吗?”骆驼答应了皮特。然后皮特,狮子和绵羊就骑着骆驼,愉快地走在穿越沙漠的路上,而老鹰也十分享受地在空中翱翔。骆驼开始在沙漠中奔跑起来,所有人都兴奋得大叫起来。骑着骆驼横穿沙漠,真是令人陶醉。最终他们来到海边,遇见了海龟。皮特问海龟:“我们在寻找宝藏,你能帮我们渡过这片海吗?”海龟点了点头,背上了皮特,狮子,老鹰,绵羊和骆驼。海上的巨浪几乎要吞噬掉他们,但是海龟还是把他们安全得送到了对岸。在岸边,他们发现了猫头鹰,猫头鹰对他们说:“恭喜你们找到了宝藏。”所以人都惊讶的问道:“宝藏?宝藏到底在哪儿呀?”猫头鹰接着说道:“你们齐心协力穿过了森林,翻过了高山,穿越了平原,横穿了沙漠,横渡了大海,但凭借一个人的力量是不可能做到这些的。”听完猫头鹰的话,他们互相看着对方,认为猫头鹰说得很有道理。他们在寻宝路上已经建立了真切深厚的友谊,这份友谊就是他们找到的最珍贵的宝藏。

;


求一篇100字的德语作文 写一个恐怖的故事
Als sie in das Zimmer kam sah sie die Puppe aber die Tochter war verschwunden ..Die Puppe sagte 17,17,17,17 nur noch 17 Ein Jahr später wurde die Mutter tot in ihrer Wohnung gefunden und die Puppe sagte von da an nur noch 18...如果嫌太长,可以在下图15个恐怖故事...

德语童话故事名称谁知道
1.小木偶:皮诺丘2.睡美人:睡美人故事中女主角的名字在不同版本中都不固定。《太阳、月亮和塔利娅》中是塔利娅(Talia,所生的孩子分别叫太阳和月亮)。佩罗和格林兄弟的版本则只是简单地把她称作「公主」。不过佩罗给公主的女儿起了「爱罗拉」(Aurore,「晨曦」)的名字。后来柴可夫斯基在自己的芭蕾舞剧...

睡美人的故事德语版
网上找的《睡美人》格林童话版 Dornröschen Ein Märchen der Brüder Grimm - KHM 050 Vor Zeiten war ein König und eine Königin, die sprachen jeden Tag: "Ach, wenn wir doch ein Kind hätten!" und kriegten immer keins. Da trug sich zu, als ...

寻求一篇德语的,关于交通方面的小故事!!!(比较短的)急急急!!!_百度...
胳膊比你的保时捷重要多了!”保时捷车主:“我的劳力士表!我的劳力士啊!”有一个很短的、关于中国交通的笑话:Wie hießt der chinesische Verkehrsminister?Um Lei Tung.表示不解释 Kommst du mit Zu suki gucken ob Hon da ist?Wenn nicht fahrn wa Mit zu bishi.另一个德语谐音笑话 ...

小红帽的德语版故事内容简介 不要太长,要德语版,还有附带的中文解释_百 ...
小红帽的德语版故事内容简介 不要太长,要德语版,还有附带的中文解释  我来答 1个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?漫游者之歌 2011-08-17 知道答主 回答量:51 采纳率:0% 帮助的人:25.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 Rotkäppchen Es war einmal eine kleine...

求助!帮忙用简单的德语讲一下白蛇传的故事!
Es waren einmal auf dem Emei-Gebirge zwei Schlangen, die sich in mehr als 1000 Jahren vervollkommnet hatten. Eine Schlange war weiß, die andere war grün. Die irdische Welt gefiel ihnen sehr, und so verwandelten sie sich in zwei schönen Frauen, um fortan als ...

Folge 12 [德语谚语故事]: "宿醉"德语怎么说?
宿醉,德语中的“Einen Kater haben”所表达的,是许多狂欢者在享受了一场狂欢派对之后,第二天早晨面对的头痛、恶心和身体不适。故事中的玛丽在一次派对后,醒来时发现头痛欲裂,她试图回忆昨晚发生了什么,却只记得手中不断变化的饮料和DJ播放的音乐。在深夜归家的迷糊中,她对疼痛的头痛和难受的胃部...

《浮士德》这本书是德语文学巅峰之作,主要写的是一个什么故事?
歌德用64年的时间,完成了这部诗剧,故事一开始,上帝和魔鬼打赌。魔鬼认为人类很容易屈服于欲望,而上帝认为人类可以用理性战胜欲望。于是,魔鬼找到了故事中的主人公浮士德,一个50多岁的老单身汉,他一生都在学习知识,却从未体验过人生,和浮士德打赌,他会满足浮士德所有的欲望,只要浮士德说他满意,...

德语成语故事:南辕北辙
中文名 南辕北辙 外文名 Far South and far North 注音 ㄣㄢˊ ㄧㄨㄢˊ出处 《战国策·魏策四》拼音 nán yuán běi zhé 快速 导航 成语出处 成语用法 示例 成语辨析 成语故事 成语解释 辕:车前部驾牲畜的两根直木;辙:车轮在地面上碾出的痕迹。比喻行动和目标完全相反。[1]成语出处 《...

Die Kinder von Hameln这个德语故事是什么?http:\/\/www.kinder.niedersa...
但市长为了节约金币,不支付他。结果130个孩子随着他的优美音乐消失在山里,只有一个孩子因为冷回来取衣服而幸免。参考资料:http:\/\/zhidao.baidu.com\/team\/view\/德语学习大联盟

黔江区13289642292: 初级德语作文,介绍自己和一个朋友Hallo allerseits!Ich heisse ABC.A ist mein Familiename und BC ist mein Vorname.Ich bin im August ... -
乔爽葡萄:[答案] Hallo allerseits!太口语化了,作文的话是用书面语言啊…… 建议:Im Folgenden werde ich mich kurz vorstellen. Ich heiße ... 字母掉转了,不过写1989就可以了 in China geborn 顺序换一下 jetzt Jetzt lerne ich Deutsch,weil ich gerne in Deutschland ...

黔江区13289642292: 德语叙事文章
乔爽葡萄: 一 - Ich schenk dir die Welt 给你世界 Ich schenk dir die Welt, den Mond die Sterne 我将世界送给你,给你月亮,给你星星 Hol' die Sonne für dich her 为你摘下太阳 Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, 为你铲...

黔江区13289642292: 谁能推荐些初学者适用的德语文章,最好有朗读 -
乔爽葡萄: 既然是初学者,就只有用教材了,推荐《大学德语》,有mp3录音.

黔江区13289642292: 谁能帮忙推荐几部德语中短篇小说或偏文学性的德语原著? -
乔爽葡萄: 最直接的是《Grimm Brüder格林童话》,趣味性强,比较适合初级学生 《Tagebuch》讲述一个身处纳粹集中营时仍然为爱努力地小女孩的故事 《Ich will etwas zurückgeben》说的是老年人的问题,比较符合当今社会的趋势,如何让老年人适应我们这个社会

黔江区13289642292: 谁能推荐几部适合德语初学者的动画片!
乔爽葡萄: 我知道一个经典的德语歌,小小少年 Kleine kinder kleine sorgen(german) 德国故事片,英俊少年.

黔江区13289642292: 求一篇德语作文mine familie,初级水平 -
乔爽葡萄: 不知道一楼的是不是自己写的 不过我还是更看得惯二楼和三楼 虽然有错,但还是很好 Meine Familie 我的家 Ich habe eine kleine, aber glückliche Familie.我有一个小的、但很幸福的家.Wir sind zu dritt: meine Eltern und ich.我们一共三人:我父...

黔江区13289642292: 什么德语小说较好?比较适合初学者?
乔爽葡萄: 格林童话.小红帽

黔江区13289642292: 跪求一篇德语作文 -
乔爽葡萄: 学了两年还半懂不懂的德语,没有任何形式的字幕. 于是完全不敢说看懂了.还好对白极少. 也许正因为对对白不可能有更深刻的理解,反而更沉醉进了视觉和音乐带来的效果. 很喜欢导演营造出的这个效果.看得出导演很喜欢硬硬的直线...

黔江区13289642292: 德语50字短文 -
乔爽葡萄: Wie allgemein bekannt, Neujahr kommt gleich.Viele Sachen möchte ich tun, weil wir Winterferien haben. Sie dauern gegen ein Monat. Zuerst, bei der Unterhaltung. Ich wünsche mir eine R...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网