答秦太虚书文言文翻译

作者&投稿:巴诗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 翻译 一段文言文 《答秦太虚书》

话说苏东坡自从看了黄州菊花落瓣后,终日闷闷不乐。

过了几天,便去马太守家做客。饮茶之间,苏东坡又谈起错改菊花诗得罪王丞相一事,马太守很有感触,主张苏东坡以代他送表章为名,赶快回京向王丞相道歉。

回到家里,苏东坡便想起王荆公一年前对自己嘱咐的话:“老夫幼年灯窗十载,染成一症,老年复发。太医看是痰火之症。

虽然服药,难以除根。必得阳羡茶,方可治之。

有荆溪进贡阳羡茶,圣上就赐与老夫。老夫 问太医官如何烹服,太医官说须用瞿塘中峡水。

瞿塘在蜀,老夫几欲差人往取,未得其便,兼恐所差之人未必用心。子瞻桑梓之邦,倘往来之便,将瞿塘中峡水携一瓮寄与老夫,则老夫衰老之年,皆子瞻所延也。”

苏东坡当初心中不服,根本未把这事放在心上,如今想想却要做好这件事,以赎妄言之罪。此事不可轻托他人,现今夫人有恙,思想家乡。

既然太守美意相助,岂不一举两得。 黄州到眉州,一水之地,路正从瞿塘三峡过。

哪三峡?西陵峡、巫峡、归峡。西陵峡为上峡,巫峡为中峡,归峡为下峡。

此三峡共长七百余里,两岸连山无阙,重峦叠嶂,隐天蔽日,风无南北,惟有上下。自黄州到眉州,总共四千余里,夔州适当其半。

苏东坡到了夔州,与夫人分手,嘱咐得力管家,一路小心服待夫人回去。自己则另叫侍从找来船只,从夔州出发,顺流而下。

这时正是重阳刚过,江上水势还大,船上行时,非常缓慢,下行时则非常迅速。苏东坡来时正怕迟慢,所以舍舟从陆。

回时乘着水势,一泻千里,好不顺留。苏东坡看见那峭壁千仞,沸波一线的壮丽景色,不由得想做一篇《三峡赋》,但因连日鞍马困倦,凭心构想,不觉睡去,也没有告诉水手打水之事。

到醒来时,船己过了中峡。苏东坡急忙吩咐:“我要取中峡之水,快与我拨转船头。”

水手禀道:“老爷,三峡相联,水如瀑布,船如箭发。若回船便是逆水,日行数里,用力甚难。”

苏东坡沉思半响问:“此地可以泊船,有居民否?”水手禀道:“上两峡悬崖峭壁,船不能停。到归峡,山水之势渐平,崖上不远处就有市井街道。”

苏东坡命水手将船靠了岸,吩咐一小吏:“你上岸去,叫一个年长知事的居民来,不要声张惊吓他。”这人去了不多时,带来一个老者上了船。

苏东坡客气地说:“我是过往客官,我请问你,那瞿塘三峡,哪一峡的水好?”老者道:“三峡相连,并无阻隔。上峡流于中峡,中峡流于下峡,昼夜不断。

都是一样的水,难分好坏。”苏东坡暗想:“荆公胶柱鼓瑟。

三峡相连,水都一样,何必定要中峡水呢!”于是,叫手下给官价向老百姓买个干净的磁瓮,自己立于船头,看水手将下峡水满满地汲了一瓮,用柔皮纸封固,亲手签押,即刻开船。直至黄州拜了马太守,夜间写成贺冬表,次日送马太守审阅,隔两日起程去京。

苏东坡来到东京,首先去拜见王安石。听说王太师让他在东书房相见,想起去年改诗的事就惭愧起来。

苏东坡走到东书房见了王安石就拜。王安石急忙扶起道:“这又不是在大堂相见,何必这么多礼。

坐下,坐个。”苏东坡坐下,偷看诗稿,贴于对面。

荆公用拂尘往左一指道:“子瞻,可见光阴迅速,去岁作此诗,又经一载矣!”东坡起身拜伏于地,荆公用手扶起道:“不必这样,不必这样!”接着又问:“你见了黄州菊花落瓣么?”苏东坡道:“是。”王安石道:“你原来未见过这种菊花,也怪不得你!”苏东坡谢道:“学生才疏学浅,全仗老太师海涵。”

寒暄一会儿,王安石问道:“老夫烦你带瞿塘峡水,可有么?”苏东坡答道:“有,已带在门外”。王安石即刻命堂侯官将水瓮抬进书房,亲自以衣袖拂试,打开纸封。

命童儿茶灶中煨火,用银铫汲水烹之。先取白定碗一只,投阳羡茶一撮于内,候水如蟹眼,急取水倾入,其茶色半响方见。

荆公问:“此水何处取来?”东坡道:“巫峡。”荆公道:“是中峡了?”东坡道:“正是。”

荆公笑道:“你又来欺侮老夫了!此乃下峡之水,如何昌充中峡水?”苏东坡大惊,忙将当地居民的话讲述一遍,说明取下峡水的原因。王安石道:“这瞿塘水性,出于《水经补注》。

上峡水性太急,下峡太缓,惟中峡水缓急相半。太医官知老夫得中院病症,故用中峡水引经。

此水烹阳羡茶,上峡味浓,下峡味淡,中峡浓淡适中。今见茶色半响才出现,故知是下峡水。”

听了王安石一席有关水经的谈话,苏东坡赶忙离位请罪。王安石道:“子瞻何罪之有!都因你过于聪明,以致疏忽大意。

今后须得细心观察,千万不可轻言妄断就是了。

2. 帮忙翻译一段文言文 《答秦太虚书》急

话说苏东坡自从看了黄州菊花落瓣后,终日闷闷不乐。

过了几天,便去马太守家做客。饮茶之间,苏东坡又谈起错改菊花诗得罪王丞相一事,马太守很有感触,主张苏东坡以代他送表章为名,赶快回京向王丞相道歉。

回到家里,苏东坡便想起王荆公一年前对自己嘱咐的话:“老夫幼年灯窗十载,染成一症,老年复发。太医看是痰火之症。

虽然服药,难以除根。必得阳羡茶,方可治之。

有荆溪进贡阳羡茶,圣上就赐与老夫。老夫 问太医官如何烹服,太医官说须用瞿塘中峡水。

瞿塘在蜀,老夫几欲差人往取,未得其便,兼恐所差之人未必用心。子瞻桑梓之邦,倘往来之便,将瞿塘中峡水携一瓮寄与老夫,则老夫衰老之年,皆子瞻所延也。”

苏东坡当初心中不服,根本未把这事放在心上,如今想想却要做好这件事,以赎妄言之罪。此事不可轻托他人,现今夫人有恙,思想家乡。

既然太守美意相助,岂不一举两得。 黄州到眉州,一水之地,路正从瞿塘三峡过。

哪三峡?西陵峡、巫峡、归峡。西陵峡为上峡,巫峡为中峡,归峡为下峡。

此三峡共长七百余里,两岸连山无阙,重峦叠嶂,隐天蔽日,风无南北,惟有上下。自黄州到眉州,总共四千余里,夔州适当其半。

苏东坡到了夔州,与夫人分手,嘱咐得力管家,一路小心服待夫人回去。自己则另叫侍从找来船只,从夔州出发,顺流而下。

这时正是重阳刚过,江上水势还大,船上行时,非常缓慢,下行时则非常迅速。苏东坡来时正怕迟慢,所以舍舟从陆。

回时乘着水势,一泻千里,好不顺留。苏东坡看见那峭壁千仞,沸波一线的壮丽景色,不由得想做一篇《三峡赋》,但因连日鞍马困倦,凭心构想,不觉睡去,也没有告诉水手打水之事。

到醒来时,船己过了中峡。苏东坡急忙吩咐:“我要取中峡之水,快与我拨转船头。”

水手禀道:“老爷,三峡相联,水如瀑布,船如箭发。若回船便是逆水,日行数里,用力甚难。”

苏东坡沉思半响问:“此地可以泊船,有居民否?”水手禀道:“上两峡悬崖峭壁,船不能停。到归峡,山水之势渐平,崖上不远处就有市井街道。”

苏东坡命水手将船靠了岸,吩咐一小吏:“你上岸去,叫一个年长知事的居民来,不要声张惊吓他。”这人去了不多时,带来一个老者上了船。

苏东坡客气地说:“我是过往客官,我请问你,那瞿塘三峡,哪一峡的水好?”老者道:“三峡相连,并无阻隔。上峡流于中峡,中峡流于下峡,昼夜不断。

都是一样的水,难分好坏。”苏东坡暗想:“荆公胶柱鼓瑟。

三峡相连,水都一样,何必定要中峡水呢!”于是,叫手下给官价向老百姓买个干净的磁瓮,自己立于船头,看水手将下峡水满满地汲了一瓮,用柔皮纸封固,亲手签押,即刻开船。直至黄州拜了马太守,夜间写成贺冬表,次日送马太守审阅,隔两日起程去京。

苏东坡来到东京,首先去拜见王安石。听说王太师让他在东书房相见,想起去年改诗的事就惭愧起来。

苏东坡走到东书房见了王安石就拜。王安石急忙扶起道:“这又不是在大堂相见,何必这么多礼。

坐下,坐个。”苏东坡坐下,偷看诗稿,贴于对面。

荆公用拂尘往左一指道:“子瞻,可见光阴迅速,去岁作此诗,又经一载矣!”东坡起身拜伏于地,荆公用手扶起道:“不必这样,不必这样!”接着又问:“你见了黄州菊花落瓣么?”苏东坡道:“是。”王安石道:“你原来未见过这种菊花,也怪不得你!”苏东坡谢道:“学生才疏学浅,全仗老太师海涵。”

寒暄一会儿,王安石问道:“老夫烦你带瞿塘峡水,可有么?”苏东坡答道:“有,已带在门外”。王安石即刻命堂侯官将水瓮抬进书房,亲自以衣袖拂试,打开纸封。

命童儿茶灶中煨火,用银铫汲水烹之。先取白定碗一只,投阳羡茶一撮于内,候水如蟹眼,急取水倾入,其茶色半响方见。

荆公问:“此水何处取来?”东坡道:“巫峡。”荆公道:“是中峡了?”东坡道:“正是。”

荆公笑道:“你又来欺侮老夫了!此乃下峡之水,如何昌充中峡水?”苏东坡大惊,忙将当地居民的话讲述一遍,说明取下峡水的原因。王安石道:“这瞿塘水性,出于《水经补注》。

上峡水性太急,下峡太缓,惟中峡水缓急相半。太医官知老夫得中院病症,故用中峡水引经。

此水烹阳羡茶,上峡味浓,下峡味淡,中峡浓淡适中。今见茶色半响才出现,故知是下峡水。”

听了王安石一席有关水经的谈话,苏东坡赶忙离位请罪。王安石道:“子瞻何罪之有!都因你过于聪明,以致疏忽大意。

今后须得细心观察,千万不可轻言妄断就是了。




答秦太虚书的翻译
话说苏东坡自从看了黄州菊花落瓣后,终日闷闷不乐。过了几天,便去马太守家做客。饮茶之间,苏东坡又谈起错改菊花诗得罪王丞相一事,马太守很有感触,主张苏东坡以代他送表章为名,赶快回京向王丞相道歉。 回到家里,苏东坡便想起王荆公一年前对自己嘱咐的话:“老夫幼年灯窗十载,染成一症,...

帮忙翻译一下短文言文
”秦观说:“我从小做文章比较用心,已经成了习惯了。确实像刚才所说的那样,不怕磨练困难。然而仍然愧于我的文章过于华美柔弱。”邢和叔说:“你的文章一丝一毫都没有差错,不是称上称上来的,是用等子称来的。”

答李端叔书文言文翻译 答李端叔书文言文译文
《答李端叔书》的译文:我叩首再次向您致敬。听闻您的名字已很久了,又在相识的朋友处常常见到您写的诗文,虽然不多,也足够可以大致知道您的为人了。平常的时候,我们不通书信,怠慢的过错还可以宽恕;等到您痛苦地居丧,我也不曾写一个字来慰问;鄙人的弟弟子由来到这里,先承蒙您赐我书信,又一次因...

求翻译文言文 下面这段
【翻译】每当风停了,太阳出来,江面波平浪静的时候,子瞻就拄着拐杖,带着美酒,乘坐渔船,横渡长江,直奔南山而来。山中有几个人,热情好客,喜游山水,听说子瞻到来,都裹着头巾,欢笑着迎上来,然后携手同行,逍遥自在地拾级而上,一直走到深山尽处,大家都筋疲力尽了,方才停下歇息,扫去落叶,坐在草地上,彼此举起酒杯...

唐宋八大家散文心术文言文翻译
译文: (2)公不见信于人,私不见助于友。 译文: (3)乘马从徒,安坐而食。 译文: 上枢密韩太尉书 (1)然后可以尽天下之大观而无憾者矣 译文: (2)天下之所恃以无忧,四夷之所惮以不敢发 译文: (3)且夫人之学也,不志其大,虽多而何为 译文: 丰乐亭记 (1)于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游...

龙井题名记文言文赏析
1. 文言文:《龙井题名记》的译文,最好有文章解释 译文 元丰二年,中秋节第二天,我从吴兴去杭州,(然后)在向东赶回会稽。龙井(这个地方)有位辨才(注:法号或人名)大师,通过书信邀请我到(龙井)山中去。等到出了城,太阳已经西沉,(我)取水道航行到普宁,碰到的道人参寥,问(参寥)龙井是否有可供遣使(雇佣)的轿...

文言文的文学知识点
(《岳阳楼记》)2、补 在翻译文言文时应补出省略成分.3、删 古文中有的虚词现在已不用,不译也不影响表达,可删.例发语词“夫”,相当于顿号的“之”等.4、换 在翻译时应把古词换成相应的现代词.例:“岁赋其二”中“岁”换成“年”.5、调 古汉语的谓语前置、定语后置、宾语前置、介宾结构后置等翻译时...

蒲宗孟的文言文
2. 文言文翻译 宋史 有全文有几百章呢,自己看吧,网页下面有,上面是简介 吴曦传李全传张邦昌传刘豫传贾似道传韩芃胄传丁大全传万俟禼传汪伯彦传秦桧传郭药师传黄潜善传张觉传蔡攸传赵良嗣传蔡京传蔡卞传曾布传吕惠卿传章惇传吴处厚传朱面力传蔡确传王黼传关礼传董宋臣传蓝王圭传(附康履传)梁师成传杨戬传王中...

关于文言文的文学常识
另外,尺牍不一定都用“书”字标明,如苏轼的《与子由弟》《答秦太虚》就是。 2. 文言文文学常识 测试要求:1、理解文章的内容和作者的观点.2、理解课外浅易文言文的基本内容.3、文言翻译4、常见实词5、常见虚词6、默写课文或片断.7、正确朗读或断句.文言文翻译(一) 翻译文言文的原则.翻译文言文的三个基本原则...

文言文的文学知识
另外,尺牍不一定都用“书”字标明,如苏轼的《与子由弟》《答秦太虚》就是。 6. 一般考什么课外题(例如:名著知识,文学常识,课外文言文,阅读 前面有占一部分是课内的题(课内填空、课内文言文阅读回答或解释、古诗默写或填空等).还有基础的选择题(这个只有两道左右).课内的题占的分值不算多,但也不少.基本...

赣县13160576082: 答秦太虚书的翻译 -
系黄甘油: 话说苏东坡自从看了黄州菊花落瓣后,终日闷闷不乐.过了几天,便去马太守家做客.饮茶之间,苏东坡又谈起错改菊花诗得罪王丞相一事,马太守很有感触,主张苏东坡以代他送表章为名,赶快回京向王丞相道歉. 回到家里,苏东坡便想起王...

赣县13160576082: 苏轼《答秦太虚书》这几句的翻译???求解 -
系黄甘油: 1、太虚以后一旦被管制所累,想要找七七四十九天的清闲,怎么能再如愿啊? 2、寄来战士的诗词文章,都清新脱俗,美妙至极,娓娓道来袭人心境. 3、羊肉向北方一样(普遍),猪牛獐鹿贱如粪土,鱼蟹之类都白吃白用.

赣县13160576082: 谁知道怎样翻译《答秦太虚书》?
系黄甘油: 太难,

赣县13160576082: “嫩寒锁梦因春冷”是什么意思? -
系黄甘油:[答案] 嫩寒锁梦因春冷 芳气笼人是酒香 嫩寒锁梦因春冷; 芳气笼人是酒香. ——曹雪芹撰 秦氏卧房宋学士秦太虚书联 【注释】①嫩寒:寒气轻微.②锁梦:春睡沉沉,锁于梦乡之意.③春冷:意指青春孤单寂寞冷清.④笼人:将人笼罩住.⑤秦氏卧房宋学士秦...

赣县13160576082: 苏轼答秦太虚书写了哪些内容还有表达哪些情感 ,具体说说从这封信中
系黄甘油: 表达了作者与友人的感情 体现作者坦荡的胸襟和洒脱开朗的性格

赣县13160576082: 求苏轼的 与秦少游书 原文 -
系黄甘油: 答秦太虚苏轼某昨夜偶与客饮酒数杯,灯下作李端叔书,又作太虚书,便睡.今日取二书覆视,端叔书犹粗整齐,而太虚书乃尔杂乱,信昨夜之醉甚也.本欲别写,又念欲使太虚于千里之外,一见我醉态而笑也.无事时寄一字,甚慰寂寥.不宣.

赣县13160576082: 水到渠成什么意思 -
系黄甘油: 水到渠成发音 shuǐ dào qú chéng 释义 渠:水道.水流到的地方自然形成一条水道.比喻条件成熟,事情自然会成功. 出处 宋·苏轼《答秦太虚书》:“至时别作经画,水到渠成,不须预虑.” 示例 须要自然而然,水到渠成,非由车戽,最忌无因而至,突如其来.(清·李渔《闲情偶寄·大收煞》) 近义词 顺理成章 反义词 功败垂成

赣县13160576082: 水到渠成指的是什么意思 -
系黄甘油: 水到渠成_成语解释 【拼音】:shuǐ dào qú chéng 【释义】:渠:水道.水流到的地方自然形成一条水道.比喻条件成熟,事情自然会成功. 【出处】:宋·苏轼《答秦太虚书》:“至时别作经画,水到渠成,不须预虑.” 【例句】:须要自然而然,~,非由车戽,最忌无因而至,突如其来. ★清·李渔《闲情偶寄·大收煞》

赣县13160576082: “瓜熟蒂落,水到渠成”什么意思 -
系黄甘油: 词 目 瓜熟蒂落 发音guā shú dì luò 释义蒂:花或瓜果跟枝茎相连的部分.瓜熟了,瓜蒂自然脱落.指时机一旦成熟,事情自然成功. 出处清·翟灏《通俗编·草木》引《云笈七...

赣县13160576082: 答谢中书书的第二个书的意思 -
系黄甘油: 第一个书:中书,南朝时候的官员称谓. 第二个书:即书信,是文体的一种. 所以由此我们知道,“答谢中书书”是陶弘景给谢中书的一封信.书即书信,古人的书信又叫“尺牍”或曰“信札”,是一种应用性文体.但是,中国的应用性文体...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网